Redmond SkyGuard RG-D31S [2/2] Important safeguards
![Redmond SkyGuard RG-D31S [2/2] Important safeguards](/views2/1994598/page2/bg2.png)
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты
қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау
керек.
Сіздің мобильді құрылғыңыздың операциялық жүйесінің нұсқасы мини-
малды талап етілетін нұсқадан төмен еместігіне көз жеткізіңіз («Техника-
лық ерекшеліктерді» қараңыз).
Қоректендіру элементтерінің құралға қарама-қарсылықты сақтап орна-
тылғанына көз жеткізіңіз. Қорғаныс қабықшасын алып тастаңыз.
Қоректендіру элементтерін орнату кезінде қолдарыңыз және
құрылғы құрғақ болуы тиіс.
Назар аударыңыз! Қоректендіру элементтері жиынтығы тек бұйым-
ның жұмысқа қабілеттілігін тексеруге арналған. Құралдың ұзақ уақыт
қызмет етуі үшін жаңа жиынтық сатып алу қажет (немесе дұрыс).
II. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Қозғалыстың ақылды датчигі сіздің үйде R4S Guard аспаптары және сіздің
мобильді құрылғыңыз арасындағы көпір болып қызмет ететін, REDMOND
SkySocket RSP-102S-E ақылды Wi-Fi розеткасымен жиынтықта жұмыс
істейді. Қозғалыс анықталған кезде аспаптағы индикатор жыпылықтай
бастайды, деректер мобильді құрылғыда көрсетілетін болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспаптың үздіксіз жұмыс істеуі үшін тұрақты
сымсыз қосылыс қажет.
Ready for Sky Guard технологиясы
Ready for Sky Guard технологиясы планшет немесе смартфонның көме-
гімен бір атауы бар бағдарлама-қолданба арқылы құралды қашықтықтан
басқаруға мүмкіндік береді.
1. Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын
құрылғының операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе
Google Play қосымшалар дүкенінен Ready for Sky Guard қосымша-
сын жүктеңіз.
2. Ready for Sky Guard қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз
және экрандағы көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
3. Басқарушы құрылғыны – REDMOND SkySocket RSP-102S-E ақылды
Wi-Fi розеткасын (жеткізу жиынтығына кірмейді) орнатыңыз және
күйге келтіріңіз.
4. Аспаптағы басқару түймешігін басыңыз, индикатор бірнеше рет жы-
пылықтай бастайды.
5. Экрандағы еске түсірулерді қолдана отырып, датчикті Ready for Sky
Guard қосымшасындағы құрылғылар тізіміне қосыңыз. Синхрондау
процесінде іске қосу үшін басқару түймешігін басыңыз.
Қосылу барысында аспап корпусындағы индикатор жыпылықтай
бастайды. Егер 30 секунд ішінде мобильді құрылғымен қосылыс орна-
тылмаса, қайта тырысып көріңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! В Сервердің шамадан тыс жүктелуіне байланы-
сты мобильді қосымшаға құлақтандыруларды келуінде қысқа мерзімді
кідірістер болуы мүмкін.
Тұрақты байланысты қамтамасыз ету үшін құрал ақылды розетка-
дан 15 метрден аспайтын қашықтықта болуы керек.
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралдың тұрқын жұмсақ матамен сүртіп отырыңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе оны су ағынына салуға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ!
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін
тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту ас-
паптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе
ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге
ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
IV. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Ақаулық
Мүмкін болатын
себептері
Жою әдістері
Құрал қосылмай-
ды, индикаторы
жанбайды
Қоректендіру эле-
менттеріның ыдысы
таусылған
Қоректендіру
элементтерін ауысты-
рыңыз
Синхронизациядау
немесе аспаптан
мобильдік құрылғыға
деректерді беру тал-
пынысы жасалмады
Ұялы құрылғыдағы
Ready for Sky Guard
қосымшасы белсенді
емес
Ұялы құрылғыдағы
Ready for Sky Guard
қосымшасын ашыңыз
Сымсыз қосылыс
тұрақты емсе
Қызметтер
жеткізушісімен
байланысыңыз
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік
орталыққа жүгініңіз.
