Redmond RUV-6601 [21/28] Iii аспап күтімі
![Redmond RUV-6601 [21/28] Iii аспап күтімі](/views2/1994620/page21/bg15.png)
RUV-6601
21
KAZ
3.
Құралды электр желісіне қосыңыз, жұмыс индикаторы
жанады. Құрылғы күту режимінде.
4.
Жұмыстың бір режимін түймешігінің көмегімен
таңдаңыз: 15, 30 немесе 60 минут. Ауыстырып қосу айналып
жүріп отырады, таңдалған режим индикаторы жыпылықтай-
тын болады.
Үй-жайдың өлшемі Жұмыстың ұсынылатын режимі Желдету уақыты
шамамен 10 м² 15 минут 20 минут
шамамен 20 м² 30 минут 20 минут
шамамен 40 м² 60 минут 30 минут
шамамен 60 м² 60 минут + 60 минут 60 минут
5.
Жұмыстың таңдалған режимін іске қосу үшін түймешігін
басыңыз, таңдалған режим индикаторы жыпылықтауын
тоқтатады және үнемі жанып тұратын болады. Қуат көзі
индикаторы жырылықтай бастайды – үй-жайдан шығып
кетіңз. Аспап 30 секундтан кейін жұмысын бастайды.
Аспап жұмысының іске қосылған режимін болдырмау және
режимдерді таңдауға қайта оралу үшін түймешігін ба-
сыңыз.
6.
Белгіленген уақыт аяқталғаннан кейін аспап жұмысын
аяқтайды. Құралды электр желісінен ажыратыңыз, уй-жай-
ды желдетеңізе.
Аспап жұмысы аяқталғанға дейін үй-жайға кірмеңіз!
Желдеткен кезде үй-жайдан шығып кетіңіз, оған балаларды
және жануарларды кіргізбеңіз. Гүлдерді және өсімдіктерді
үй-жайға қайтарар алдында желдетудің аяқталуын күтіңіз.
Қозғалыс датчигі
Аспап 3–5 метр радиусында қозғалыс анықталған кезде оны
сөндіретін қозғалыс датчигімен жабдықталған. Егер аспап жұмыс
істеп тұрған кезде көрсетілген радиуста адам немесе ұй жану-
ары болып қалса, аспап автоматы түрде сөндіріледі. Қуат көзі
индикаторы жыпылықтайтын болады, таңдалған режимнің
индикаторы – үнемі жанып тұратын болады. Аспап таңдалған
режимдегі жұмысты 30 секундтан кейін жалғастырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралдың лампасында сынап бар!
Сынған УК лампа арнайы қалдыққа жатады және оны кәдеге
жарату белгілі нормалар мен ережелерег сәйкес жүргізілуі тиіс.
Егер лампа сынып қалатын болса, ғимаратты желдетіңіз және
ол жерде мүмкіндігінше аз уақыт болыңыз. Сынаппен тікелей
жанасу кезінде немесе оның буын ұзақ уақыт иіскеу кезінде
дәрігерге жүгіну ұсынылады. Лампа сынықтарын тек қорғаныс
қолғаптарымен жинауға рұқсат етіледі. Сынған лампа мен оның
сынықтарын уақытша суы бар жабық ыдыста сақтау қажет,
сосын оны осындай қалдықтарды жинаумен және кәдеге жа-
ратумен айналысатын ұйымдарға өткізу керек. Сынапты жина-
уды міндетті түрде қолданыстағы ережелерге сәйкес қоршаған
ортаны қорғау бойынша сәйкес қызмет жүргізуі тиіс.
Лампаны ауыстыру қажет болған кезде сервистік орталыққа
жүгініңіз.
III. АСПАП КҮТІМІ
Бұйымды тазалауға кірісудің алдында ол электр желісінен ажы-
рап тұрғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Шамды және
аспаптың корпусын құрғақ жұмсақ матамен сүртіп алып оты-
рыңыз.
