Philips HR7510 Viva Collection [10/122] Важно
![Philips HR7510 Viva Collection [10/122] Важно](/views2/1994750/page10/bga.png)
14
BG
•
Не използвайте уреда,
ако захранващият
кабел, щепселът,
предпазващият капак
или други компоненти
са повредени или имат
видими пукнатини.
•
С оглед
предотвратяване на
опасност, при повреда в
захранващия кабел той
трябва да бъде сменен
от Philips, оторизиран
от Philips сервиз или
квалифициран техник.
•
Този уред не бива да се
използва от деца. Пазете
уреда и кабела далече
от достъп на деца.
•
Този уред може да се
използва от лица с
намалени физически,
сетивни или умствени
способности или без
опит и познания, ако
са под наблюдение
или са инструктирани
за безопасна употреба
на уреда и разбират
евентуалните опасности.
•
Никога не оставяйте
уреда да работи без
наблюдение.
•
Ако по стените на купата
или каната на пасатора
полепнат продукти,
изключете уреда и
извадете щепсела от
1
Поздравяваме ви за покупката
и добре дошли във Philips! За
да се възползвате напълно от
предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на
www.philips.com/welcome.
Преди да използвате уреда, прочетете
внимателно това ръководство за
потребителя и го запазете за справка
в бъдеще.
•
В никакъв случай не
потапяйте задвижващия
блок във вода и не го
изплаквайте с течаща
вода.
•
Никога не натискайте
продуктите в улея за
подаване с пръсти или
предмети, докато уредът
работи. Използвайте
само тласкача.
•
Преди да включите
уреда в електрически
контакт, проверете
дали напрежението,
показано на дъното
на уреда, отговаря
на напрежението на
местната електрическа
мрежа.
•
За да избегнете
евентуална опасност,
никога не свързвайте
този уред към таймерен
ключ.
Содержание
- Қосымша керек жарақты сатып алу үшін өз еліңізде philips сатып алушыларына қызмет көрсету орталығына жүгініңіз 1
- Max max max max 2
- Min 500 2
- Important 3
- Before first use 5
- Electromagnetic fields emf 5
- Motor thermal protection auto stop protection against overload 5
- Overview fig 1 5
- Recycling 5
- Temperature after each batch that you process certain ingredients such as carrots may cause discolorations on the surface of the parts this does not have a negative effect on the parts the discolorations usually disappear after some time noise level lc 87 db a 5
- Blade unit speed 2 6
- Color matching speed guide 6
- General assembly 6
- Use your food processor 6
- Discs speed 1 7
- Kneading accessory speed 1 7
- Before you start make sure that you assemble according to fig 8
- Before you start make sure that you assemble according to fig 6 8
- Before you start make sure that you assemble according to fig 7 8
- Blender speed 2 8
- Citrus press speed 1 8
- Dried fruits such as figs can be chopped and used as toppings for yoghurt or spread for your bread or biscuit 8
- For best results when processing dried turkey figs use max of 25 g at speed p for 5 seconds 8
- Mill speed 2 hr7520 hr7530 only 8
- You can use the blender to prepare your milkshakes juice soups and sauces using fruits vegetables and water or other liquids it can also be used for making mayonnaise 8
- You can use the citrus press for fast and easy juicing of your citrus fruits such as orange lemon and grapefruit 8
- You can use the mill to chop coffee beans peppercorns nuts herbs dried fruits etc 8
- Cleaning 9
- Guarantee and service 9
- Storage 9
- Важно 10
- Електромагнитни полета emf 12
- Рециклиране 12
- Преглед фиг 1 13
- Преди първата употреба 13
- Термичен предпазител на двигателя защита с автоматично изключване срещу претоварване 13
- Бързо ръководство за цветово подравняване 14
- Използвайте своя кухненски робот 14
- Общ блок 14
- Режещ блок скорост 2 14
- Дискове скорост 1 15
- Приставка за месене скорост 1 15
- Внимание 16
- Забележка 16
- Можете да използвате пасатора за приготвяне на шейкове сок супи и сосове от плодове зеленчуци и вода или други течности може да се използва също за приготвяне на майонеза 16
- Можете да използвате цитрус пресата за бързо и лесно приготвяне на сок от цитрусови плодове като портокали лимони и грейпфрут 16