Назар аударыңыз! Ready for Sky Guard қосымшасының жұмысында қан-
дай-да бір істен шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну
міндетті емес. REDMOND техникалық қолдау қызметіне барыңыз
және Ready for Sky Guard жұмысындағы істен шығу және/немесе қа-
теліктерді жою бойынша біздің мамандардан кеңес алыңыз. Сіздің
ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі ескертулеріңіз
кезекті жаңарту кезінде ескерілетін болады.
Сіздің еліңіздегі redmond өнімінің пайдаланушыларын қолдау қыз-
метінің байланыс мәліметтерін www.redmond.company сайтынан
қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері байланыс нысанын толтыра
отырып көмекті алуға болады.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Берілген бұйымға оны сатып алған сәтінен бастап 2 жыл мерзімімен кеп-
ілдеме ұсынылады. Кепілдеме кезеңі бойы дайындаушы материалдардың
жеткіліксіз сапасымен немесе жинаумен тудырылған кез келген зауыт ақау-
лықтарын жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе толық бұйымды ауыстыру
жолымен жоюға міндеттеледі. Кепілдеме сатып алу күні түпнұсқалы кепіл-
деме талонында дүкен мөрімен және сатушының қол қоюымен расталған
жағдайында ғана күшіне енеді. Осы кепілдеме тек егер бұйым пайдалану
бойынша нұсқаулыққа сәйкес қолданылып, жөнделмесе, бөлшектенбесе
және оны дұрыс пайдаланбау салдарынан бұзылмаса, сонымен бірге бұй-
ымның толық жиынтығы сақталынған жағдайында ғана танылады. Берілген
кепілдеме бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына тарал-
майды (сүзгілер, шамдар, күюге қарсы жабындар, тығыздауыштар және т.б.).
Бұйымның қызмет мерзімі және оған деген кепілдікті міндеттемелердің
қолдану мерзімі сатып алу күнінен бастап немесе бұйымды дайындау
күнінен бастап есептелінеді (егер сатып алу күнін анықтау мүмкін болмаса).
Құралды дайындау күнін бұйым тұрқысындағы сәйкестендіруші жапсы-
рмасында орналасқан сериялы нөмірінен табуға болады. Сериялы нөмір
13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер айды, 8-ші – құрылғыны
шығару жылын білдіреді.
Құралдың өндірушімен орнатылған қызмет мерзімі бұйымды пайдалану
берілген нұсқаулыққа және қолданылатын техникалық стандарттарға
сәйкес жүзеге асырылған жағдайында ғана оны сатып алу күнінен бастап
3 жылды құрайды.
Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату (электрлік және электрондық
жабдықтарды кәдеге жарату)
Орамның, пайдаланушы нұсқаулығының, сонымен бірге құрал-
дың өзінің кәдеге жаратылуын қалдықтарды қайта өңдеу бой-
ынша жергілікті бағдарламаға сәйкес іске асыру қажет. Қор-
шаған ортаға қамқорлық танытыңыз: ондай бұйымдарды
кәдімгі тұрмыстық қоқыстармен бірге лақтырмаңыз.
Пайдаланған (ескі) құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырыл-
мауы тиіс, олар бөлек кәдеге жаратылуы қажет. Ескі жабдық иелері құрал-
дарды арнайы қабылдау пунктеріне әкелуге немесе сәйкес ұйымдарға
тапсыруға міндетті. Бұнымен сіз құнды шикізатты қайта өңдеу, сонымен
қатар ластаушы заттарды тазалау бойынша бағдарламасына көмектесесіз.
Берілген құрал электрлік және электрондық жабдықты кәдеге жаратуды
реттейтін 2012/19/EU Еуропалық бағыттамасына сәйкес белгіленген.
Берілген бағыттама электрлік және электрондық құралдардан қал-
дықтарды кәдеге жарату және қайта өңдеуге деген, Еуропалық Одақтың
барлық аумағында қолданылатын негізгі талаптарды анықтайды.