Содержание
- Воспроизведение передача распространение перевод или 2
- Импортер в рф ооо илот 198099 г санкт петербург 2
- Предварительного письменного разрешения правообладателя 2
- Содержание 2
- В квартирах загородных домах или в других по 4
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой 4
- Лампа бактерицидная ультрафиолетовая ruv 6601 совре 4
- Менный прибор для стерилизации дезинфекции и удаления 4
- Меры безопасности 4
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 4
- Уважаемый покупатель 4
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 5
- Перед подключением устройства к электросети 5
- Проверьте совпадает ли ее напряжение с номи 5
- Прибора должен производиться исключительно 6
- Психическими или умственными способностями 6
- Специалистом авторизованного сервис центра 6
- Ii эксплуатация прибора 7
- Комплектация 7
- Ную поверхность рекомендовано размещать прибор в 7
- Перед началом использования 7
- Сборка и использование 7
- Стр 3 7
- Технические характеристики 7
- Устройство прибора схема 7
- 30 или 60 минут переключение осуществляется по 8
- Датчик движения 8
- Лампы разрешается собирать только в защитных перчатках 8
- По истечении установленного времени прибор закончит 8
- Подключите прибор к электросети загорится индикатор 8
- При необходимости замены лампы обратитесь в сервисный 8
- Прибор оснащен датчиком движения отключающим его при 8
- Iii уход за прибором 9
- Iv перед обращением 9
- V гарантийные обязательства 9
- В сервис центр 9
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и 9
- Запчасти для постгарантийного ремонта 9
- Хранение и транспортировка 9
- Гарантия не распространяется на изделия с повреж 10
- Дениями вызванными 10
- Ется на изделия используемые в промышленных и или 10
- Проверьте изделие комплектность техническое состояние 10
- Условия гарантийного обслуживания 10
- Воздействием высоких внешних температур на нетермо 11
- Действиями непреодолимой силы пожар наводнение 11
- Кости и т д а также аккумуляторные источники питания и 11
- Металлические чаши мультиварок и формы для выпекания с 11
- Несвоевременной очисткой фильтров пылесборников и 11
- Попаданием внутрь посторонних предметов жидкостей 11
- Даний електроприлад призначений для викори 12
- Заходи безпеки 12
- Лове або будь яке інше нецільове використання 12
- Виконана робота може призвести до поломки 13
- Диться їхній інструктаж щодо використання 13
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 13
- Забороняється користуватися приладом поряд із 13
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 13
- Щення й обслуговування пристрою не мають 13
- I перед початком використання 14
- Ii експлуатація приладу 14
- Будова приладу схема 14
- Верхню рекомендовано розміщувати прилад в центрі 14
- Збірка і використання 14
- Кнопка включення 14
- Комплектація 14
- Стор 3 14
- Технічні характеристики 14
- Iii догляд за приладом 15
- Датчик руху 15
- Зберігання та транспортування 15
- Звернутися до лікаря осколки лампи дозволяється збирати 15
- Прилад автоматично відключиться індикатор живлення буде 15
- Iv перед зверненням 16
- V гарантійні зобов язання 16
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки 16
- В електророзетці немає на 16
- Вавши замінивши деталі або весь виріб гарантія набуває чинності 16
- Встановлений виробником термін служби приладу становить 16
- Гарантійний талон знаходиться в кінці інструкції з експлуатації 16
- Го приладу необхідно здійснювати відповідно до місцевої 16
- До сервіс центру 16
- Можна знайти на сайті https redmondsale 16
- Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й 16
- Нє середовище не викидайте такі вироби разом із звичайним 16
- Побутовим сміттям 16
- Програми з переробки відходів потурбуйтеся про навколиш 16
- Підключіть прилад до елек 16
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 16
- Утилізацію упаковки посібника користувача а також само 16
- Шнур електроживлення не 16
- Вказаної в правилах експлуатації до цього приладу або з 17
- Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями викликаними 17
- Гарантія не поширюється на вироби що використовуються з 17
- Дією високих зовнішніх температур на нетермостійкі ча 17
- Манні клієнтом умов гарантійного обслуговування справжня 17
- Некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями що 17
- Несвоєчасним чищенням фільтрів пилозбірників і інших 17
- Никли унаслідок неправильної експлуатації недбалого 17
- Умови гарантійного обслуговування 17
- Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған 18
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған 18
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 18
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 18
- Қауіпсіздік шаралары 18
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 19
- Беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 19
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет 19
- Ды құрылғы корпусының ішіне ылғал немесе 19
- I пайдалана бастау алдында 20
- Ii аспапты пайдалану 20
- Аспапты жинау және пайдалану 20
- Аспапты өңделетін үй жайдың ортасында орналастыру 20
- Аспаптың құрылымы 20
- Жинақ 20
- Кнопка жұмыс ре 20
- Кнопка құралды 20
- Сурет 3 бет 20
- Техникалық сипаттамалар 20
- Iii аспап күтімі 21
- Басыңыз таңдалған режим индикаторы жыпылықтауын 21
- Белгіленген уақыт аяқталғаннан кейін аспап жұмысын 21
- Жұмыстың бір режимін түймешігінің көмегімен 21
- Индикаторы жыпылықтайтын болады таңдалған режимнің 21
- Назар аударыңыз құралдың лампасында сынап бар 21
- Сынықтарын уақытша суы бар жабық ыдыста сақтау қажет 21
- Қозғалыс датчигі 21
- Құралды электр желісіне қосыңыз жұмыс индикаторы 21
- Iv сервис орталыққа жолығар 22
- V кепілдікті міндеттемелер 22
- Алдында 22
- Берілген бұйымға оны сатып алған сәтінен бастап 12 ай 22
- Кепілдік талоны қолдану нұсқаулығының соңында орна 22
- Кепілдіктен кейінгі жөндеуге арналған 22
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Талонында дүкен мөрімен және сатушының қол қоюымен 22
- Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым 23
- Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұй 23
- Кепілдік қызмет көрсетудің шарттары 23
- Ымдарға таралмайды 23
- Өнімді жиынтықтылығын технакалық жағдайын тексеріңіз 23
- Аксессуарларға шаң сорғыш щеткалары мультипісір 24
- Дың торпышақтары пышақтар қаптаршаң жинағыштар 24
- Және қоректену батареяларына таралмайды пайдалану 24
- Ратты сондайақ www redmond company services сайтынан 24
- Тойтарылмас күш әсерінен өрт тасқын найзағай және 24
- Ruv 6601 25
- Бұйымның сапасы жарамды жинақталған техникалық жөн шағымым жоқ кепілдік 25
- Заполняется фирмой продавцо 25
- Подпись покупателя підпис покупця сатып алушының қолы 25
- Прилад належної якості укомплектовано технічно справний претензій не маю 25
- Информация о произведенных ремонта 26
- Kaz информация о произведенных ремонта 27
- Ruv 6601 27
Похожие устройства
- Husqvarna Viking E10 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Sapphire 835 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Opal 690Q Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Sapphire 930 Руководство по эксплуатации
- Janome T-99D Руководство по эксплуатации
- Janome QC 1M Руководство по эксплуатации
- Janome MyLock 784 (744D) Руководство по эксплуатации
- Janome MyLock 714 (644D) Руководство по эксплуатации
- Janome My Excel 1221 (My Excel 18W) Руководство по эксплуатации
- Janome MS 100 (NEW) Руководство по эксплуатации
- Janome Memory Craft 6600P Руководство по эксплуатации
- Janome SE 518 (Sewist 521) Руководство по эксплуатации
- Janome Horizon Memory Craft 7700 QCP Руководство по эксплуатации
- Janome Jubilee 60507 Руководство по эксплуатации
- Janome 9002D Руководство по эксплуатации
- Janome 5522 (423S) Руководство по эксплуатации
- Janome DC 7100 Руководство по эксплуатации
- Janome Cover Pro 1000CP (Cover Pro II) Руководство по эксплуатации
- Janome 608 QDC Руководство по эксплуатации
- Janome 1200D Professional Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения