Aqua Work 105-LKR Руководство по эксплуатации онлайн [4/5] 762038
![Aqua Work 105-LKR Руководство по эксплуатации онлайн [4/5] 762038](/views2/1993753/page4/bg4.png)
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ДЛЯ СТАНДАРТНЫХ КУЛЕРОВ)
Поставьте под краны емкость для набора воды.
Возьмите бутыль с питьевой водой и снимите с пробки бутыли защитную этикетку.
Переверните бутыль горлышком вниз и установите на гнездо для бутыли.
В бутыль начали поступать пузырьки воздуха.
Нажмите поочередно на краны (кнопки) подачи воды. Если течет вода, это означает,
что емкости заполнены водой. Не включайте аппарат если из крана не поступает
вода.
Когда пузырьки воздуха перестанут поступать в бутыль с водой, аппарат готов к
работе.
Включите аппарат в электрическую сеть. Номинальное напряжение: 220-240В/50-
60Гц
Включить систему нагрева и охлаждения воды (при наличии), для чего перевести
выключатели в положение «ON».
ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ
Хранение аппарата в упаковке предприятия-изготовителя должно производиться в хорошо
проветриваемом, сухом помещении, при температуре от +5 до +43
0
С и влажности воздуха не
более 85%.
Подготовка аппарата к длительному перерыву в работе или транспортировке
Для подготовки аппарата к длительному хранению или транспортировке необходимо:
Отключить аппарат от сети питания.
Снять с аппарата бутыль с водой.
Слить холодную воду через кран подачи холодной воды
*
.
*
при условии наличия функции охлаждения в модели.
ВНИМАНИЕ! Сразу после отключения аппарата от электросети, температура горячей
воды равна 95
0
С. Будьте осторожны!
1. Дождаться пока остынет горячая вода, остывшую воду слить через сливное
отверстие.
2. Просушить аппарат в течение 24 часов.
3. Установить пробку в сливное отверстие.
Аппарат готов к длительному хранению или транспортировке.
Аппарат транспортируется любым видом транспорта в соответствии с правилами
транспортировки грузов, действующими на конкретном виде транспорта.
Аппарат транспортируется согласно транспортной маркировки, указанной на упаковке
изделия.
ВНИМАНИЕ! Во время погрузочно-разгрузочных работ аппарат не должен
подвергаться воздействиям атмосферных осадков!
При транспортировке аппарата НЕ допускаются резкие встряхивания аппарата!
При подготовке к транспортировке необходимо предусмотреть надежное крепление
аппарата, защищающее от горизонтальных и вертикальных перемещений аппарата во время
транспортировки.
Если вам в будущем необходимо будет утилизировать аппарат, не выбрасывайте его с
остальным бытовым мусором. Вместо этого, пожалуйста, сдайте аппарат в ближайший
пункт сбора электрического и электронного оборудования.
TERMS OF USE (for standard despensers)
Place a container for collecting water under the taps
Take a bottle with drinking water and remove the protective label from the cork of the
bottle. Turn the bottle upside down and place it on the neck for setting bottles.
Air bubbles started to come into the bottle.
Press alternately on tap levers (buttons) of water supply. If water flows it means the
tanks are full of water. Do not turn on the device if water does not flow from the tap.
When air bubbles will stop to come into the bottle, the dispenser is ready to work.
Insert the plug of the power cord into an outlet. Rated voltage: 220-240V / 50-60Hz.
Turn on the heating and cooling water system (if the device has it), for which you need to
turn the switches to the “ON” position.
Storage, transportation and disposal terms
Storage of the device in a manufacturer package must be in well-ventilated and dry room, at the
temperature from +5 to +43
0
С and air humidity no more than 85%.
Preparing the device for a long break in work or transportation.
To prepare the device for a long break in work or transportation you must:
Unplug the device
Take out from the device a water bottle.
Drain cold water through the cold water tap
*
.
*(if the certain model has cooling function)
ATTENTION! Right after disconnecting the device from power supply the temperature of hot
water is 95
0
С. Be careful!
1. Wait for the hot water to cool, drain the cooled water through the drain hole.
2. Dry up the device for 24 hours.
3. Install a cork on the drain hole.
The device is ready for long-term storage or transportation.
