Атлант ATLANT СМА70 У 109-00 [2/32] П ро г ра м м ы ст и р к и
![Атлант ATLANT СМА70 У 109-00 [2/32] П ро г ра м м ы ст и р к и](/views2/1994516/page2/bg2.png)
2
RUS
Выбор частоты вращения барабана при отжиме (далее — ско-
рость отжима) позволяет выбрать скорость отжима ниже максималь-
ного значения, предусмотренного программой стирки. Выбранное зна-
чение скорости отжима подсвечивается соответствующим индикатором.
Интенсивная стирка ( Intensive) используется для повыше-
ния эффективности отстирывания сильнозагрязненных изделий.
Антиаллергенная стирка (AntiAllergy) предусмотрена для
детской одежды, вещей, принадлежащих людям с аллергией на моющие
средства, или для стирки в очень мягкой воде, в которой моющее сред-
ство выполаскивается недостаточно.
При включении функции в программу стирки добавляется еще одно
полоскание.
Защита от детей предусмотрена от случайных изменений вы-
бранной программы детьми. Для включения функции нажать одновре-
менно кнопки и — блокируются все кнопки панели управления.
Повторное нажатие кнопок и выключает функцию.
1.2 СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ
1.2.1 В зонах индикации работы машины предусмотрены световые
индикаторы в соответствии с рисунком 3.
Индикаторы операций стирки:
– стирка,
– полоскание,
– отжим и слив.
Индикаторы операций стирки загораются поочередно во время рабо-
ты машины по выбранной программе.
Индикаторы дополнительных функций, в том числе индика-
тор защиты от детей
, загораются при выборе кнопкой дополнитель-
ной функции (см. 1.1.2).
1.3 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ
1.3.1 В машине предусмотрена звуковая сигнализация. Звуковой сиг-
нал сопровождает начало и окончание работы машины, а также раздает-
ся при задании несовместимых функций, при случайном нажатии кнопок
во время работы машины, а также при неисправностях.
Для выключения звуковой сигнализации (кроме сигналов, инфор-
мирующих о неисправностях) следует нажать одновременно и .
Повторное нажатие кнопок и включает звуковую сигнализацию.
1.4 ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ
1.4.1 Для включения машины установить ручку на деление програм-
мы стирки в соответствии с рисунком 2. В зоне индикации работы маши-
ны загораются: индикаторы операций стирки выбранной программы, ин-
дикаторы значений температуры стирки и скорости отжима.
При выборе программы в соответствии с таблицей 1 автоматически за-
даются основные параметры стирки, установленные изготовителем (скорость
отжима, температура стирки и др.).
1.4.2 Выбор программы производится только до начала стирки. Уста-
новка ручки на деление новой программы во время работы машины (без
выключения машины) не позволяет изменить ранее выбранную программу.
1.4.3 После выбора программы можно изменить параметры стирки и
выбрать дополнительные функции в соответствии с 1.5—1.7.
1.5 ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
1.5.1 Нажимая кнопку в соответствии с рисунком 3, можно из-
менить предусмотренную программой температуру стирки. При нажа-
тии кнопки поочередно высвечиваются индикаторы с числовыми значе-
ниями температуры. Выбираемые значения температуры стирки в маши-
не — 20
0
С, 30
0
С, 40
0
С, 60
0
С, 90
0
С.
1.6 ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА
1.6.1 Нажимая кнопку в соответствии с рисунком 3, можно умень-
шить скорость отжима, предусмотренную программой стирки. При нажа-
тии кнопки поочередно высвечиваются индикаторы с числовыми значени-
ями скорости отжима от максимального (в зависимости от модели маши-
ны) до минимального (отжим выключен) с последующим повторением.
ВНИМАНИЕ! Скорость отжимов между основными операциями
стирки не регулируется и зависит от выбранной программы.
1.7 ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ФУНКЦИИ
1.7.1 Для выбора дополнительной функции следует нажать соответ-
ствующую ей кнопку — загорится индикатор в соответствии с рисунком 3.
При повторном нажатии световой индикатор гаснет, функция отменяется.
Выбор дополнительных функций допускается только до начала стирки.
При нажатии кнопок во время работы машины раздается тройной звуко-
вой сигнал — дополнительная функция не включается.
ВНИМАНИЕ! Если выбранная функция не совместима с выбран-
ной программой, раздается звуковой сигнал, индикатор не загора-
ется и функция не включается.
1.8 ВКЛЮЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ И НАЧАЛО СТИРКИ
1.8.1 Для начала работы машины по выбранной программе стирки
следует нажать кнопку — загорится индикатор кнопки, раздастся зву-
ковой сигнал, сработает блокировочное устройство дверцы и стирка нач-
нется. Во время стирки также будет гореть индикатор выполняемой опе-
рации стирки, индикаторы температуры, скорости отжима и дополнитель-
ных функций (если они выбраны).
1.8.2 Подкрахмаливание белья рекомендуется проводить после
стирки. Для подкрахмаливания следует растворить в воде специаль-
ное средство для подкрахмаливания согласно рекомендациям его из-
готовителя из расчета, что в машину будет залито приблизительно 15 л
воды. Жидкое средство для подкрахмаливания залить в лоток машины
согласно руководству по эксплуатации (раздел 6). Ручку установить на
программу «Полоскание», выбрать скорость отжима при необходимо-
сти, включить программу, нажав кнопку .
ВНИМАНИЕ! Белье для подкрахмаливания не должно быть об-
работано кондиционером.
1.9 ПАУЗА В РАБОТЕ МАШИНЫ
1.9.1 При необходимости приостановить работу машины без отмены
программы следует удержать нажатую кнопку в течение 3 с — раздастся
звуковой сигнал, индикатор кнопки замигает, стирка останавливается.
Для продолжения стирки следует нажать кнопку . Машина продол-
жит выполнение программы с начала остановленной операции стирки, вре-
мя до окончания стирки может увеличиться.
В программах «Шерсть», «Ручная» приостановить работу машины
невозможно.
ВНИМАНИЕ! При наличии воды в баке машины или при темпе-
ратуре воды выше 60
0
С дверца не открывается.
1.10 ОТМЕНА ПРОГРАММЫ
1.10.1 Для отмены выполняемой программы следует ручку установить
на символ — машина выключается и выполняемая программа отменя-
ется. При необходимости открыть дверцу следует произвести слив воды,
выбрав и включив программу «Слив».
ВНИМАНИЕ! Не открывайте дверцу машины, если уровень воды
в барабане визуально определяется через стекло дверцы.
1.11 ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
1.11.1 После окончания последней операции стирки приблизитель-
но через 2 минуты отключается блокировочное устройство дверцы, раз-
дается звуковой сигнал. Гаснет индикатор кнопки и загораются инди-
каторы операций стирки.
Если машина не отключена от электрической сети, то звуковой сигнал
раздастся еще пять раз с интервалом в одну минуту.
1.11.2 По завершении стирки следует выключить машину, установив
ручку на символ , вынуть вилку шнура питания из розетки и закрыть кран
подачи воды. Открыть дверцу и достать белье.
2 ПРОГРАММЫ СТИРКИ
2.1 В машине предусмотрены основные программы стирки (Хлопок,
Синтетика, Шерсть) и специальные (Ручная, Джинсы, Быстро 15', Спорт,
Детская, Полоскание, Слив, Отжим) в соответствии с таблицей 1.
ВНИМАНИЕ! При выборе программы «Хлопок» при 90
0
С, «Син-
тетика» при 60
0
С или «Детская» автоматически включается пред-
варительная стирка, для которой следует загрузить моющее средство
в отделение 1 лотка.
Если в предварительной стирке нет необходимости, моющее сред-
ство допускается не загружать в отделение 1.
2.2 Специальные программы учитывают особенности стирае-
мых изделий.
«Ручная» предназначена для стирки изделий из очень тонких и
деликатных тканей, которые в маркировке имеют символы по уходу
или .