VI. КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ДІҢ ШАРТТАРЫ
Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 2 жылды ішінде кепілдік міндет-
темелерді қамтиды немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін
анықтау мүмкін болмаса). Тек клиент кепілдік қызмет көрсету шарттарын
ұстанғанда ғана мерзімдер қолданылады. Осы кепілдік өнеркәсіптік және/
немесе коммерциялық мақсатта пайдаланылатын бұйымдарға таралмайды.
Осы кепілдік келесі жағдайда қолданады: егер кепілдік талон дұрыс тол-
тырылды, сатылған күні, мөр, сатушы мен сатып алушының қолы, аппарат-
тың сериялық нөмірі бар.
Кепілдік талонда көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге, оларды өшіруге
немесе қайта жазуға тыйым салынады. Кепілдік талонға өзгерістер ен-
гізілгенде бұйымға кепілдік қызмет көрсетілмейді.
Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға
таралмайды:
• дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану, дұрыс қоспау, ілеспе нұсқау-
лықты ұстанбау;
• дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға се-
бебінен туындаған механикалық, жылулық және басқа зақымдардан;
• тазалап және ауыстырып тұруды талап ететін сүзгілерді, шаң жи-
нағыштарды және басқа бөліктер мен аксессуарларды уақытында
тазаламаудан;
• ішіне бөгде зат, сұйықтық, жәндіктер, кеміргіштер және т.б. түсуінен;
• электр бауы зақымдануынан;
• осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кер-
неумен немесе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне
сәйкес келмейтін желіге қосудан;
• бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және
басқа араласудан;
• тойтарылмас күш әсерінен (өрт, тасқын, найзағай және басқа);
• бұйымның ыстыққа төзімді емес бөліктеріне жоғары сыртқы темпе-
ратураның әсерінен;
• сериялық нөмірі өзгертілген, жойылған немесе анық басылмаған.
Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар, механизмдер мен аксессуар-
ларға (шаң сорғыш щеткалары, мультипісіргіштердің металл табақтары
мен күйікке қарсы жабындылары бар пісіруге арналған қалыптар, шырын
сыққыштардың тор-пышақтары, пышақтар, қаптар-шаң жинағыштар, ауы-
стырылатын сүзгілер, сусабындар, сұйықтықтар және т.б.), сонымен қатар
аккумуляторлық қоректену көздеріне және қоректену батареяларына та-
ралмайды. Пайдалану бойынша нұсқаулыққа сәйкес кепілдіктің әрекетіне
аспапқа кезеңді қызмет көрсету бойынша жұмыстар жатпайды.
Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сон-
дай-ақ www.redmond.company/services сайтынан нақтылауға болады.
Қазақстан Республикасында пайдаланушы қолдау қызметі: тел. 8-800-
080-53-36 (Қазақстан Республика бойынша телефон соғу тегін).
ENG
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them
for future reference. By carefully following these instructions you can consid-
erably prolong the service life of your appliance.
IMPORTANT SAFEGUARDS
• The manufacturer is not responsible for injuries caused by failure to
comply with the safety requirements and operation rules of the appliance.
• This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household
and similar spheres of application: staff kitchen areas in shops, ofces
and other working environments, farm houses, by clients in hotels, motels
and other residential environments. Industrial application or any other
misuse will be regarded as violation of proper service conditions. Should
this happen, manufacturer is not responsible for possible consequences.
• This device generates, uses, and radiates radio frequency energy,
and if not properly installed, may cause harmful interference to radio
communications. If this device does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
— reorient or relocate the receiving antenna;
— increase the distance between the device and receiver;
— consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• Do not operate the appliance outdoors If water or any foreign object gets
into the device housing it may result in serious damage of the appliance.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water!
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged
less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• No modications or adjustments to the product are allowed. All the repair
works should be carried out by an authorized service centre. Failure to do
so may result in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case of any malfunctions.