The device can be transported by any means of transport in accordance with the rules of goods
transportation applicable to a particular type of transport.
The device can be transported according to transport marking on the product package.
ATTENTION! During loading and unloading operations, the device must not be exposed to
atmospheric precipitation!
During transportation the device sharp shaking of the device is not allowed.
In preparation for transportation it is necessary to provide a reliable fastening of the device which
protects against horizontal and vertical movements of the device during transportation.
If you will need to dispose of the device in the future do not dispose of it with other household
waste. Instead, please return the device to the nearest collection point for electrical and electronic
equipment.
Содержание
- Heating 1
- Operating manual 1
- Water dispenser 1
- Водный диспенсер 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Модель model 105 lkr 105 tkr 1
- Нагрев 1
- Технические харакеристики technical characteristics 2
- Устройство аппарата structure of the device 2
- After turning off the device turn it on no earlier than 3 minutes 3
- At the time when the device is being operated under normal conditions the water in the cooler should not freeze if the dispenser is covered with ice turn off the cooling mode for 4 hours and turn on it again if the cooler is covered with ice again turn off the device and consult a specialist if the dispenser has a cooling function 3
- Do not use organic cleaning agents it is strictly forbidden to pour water over the device 3
- If you do not use the device for a long time turn it off unplug the power cord out of an outlet and drain the remaining water through the drain hole 3
- It is allowed to connect the device to the network only after filling its containers with water operation of the device without water in conteiners or without water in a bottle is not allowed 3
- It is not necessary cooling and heating buttons to be always turned on turn them off for energy saving 3
- Never turn the device upside down and do not tilt it no more than 45 3
- Precautionary actions 3
- Use the device is posible only indoors keep the device away from direct sunlight do not use the device near explosive substances or sources of heat do not place health dangerous objects onto the device 3
- Включать аппарат в сеть допускается только после заполнения его емкостей водой работа аппарата без воды в емкостях и или без воды в бутыли не допускается 3
- Если не используйте аппарат долгое время отключите кулер отсоедините шнур питания от розетки и слейте оставшуюся воду через сливное отверстие 3
- Использование аппарата возможно только в крытом помещении держите кулер дальше от прямых солнечных лучей не предназначен для использования вне помещения не используйте кулер рядом со взрывоопасными веществами и источниками нагрева не ставьте на кулер предметы опасные для здоровья 3
- Меры предосторожности 3
- Не используйте органические средства для мытья аппарата строго запрещается обливать аппарат сверху водой 3
- Не обязательно чтобы кнопки нагрева и охлаждения всегда были включены выключайте ее для сохранности энергии 3
- Никогда не переворачивайте кулер верх дном и не наклоняйте больше чем на 45 3
- После отключения аппарата включайте его не раньше чем через 3 минуты 3
- При работе аппарата в нормальных условиях вода в кулере не должна замерзать если аппарат покрывается льдом отключите режим охлаждения на 4 часа и включите снова если кулер снова покрылся льдом выключите аппарат и обратитесь к специалисту при наличии функции охлаждения 3
Похожие устройства
- Aqua Work 0, 7-TKR Руководство по эксплуатации
- Alpicool K25 Руководство по эксплуатации
- Alpicool K18 Руководство по эксплуатации
- Alpicool ET60 Руководство по эксплуатации
- Alpicool C50 Руководство по эксплуатации
- Alpicool C40 Руководство по эксплуатации
- Alpicool BD75 Руководство по эксплуатации
- Aeronik C 1324 S Руководство по эксплуатации
- Aeronik C 0715 FT Руководство по эксплуатации
- Aeronik C 0510 FT Руководство по эксплуатации
- Alpicool NX62 Руководство по эксплуатации
- AEL TD-AEL-47 Руководство по эксплуатации
- AEL TD- AEL-340 v.2 Руководство по эксплуатации
- AEL T-AEL-103 Руководство по эксплуатации
- AEL MYL 31T II Руководство по эксплуатации
- AEL LD-AEL-47s Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-850a Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-750 Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-280 Руководство по эксплуатации
- AEL 811a LD Руководство по эксплуатации