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Avtomati k çəmaşi r maşinlari 1
- Avtomatik kir yuvish mashinalari 1
- Mașini de spălat automate anexa 1
- Əlavə 1
- Автоматты кір жуғыш машиналары 1
- Додаток 1
- Замима 1
- Кир жуугуч автомат машиналар 1
- Машини пральні автоматичні 1
- Машины стиральные автоматические 1
- Мошинҳои чомашӯи автоматӣ 1
- Приложение 1
- Сма 40м89 хх сма 40м109 хх сма 50у89 хх сма 50у109 хх сма 60у89 хх сма 60у109 хх сма 70у109 хх сма 70с89 хх сма 70с109 хх 1
- Тиркеме 1
- Қосымша 1
- П ро г ра м м ы ст и р к и 2
- Дитяча програма для прання дитячого одягу пелю шок постільної білизни рушників серветок тощо програму 6
- Програми забезпечується висока ефективність відпирання та полоскання в програмі передбачено попереднє прання за тем пературою 30 6
- Рекомендується використовувати для прання виробів що на лежать людям з алергією на мийні засоби під час виконання 6
- С і збільшено кількість полоскань 6
- Ко м п л е кту вал ь н і в и ро б и ко м п л е кту вал ь н і в и ро б и 7
- Найменування технічних характеристик і комплектувальних виробів зазначені в таблицях 2 і 3 відповідно в гарантійній карті 7
- Т е х н і ч н і ха ра кт е р и ст и к и та 7
- Ці найменування наведені російською мовою та подані значення параметрів і кількість комплектувальних виробів 3 інформацію в табличці відповідно до рисунка 4 дано у виробі російською мовою 7
- Балалар балалар киімін жөргектерін төсек орынды орамалдарды майлықтарды жəне басқаларын жууға арналған бағдарлама бағдарламаны жуғыш құралдарға аллергия сы бар адамдардың бұйымдарын жууға қолдану ұсынылады бағдарламаны орындауда жуып кетіру жəне шаюдың жоғары тиімділігі қамтамасыз етіледі бағдарламада 30 10
- С температурада жəне шаю саны артқан алдын ала жуу алдын ала қарастырылған 10
- Спорт əртүрлі спорт киімдерін спорт аяқ киімін со нымен қоса спорт құрал сайманының кейбір түрлерін фут бол волейбол добы теннис допшасы жəне т б жууға арналған бағдарлама спорт бағдарламасын кірлерді жаттығулар ара сында балғындық беру үшін жууға қолданылады спорт аяқ киімі жəне құрал сайманды жууда 400 об мин сығу жылдамдығын таңдау ұсынылады 10
- I dman ayaqqabıları və əşyaları yuyularkən sıxma sürətinin 400 döv dəq seçilməsi tövsiyyə edilir uşaq paltarı proqram uşaq paltarlarının bələklərin yataq örtüklərinin dəstmal əlsilənlər və s yuyulması üçündür proqramın 14
- Yuyucu maddələrə qarşı allergiyası olan adamların paltarlarını yumaq üçün istifadə edilməsi tövsiyəlidir proqram işlədilərkən yüksək dərəcədə effektiv yuyum və yaxalama keyfiyyəti təmin edilir proqrama 30 14
- С altında ilkin yuyum funksiyası daxil edilmiş və yaxalamaların sayı artırılmışdır 14
- Adi miqdarı əd 15
- Adlara uyğun olan parametrələr zəmanət kartında göstərilmişdir 15
- Kronşteyn tutucu 15
- Pərdəcik 15
- Su doldurma borusu filtrə və conta ilə birlikdə və ya qoruma sistemi ilə birlikdə modelindən asılı olaraq 15
- T e x n i k i x ü s u s i y y ə t l ə r i v ə 15
- Ta m a m l ay i c i h i s s ə l ə r ta m a m l ay i c i h i s s ə l ə r 15