- Пасатор скорост 2 16
- Преди да започнете се уверете че сте сглобили уреда както е показано на фиг 6 16
- Преди да започнете се уверете че сте сглобили уреда както е показано на фиг 7 16
- Преса за цитруси скорост 1 16
- Съвет 16
- Гаранция и обслужване 17
- Мелачка скорост 2 само за hr7520 hr7530 17
- Почистване 17
- Съхранение 17
- Důležité 18
- A pěchovač kuchyňského robotu 20
- B víko mísy kuchyňského robotu 20
- Elektromagnetická pole emp 20
- Hladina hluku lc 87 db a 20
- Nikdy nepřekračujte maximální množství vyznačené na míse nebo na nádobě dodržujte pokyny týkající se množství doby zpracování a rychlosti uvedené v uživatelské příručce 20
- Některé suroviny mohou způsobit změnu barvy povrchu jednotlivých částí tato skutečnost nemá negativní vliv na funkčnost barevné změny obvykle po čase samy zmizí 20
- Od jiných výrobců které nebyly doporučeny společností philips použijete li takové příslušenství nebo díly pozbývá záruka platnosti 20
- Po zpracování každé dávky nechte přístroj vychladnout na pokojovou teplotu než budete pokračovat 20
- Přehled obr 1 20
- Recyklace 20
- Tento přístroj společnosti philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí emp 20
- Tento symbol znamená že výrobek nelze likvidovat s běžným komunálním odpadem 2012 19 eu 20
- Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a elektronických výrobků správnou likvidací pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví 20
- Pokyny k sladění barvy příslušenství a rychlosti 21
- Použijte svůj kuchyňský robot 21
- Před prvním použitím 21
- Sestavení přístroje 21
- Tepelná ochrana motoru ochrana automatickým zastavením proti přetížení 21
- Disky rychlost 1 22
- Hnětací příslušenství rychlost 1 22
- Nožová jednotka rychlost 2 22
- Lis na citrusy rychlost 1 23
- Mixér rychlost 2 23
- Mlýnek rychlost 2 pouze model hr7520 hr7530 24
- Ukládání 24
- Záruka a servis 24
- Čištění 24
- Tähtis 25
- Elektromagnetväljad emf 27
- Enne esimest kasutamist 27
- Müratase lc 87 db a 27
- Pärast iga portsjoni töötlemist laske seadmel alati toatemperatuurini jahtuda 27
- Ringlussevõtt 27
- Teatud koostisained näiteks porgandid võivad põhjustada osade pinna värvi luitumist see ei avalda osade toimimisele negatiivset mõju tavaliselt luitunud värv taastub mõne aja pärast 27
- Ärge ületage nõule või kannule märgitud maksimumkoguseid järgige kasutusjuhendis toodud toiduainete koguseid töötlemisaegu kiirusi 27
- Ülevaade joonis 1 27
- Kiirusjuhend värvidega 28
- Köögikombaini kasutamine 28
- Mootori termokaitse automaatseiskamise kaitse ülekoormuse korral 28
- Seadme kokkupanek 28
- Kettad 1 kiirus 29
- Lõiketera 2 kiirus 29
- Tainasegamiskonksud 1 kiirus 29
- Enne alustamist pange seade kokku tuginedes joonisele 6 30
- Enne alustamist pange seade kokku tuginedes joonisele 7 30
- Ettevaatust 30
- Friikartulite ketas toiduainete paksudeks ribadeks lõikamiseks 30
- Kahepoolne ketas koostisosade ribadeks lõikamiseks ja riivimiseks nt juust porgand šokolaad jne ühe poolega ning koostisosade viilutamiseks teise poolega nt kartul porgand jne 30
- Kannmikser joonis 2 30
- Kannmikseriga saate valmistada piimakokteile mahla suppe ja kastmeid 30
- Kasutades neis puu ja köögivilju ning vett või muid vedelikke samuti saate sellega valmistada majoneesi 30
- Märkus 30
- Nimetus funktsioon 30
- Näpunäide 30
- Tsitrusepress kiirus 1 30
- Tsitrusepressi saate kasutada tsitrusviljadest näiteks apelsinidest sidrunitest ja greipidest kiiresti ja hõlpsasti mahla valmistamiseks 30
- Garantii ja hooldus 31
- Hoiustamine 31
- Peenestaja kiirus 2 ainult mudelil hr7520 hr7530 31
- Puhastamine 31
- Važno 32
- Elektromagnetska polja emf 34
- Nakon obrade svake skupine sastojaka aparat ostavite da se ohladi do sobne temperature 34
- Neki sastojci kao što su mrkve mogu obojati površinu dijelova aparata to nema negativan učinak na dijelove boja obično nestaje nakon nekog vremena 34
- Nemojte premašiti maksimalnu razinu naznačenu na zdjeli ili vrču pratite količine vrijeme obrade i brzinu naznačenu u korisničkom priručniku 34