Technical Specications
Model.................................................................................................SkyGuard RG-D31S
Electric power ......................................................................................................4.5 V
Powered by .............................................................................................3×LR03 (AAA)
Type of control ............................................................remote (Ready for Sky Guard)
Data transfer standard ................................................................................................RF
Device support:
Android ...........................................................................................4.4 KitKat or higher
iOS ................................................................................................................. 8.0 or higher
Body material ..........................................................................................................plastic
Indication ..................................................................................................................... LED
Viewing angle ............................................................................................................180°
Radius .............................................................................................................................8 m
Available working temperature range .......................................from –10 to 40°С
Overall dimensions ..........................................................................83 × 50 × 32 mm
Net weight ........................................................................................................90 g ± 3%
Package Includes
Smart motion sensor ...................1 pc.
Battery LR03.................................3 pcs.
Fastening elements ......................1 pc.
User manual ...................................1 pc.
The manufacturer reserves the right to make any modications to design,
packaging, or technical specications of the product without prior notice.
Parts of the appliance
A1
1. Housing
2. Lens
3. Indicator
4. Control button
5. Battery compartment
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the multicooker and its accessories from the packaging.
Dispose of all packaging materials.
Keep all warning labels, including the serial number identication label
located on the housing.
After transportation or storage at low temperatures allow the appliance to
stay at room temperature for at least 2 hours before using.
Ensure that your mobile device supports minimum required OS version (refer
to the «Technical specications»).
Before the use ensure that the battery is installed correctly with regard to
polarity. Remove the protective lm.
Installing the battery ensure that your hands and the unit are dry.
Note! Batteries, included in set, are intended only for checking the appliance
operational capability. For extended operation of the appliance it is
recommended to purchase a new set.
II. OPERATION
The smart motion sensor works together with the Wi-Fi smart plug
REDMOND SkySocket RSP-102S-E, which serves as a bridge between your
mobile device and R4S Guard devices at your home. If any motion is detected
the indicator on the device will be blinking, the data will be displayed in
the mobile app.
NOTE! For trouble-free operation of the device a stable wireless connection
is required.
The Ready for Sky Guard technology
The Ready for Sky Guard technology enables to use the software app of
the same name to control the appliance remotely from a smartphone
or tablet.
1. Download the software from the App Store or Google Play (depending
on your operating system) onto your smartphone or tablet.
2. Open the Ready for Sky Guard app, create an account, and follow the
prompts that appear on the screen.
3. Install and set the control device – the Wi-Fi smart plug REDMOND
SkySocket RSP-102S-E (not included in the package).
4. Press the control button on the device, the indicator will blink several
times.
5. Add the sensor to the list of devices in the Ready for Sky Guard
application and follow the prompts on the screen. Press the control
button to start the synchronization process.
In the process of connection the indicator on the housing will be blinking.
If the connection with mobile device will not be made within 30 seconds,
please, try again.
NOTE! Depending on the server load the short-term delays in the arrival of
the notications to the mobile device may occur.
Тұрақты байланысты қамтамасыз ету үшін құрал ақылды розетка-
дан 15 метрден аспайтын қашықтықта болуы керек.
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Wipe the housing with soft cloth.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water!
Storage and transportation
Before repeated operation or storage completely dry all parts of the
appliance. Store the assembled appliance in a dry, ventilated place away
from heating appliances and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical
stress, that may lead to damage of the device and/or violation of the package
integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
IV. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
Problem Possible cause Solution
The appliances won’t
turn on, no indicator
are lit
The battery is worn
out
Replace the battery
Problem Possible cause Solution
Synchronization
attempt failed
Ready for Sky Guard
app on the mobile
device is deactivated
Run the Ready for
Sky Guard app on the
mobile device
Wireless connection is
not stable
Contact your service
provider
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the
authorized service centre.
Note! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky Guard
app, it is not obligatory to apply to the service centre. Apply to redmond
technical support service and obtain the consultation of our specialists
on error elimination and/or failure in Ready for Sky Guard operation. Your
comments and suggestions concerning application operation will be taken
into account upon successive update. Contact data of user support service
of redmond appliances can be found in your country on the website www.
redmond.company. You may also obtain the help, lling the contact form
provided on the website.
V. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 2 years from
the date of purchase. If the appliance fails to operate properly within the
warranty period and is found to be defective in material or workmanship, we
will repair or replace it free of charge. This warranty comes into force only
in case an original warranty service coupon with a serial article number and
an accurate impress of the company of the seller proves the purchase date.