- Texniki xüsusiyyətlərin və tamamlayıcı hissələrin adları cədvəl 2 və 3 də müvafiq olaraq göstərilmişdir zəmanət kartında həmin adlar rusca göstərilmiş və parametrələrinin qiymətləri ilə tamamlayıcı hissələrin adları yazılmışdır 3 lövhəcikdəki məlumat şəkil 4 ə uyğun olaraq cihazda rusca verilmişdir 15
- Tıxac 15
- Ölçü qapağı 15
- A lenjeriei de pat prosoapelor şerveţelelor și etc folosiți programul pentru spalarea articolilor lucrurilor care aparțin persoanelor care sunt alergice la detergenți programul asigură o spalare și clătire de inalta eficienţă programul conține opțiunea de prespălare la temperatura de 30 18
- Cînd spalați pantofii de sport sau inventarul sportiv recomandăm să selectați viteza centrifugării de 400 rpm copii program pentru spalarea hainelor pentru copii scutecelor 18
- С şi cicluri de clătiri suplimentare tabelul 1 programe de spălare 18
- Buyum modeli va ishlab chiqarilishi belgilanishi 23
- Buyumning iqlimiy turi 23
- Energetik samaradorlik sinfi nominal kuchlanish diapazoni 23
- Komplektdagi buyum nomlari va xususiyatlari tegishlicha 2 va 3 jadvalda ko rsatilgan kafolat kartasida mazkur nomlar rus tilida berilgan hamda parametrlar qiymatlari va qo shimcha qismlar soni ko rsatilgan 3 4 rasmga tegishli jadvaldagi ma lumot buyumda rus tilida berilgan 23
- Me yoriy hujjat 23
- Muvoqiflik belgilari 23
- Nominal iste molchilik quvvati ruhsat etilgan sig imi tarmoqdagi suv bosimi belarus respublikasida ishlab chiqilgan yoaj atlant pobediteli pr 61 minsk sh 23
- Texnik xossalari va komplekt buyumlar 23
- Rom tgk 24
- Rom tgk 25
- Rom tgk 26
- Ва нозук буда хизмат мекунад ки дар тамғазанӣ чунин ишораҳои истифода доранд ё ки барнома бо фишурдани кӯтоҳ ва пурзӯр хотима меёбад джинсҳо барнома барои шустани маҳсулот аз матоъҳои джинсӣ дар ҷараёни ҷомашӯӣ ба ҳадди аксар рах рах пайдо кар дан ва рафтани ранги матоъи джинсӣ кам мешавад зуд 15 ба зуд ҷомашӯӣ кардани миқдори ками маҳсулоти кам чиркин шуда имконият медиҳад вақт ва энергияи электри кро масраф мекунад ин барномаро истифода карда дар оби ху нук маҳсулоти таги аз матоъҳои гуногун бударо ба ғайр аз паш мин ва абрешим ҳамчунин маҳсулоти барои ҷомашӯии дастӣ шустан мумкин аст спорт барнома барои шустани либосҳои гуногуни 26
- С пешбинӣ гардидааст ва теъдоди чайқонидан зиёд карда шудааст 26
- Спортӣ пойафзоли спортӣ ҳамчунин баъзе чизҳои спортӣ футбол тӯби волейбол тӯбчаҳои теннис ва ғайра барномаи спорт ро барои шустани чизҳо дар мобайни машқҳо барои тоза шудани он истифода мекунанд ҳангоми шустани пойафзоли спортӣ ва чизҳои спортӣ тав сия мегардад ки суръати фишурдани 400 даврзанӣ дар як дақиқа истифода гардад бачагона барнома барои шустани либосҳои бачагона парпеч ҷойпӯш сачоқ дастпоккун ва ғайра барномаро барои шустани чизҳои он шахсоне ки ба воситаҳои ҷомашӯӣ аллер гия доранд истифода кардан тавсия мешавад дар вақти истифо даи барнома фоиданокии зиёди ҷомашӯӣ ва фишурдан таъмин мегардад дар барнома ҷомашӯии пешакӣ дар ҳарорати 30 26
- Ҷадвали 1 барномаҳои ҷомашӯӣ 26
- Rom tgk 27
- Аҳамияти нишондиҳандаҳои он ва миқдори қисмҳи комплектӣ нишон дода шудааст 3 иттилоот дар ҷадвал мутобиқи расми 4 дар маҳсулот ба забони русӣ оварда шудааст 27
- Дар чумҳурияти беларусь тайёр карда шудааст ҷпа атлант хиёбони победителей 61 шаҳри минск 27
- Дарача самаранокии энергетики диапазон шиддатҳои номи 27
- Дарачаи иқлимии маҳсулот 27
- Ишораи навъ ва ичрои маҳсулот 27
- К о п л е к т ӣ к о п л е к т ӣ 27
- Кронштейн 27
- Нишон диҳандаҳои ба номгӯй мувофиқ буда дар картаи кафолатӣ қайд шудаанд 27
- Нишонаи мутобиқат 27
- Номгӯи тавсифи техникӣ ва қисмҳои комплектии маҳсулот дар ҷадвалҳои 2 ва 3 нишон дода шудааст дар картаи кафолатӣ номгӯи мазкур ба забони русӣ тарҷума шудааст ва 27
- Номгӯй миқдор та 27
- Пардача 27
- Расми 4 чадвал 27
- Рӯдаи резанда дар комплект бо фильтр ва шайба ё ки бо системаи ҳимоя вобаста ба модел 27
- Сарпӯшак 27
- Т а в с и ф и т е х н и к ӣ в а ҷ и с м ҳ о и 27
- Қапқоқ 27
- Қудрати исеъмолии номӣ андохтани максималии чизҳо фишор дар шабакаи бо об таъминкунӣ 27
- Ҳуччати нормативӣ 27
- Ҷадвали 2 тавсифи техникӣ 27
- Ҷадвали 3 қисмҳои комплектӣ 27
- Rom tgk kyr 28
- Rom tgk kyr 29
- Rom tgk kyr 30
- Балдар кийими балдар кийимдерин жалаяктарды шейшептерди сүлгүлөрдү майлыктарды ж б жуу үчүн програм ма программаны жуучу каражаттарга аллергиясы бар адамдарга таандык кийимдерди жуу үчүн колдонуу сунушталат программа ны аткарууда жуунун жана чайкоонун жогорку натыйжалуулугу камсыздалат программада 30 30
- С температурада алдын ала жуу каралган жана чайкоонун саны көбөйтүлгөн 30
- Спорт ар кандай спорттук кийимдерди спорттук бут кий имдерди ошондой эле спорттук инвентардын айрым түрлөрүн футбол волейбол топторун теннис топторун жана башкалар ды жууган программа спорт программасын сергектик берүү үчүн машыгуулар ортосунда буюмдарды жуу үчүн колдонушат спорт бут кийимин жана инвентарын жууганда сыгуунун 400 айлануу мүнөт ылдамдыгын тандоо сунушталат 30
- Atlant 31
- Rom tgk kyr 31
- Буюмдардын техникалык мүнөздөмөлөрүнүн жана комплектөөлөрдүн аталыштары 2 жана 3 таблицаларда көрсөтүлгөн кепилдик картасында бул аталыштар орус ти 31
- К о м п л е к т ө ө л ө р к о м п л е к т ө ө л ө р 31
- Линде берилген жана параметрлердин маанилери жана комплектөөлөрдүн саны көрсөтүлгөн 3 4 сүрөткө ылайык табличкадагы маалымат буюмда орус тилинде берилген 31
- Т е х н и к а л ы к м ү н ө з д ө м ө л ө р ү ж а н а 31
Похожие устройства
- Whirlpool FWSG71083WSVRU Руководство по эксплуатации
- Steba 635800 Руководство по эксплуатации
- Siemens EQ.9 s100 TI921309RW Руководство по эксплуатации
- Scarlett SL-TM 11501 Руководство по эксплуатации
- Scarlett RRI09-MPI Руководство по эксплуатации
- Santos 50 Руководство по эксплуатации
- Scarlett RRI09-CPM1 Руководство по эксплуатации
- Santos 33GE Руководство по эксплуатации
- Miele WMH122WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WMR561WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WMV960WPS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele Edition WWR880WPS Руководство по эксплуатации
- Miele Edition WWR860WPS Руководство по эксплуатации
- Miele Edition WWV980WPS Руководство по эксплуатации
- EUFY BY ANKER Robovac L70 T2190 Руководство по эксплуатации
- EUFY BY ANKER RoboVac L70 Руководство по эксплуатации
- EUFY BY ANKER RoboVac G10 Руководство по эксплуатации
- EUFY BY ANKER RoboVac 35C T2117 Руководство по эксплуатации
- EUFY BY ANKER RoboVac 15T Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2118 Руководство по эксплуатации