This limited warranty does not cover damage caused by the failure to use
this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on
the proper use and maintenance of the product, or any kind of repair works.
Do not try to disassemble the appliance and keep all package contents. This
warranty does not cover normal wear of the appliance and its parts (lters,
bulbs, non-stick coating, gaskets, etc.).
The service life and the applicable product warranty period start on the
date of purchase or the date of manufacture (if the purchase date cannot
be established).
You can determine the manufacture date by the serial number, located on
the identication label on the housing of the appliance. The serial number
consists of 13 digits. 6th and 7th digits of the serial number identify the
month, 8th digit the year of manufacture.
The service life of the product, established by the manufacturer is 3 years
from the date of purchase, provided that the unit is used and maintained in
accordance with the user manual and applicable technical standards.
Environmentally friendly disposal (WEEE)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to
the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. Do not throw away the electronic waste to
help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste
but must be collected separately. Municipal disposal of recyclable wastes
is free of charge. The owners of old appliances are required to bring it to
a waste facility centre. With this little extra effort, you can help to ensure
that valuable raw materials are recycled and pollutants are treated as
appropriate.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/
EU — concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical
and electronic equipment WEEE).
The guideline determines the framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the EU.
VI. PRODUCT WARRANTY
REDMOND’s warranty obligations apply only to those products which are
intended for sale in the country providing warranty service, are purchased in
this country, and are certied to comply with its applicable standards, which
is clearly indicated by appropriate labels.
Warranty exists under consumer protection law and is regulated by the laws
of the country on the territory of which it is granted. Any servicing or repair
work must be carried out by an authorised REDMOND service centre. We
warrant this product to be free from defects for a period of 2 years.
If the product fails to operate properly within the warranty period and is
found to be defective in material or workmanship, we shall either repair or
exchange individual parts or the entire product.
Service life and the applicable product warranty period start on the date
of purchase by the consumer or the date of manufacture (if the purchase
date cannot be established for any reason).
You can determine manufacture date by serial number, located on the
identication label on the housing of the device. The serial number consists
of 13 digits. 6th and 7th digits of the serial number identify the month, 8th
digit the year of manufacture.
The warranty will be only VALID if:
1. Consumer submits proof of purchase in the form of user manual,
service booklet (or any other documents that may prove the purchase,
according to local law), and serial number identication label on the
product.
2. Service booklet is provided with corresponding model number and
serial number of the product, date of purchase, seller’s stamp and
signature.
3. Product was used in accordance with the user manual and applicable
technical standards.
4. Product was not disassembled, modied, or repaired in any way by
any persons, unauthorized to do so by REDMOND; product was not
damaged due to improper operation or maintenance.
This warranty is void if the warranty service coupon has been al-
tered, or defaced in any way.
The present warranty is NOT ENFORCABLE if:
1. The product was used other than as intended and described in the
product instruction manual.
2. Damages or defects to the product were caused by improper use, such as:
• improper installation or connection (including connection to a power
source with voltage supply different from the one specied in the user
manual and rating plate on the product, or a power source that does not
comply with your country’s electrical safety standards);
• mechanical or thermal damages caused by misuse (including negligence,
improper storage, or transportation) or any accident or injury caused by
failure to comply with safety standards;
• damages or modications to power cord;
• exposure of product parts which are not heat-proof to excessive heat
or cold;
• damages caused by foreign liquids or bodies, such as insects, rodents,
etc.;
• untimely replacement or maintenance of any of the consumable parts
and accessories, requiring periodical cleaning/replacement;
• any repairs, modications, or opening of the product carried out by
unauthorised personnel, resulting in construction, functional, or software
change;
• the product was repaired with unauthorised spare parts, connected to, or
used with an accessory of improper quality, non-standard characteristics,
or not intended for use with the product;
• all other defects arising from failure to follow instructions relating to
the product’s use.
3. Damages caused by careless or deliberate actions taken by third party.
4. Damages caused by disasters such as re, ood, lightening, etc.
5. Product’s serial number has been removed, erased, defaced, altered, or
made illegible in any way.
This warranty does not cover normal wear and tear of components,
mechanisms, and accessories (eg. metal multicooker bowls, non-stick coated
bread pans, juicer foam separators, blades, vacuum brushes, gaskets, LED
bulbs), consumable parts (dust collectors, removable cartridges and lters,
shampoos, and other liquids), replaceable batteries, and accumulators.
The warranty pledge does not apply to periodic maintenance and servicing,
if such is required by the user manual.
If you require warranty service, please contact the Help Desk or nearest
authorised service centre (refer to the user manual for the list of authorised
service centres available). The list of the authorised service centres in your
area can also be obtained at www.redmond.company/services.
RG-D31S-CIS-UM-1
ATTENTION! Where appropriate, please ask your seller to ll out your warranty service
coupon!
To be lled out by the Seller
Appliance
Model
Serial Number
Purchase date
Seller
Seller’s signature
Seller’s stamp
The appliance is of appropriate quality, in complete set and in full order. I have no claims,
and have been acquainted with the warranty service terms and conditions.
Customer’s signture
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин
Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза,
99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2016
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа
или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Wi-Fi
является зарегистрированной торговой маркой компании
Wi-Fi Alliance
.
App Store
является знаком обслуживания
Apple Inc.
, зарегистрированным в США и других странах.
Google Play
является зарегистрированным товарным знаком компании
Google Inc
.
© REDMOND. All rights reserved. 2016
Reproduction, transfer, distribution, translation or other reworking of this document or any part thereof
without prior written permission of the legal owner is prohibited.
Wi-Fi is the registered trademark of Wi-Fi Alliance.
App Store is the service mark of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
Google Play is the registered trademark of Google Inc.
Заполняется фирмой-продавцом / Заповнюється фірмою-продавцем / Сатушы фирма толтырады / Se completează de compania care vinde /
Гарантийный талон № / Гарантійний талон № / № кепілдік талон / Certicat de garanţie nr. /
Вид техники / Вид техніки / Техниканың түрі / Tipul tehnicii / Модель / Модель / Үлгі / Model /
Дата продажи / Дата продажу / Сатылған күні / Data vânzării /
Серийный номер / Серійний номер / Сериялық нөмір / Număr de
serie /
Фирма-продавец / Фірма-продавець / Сатушы фирма / Compania care vinde /
Подпись продавца / Підпис продавця / Сатушының қолы / Semnătura
vânzătorului /
Печать фирмы-продавца / Печатка фірми-продавця / Сатушы фирма-
ның мөрі / Ştampila companiei care vinde /
Изделие надлежащего качества, укомплектовано, технически исправно, претензий не имею. С
условиями гарантии ознакомлен.
Прилад належної якості, укомплектовано, технічно справний, претензій не маю. З умовами гарантії
ознайомлений.
Бұйымның сапасы жарамды, жинақталған, техникалық жөн, шағымым жоқ. Кепілдік шарттарымен
таныстым.
Produs de calitate conformă, completat, în stare tehnică de funcţionare bună, pretenţii nu sunt. Am
făcut cunoştinţă cu condiţiile de garanţie.
Подпись покупателя / Підпис покупця
/ Сатып алушының қолы / Semnătura
cumpărătorului /
Информация о произведенных ремонтах / Дані про зроблені ремонти
/ Жасалған жөндеулер туралы деректер / Datele cu privire la reparaţiile
efectuate
Гарантийный талон №/ Гарантійний талон № / № кепілдік талон / Certi-
cat de garanţie nr. /
Дата приема / Дата прийому / Қабылданған
күні / Data recepţiei /
Дата выдачи / Дата видачі / Берілген күні /
Data eliberării /
Заявленный дефект/ Заявлений дефект / Мәлімделген ақау / Defectul depistat /
Описание ремонта / Опис ремонту / Жөндеудің сипаттамасы / Descrierea reparaţiei /
Подпись/ Підпис / Қолы / Semnătura / Печать сервисного центра/ Печатка /
Сатушы /Ştampila /
Информация о произведенных ремонтах / Дані про зроблені ремонти
/ Жасалған жөндеулер туралы деректер / Datele cu privire la reparaţiile
efectuate
Гарантийный талон №/ Гарантійний талон № / № кепілдік талон / Certi-
cat de garanţie nr. /
Дата приема / Дата прийому / Қабылданған
күні / Data recepţiei /
Дата выдачи / Дата видачі / Берілген күні /
Data eliberării /
Заявленный дефект/ Заявлений дефект / Мәлімделген ақау / Defectul depistat /
Описание ремонта / Опис ремонту / Жөндеудің сипаттамасы / Descrierea reparaţiei /
Подпись/ Підпис / Қолы / Semnătura / Печать сервисного центра/ Печатка /
Сатушы /Ştampila /
Информация о произведенных ремонтах / Дані про зроблені ремонти
/ Жасалған жөндеулер туралы деректер / Datele cu privire la reparaţiile
efectuate
Гарантийный талон №/ Гарантійний талон № / № кепілдік талон / Certi-
cat de garanţie nr. /
Дата приема / Дата прийому / Қабылданған
күні / Data recepţiei /
Дата выдачи / Дата видачі / Берілген күні /
Data eliberării /
Заявленный дефект/ Заявлений дефект / Мәлімделген ақау / Defectul depistat /
Описание ремонта / Опис ремонту / Жөндеудің сипаттамасы / Descrierea reparaţiei /
Подпись/ Підпис / Қолы / Semnătura / Печать сервисного центра/ Печатка /
Сатушы /Ştampila /
Содержание
- I пайдалана бастау алдында 1
- I перед началом использования 1
- I перед початком використання 1
- Ii експлуатація приладу 1
- Ii эксплуатация прибора 1
- Iii догляд за приладом 1
- Iii уход за прибором 1
- Iv перед зверненням до сервіс центру 1
- Iv перед обращением в сервис центр 1
- V гарантийные обязательства 1
- V гарантійні зобов язання 1
- Vi умови гарантійного обслуговування 1
- Vi условия гарантийного обслуживания 1
- Аспаптың құрылымы 1
- Будова приладу 1
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями вызванными 1
- Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями викли каними 1
- Жинақ 1
- Заходи безпеки 1
- Зберігання та транспортування 1
- Комплектацiя 1
- Комплектация 1
- Меры безопасности 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Сақтану шаралары 1
- Техникалық сипаттамалар 1
- Технические характеристики 1
- Технология ready for sky guard 1
- Технологія ready for sky guard 1
- Технічні характеристики 1
- Уважаемый покупатель 1
- Умный датчик движения skyguard rg d31s 1
- Устройство модели 1
- Хранение и транспортировка 1
- I prior to first use 2
- Ii operation 2
- Ii құралды пайдалану 2
- Iii cleaning and maintenance 2
- Iii аспап күтімі 2
- Important safeguards 2
- Iv before contacting service center 2
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 2
- Package includes 2
- Parts of the appliance 2
- Ready for sky guard технологиясы 2
- Storage and transportation 2
- Technical specifications 2
- The ready for sky guard technology 2
- The warranty will be only valid if 2
- This warranty is void if the warranty service coupon has been al tered or defaced in any way the present warranty is not enforcable if 2
- V product warranty 2
- V кепілдікті міндеттемелер 2
- Vi product warranty 2
- Vi кепілдік қызмет көрсету дің шарттары 2
- Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды 2
- Сақтау және тасымалдау 2
Похожие устройства
- Redmond SkyGuard RG-G31S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat 302S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat 1002S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCoffee M1505S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker 961S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkySocket RSP-102S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCam RG-C1S Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-763 Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso ENV 120.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICMI 211.CP Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso ENV 120.GY Руководство по эксплуатации
- Delonghi ESAM 2600 EX_1 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 650.75.MS Руководство по эксплуатации
- Delonghi Barista Pack ECK G6821.M Руководство по эксплуатации
- CHEFS CHOICE CC4643 Руководство по эксплуатации
- CHEFS CHOICE CC464 Руководство по эксплуатации
- Redmond RVS-022 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSM-1407-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RUV-6601 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Viking E10 Руководство по эксплуатации