- Pregled sl 1 34
- Prije prve uporabe 34
- Razina buke lc 87 db a 34
- Recikliranje 34
- Jedinica s rezačima brzina 2 35
- Osnovno sastavljanje 35
- Toplinska zaštita motora zaštita s automatskim zaustavljanjem u slučaju preopterećenja 35
- Uporaba aparata za obradu hrane 35
- Vodič za usklađivanje boja i brzina 35
- Diskovi brzina 1 36
- Dodatak za miješenje brzina 1 36
- Blender brzina 2 37
- Blender možete upotrebljavati za pripremu mliječnih frapea soka juha i umaka od voća povrća i vode ili drugih tekućina može se upotrebljavati i za pripremu majoneze 37
- Cjediljka za agrume brzina 1 37
- Cjediljku za agrume možete koristiti za brzo i lako cijeđenje agruma kao što je naranča limun i grejp 37
- Kako biste postigli najbolje rezultate u obradi suhih smokava upotrebljavajte maksimalno 25 g pri brzini p 5 sekundi 37
- Mlinac brzina 2 samo hr7520 hr7530 37
- Mlinac možete koristiti za sjeckanje zrna kave papra u zrnu orašastih plodova začinskog bilja suhog voća itd 37
- Napomena 37
- Pažnja 37
- Prije početka provjerite jeste li sastavili dijelove sukladno sl 6 37
- Prije početka provjerite jeste li sastavili dijelove sukladno sl 7 37
- Prije početka provjerite jeste li sastavili dijelove sukladno sl 8 37
- Savjet 37
- Suho voće kao što su smokve može se isjeckati i upotrijebiti kao dodatak u jogurtu ili namaz na kruhu ili biskvitu 37
- Jamstvo i servis 38
- Spremanje 38
- Čišćenje 38
- Fontos tudnivalók 39
- Elektromágneses mezők emf 41
- Áttekintés ábra 1 41
- Újrahasznosítás 41
- A konyhai robotgép használata 42
- A készülék összeállítása 42
- Motor hővédő túlterhelés esetén történő automatikus leállás 42
- Teendők az első használat előtt 42
- Késegység 2 es fokozat 43
- Sebességi útmutató színek szerint 43
- Dagasztótartozék 1 es sebességfokozat 44
- Turmixgép 2 es sebességfokozat 44
- Tárcsák 1 es fokozat 44
- A citruspréssel gyorsan és egyszerűen nyerheti ki a levet a citrusfélékből pl narancs citrom grapefruit 45
- A darálóval kávébabot szemes borsot csonthéjasokat fűszernövényeket aszalt gyümölcsöket stb apríthat 45
- A legjobb eredmények érdekében aszalt füge esetén egyszerre maximum 25 g ot dolgozzon fel p fokozaton 5 másodpercig 45
- Az aszalt gyümölcsöket pl a fügét használhatja felszeletelve joghurthoz vagy akár kekszek vagy kenyerek feltétjeként is 45
- Citrusprés 1 es sebességfokozat 45
- Daráló 2 es sebességfokozat csak a hr7520 hr7530 típusnál 45
- Megjegyzés 45
- Mielőtt hozzáfogna győződjön meg róla hogy a 8 ábra szerint rakja össze 45
- Mielőtt hozzáfogna győződjön meg róla hogy a következő ábra szerint rakja össze 7 45
- Vagy egyéb folyadék felhasználásával majonéz készítésére is használható 45
- Jótállás és szerviz 46
- Tisztítás 46
- Tárolás 46
- Маңызды 47
- Алғашқы рет қолданар алдында 49
- Сәбіз сияқты кейбір ингредиенттер бөлшек беттерінің түстерін өзгертуі мүмкін бұл бөлшектерге кері әсер етпейді бөлшек түсі әдетте белгілі бір уақыттан кейін қалпына келеді 49
- Шолу 1 сурет 49
- Шу деңгейі lc 87 дб a 49
- Электромагниттік өрістер эмө 49
- Әр партияны өңдегеннен кейін құралды міндетті түрде бөлме температурасына дейін суытып алыңыз 49
- Өңдеу 49
- Uас комбайнын пайдалану 50
- Алмас құралы 2 жылдамдық 50
- Жалпы жинау 50
- Мотордың термиялық қорғанысы артық жүктемеге қарсы автоматты тоқтату 50
- Түсті сәйкестендіру жылдамдығы нұсқаулығы 50
- Балқыту қосалқы құралы 1 жылдамдық 51
- Дискілер 1 жылдамдық 51
- Інжір сияқты кептірілген жемістерді ұсақтап йогурттың бетіне себуге немесе нанға не печеньеге салуға пайдалануға болады 52
- Бастамас бұрын келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз 8 52
- Бастамастан бұрын келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз 6 52
- Бастамастан бұрын келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз 7 52
- Блендер 2 жылдамдық 52
- Блендерді жеміс жидектен көкөніс пен судан немесе басқа сұйық азықтан сүт коктейльдерін шырын көже мен тұздықтар дайындау үшін пайдалануға болады оны сондай ақ майонез жасау үшін пайдалануға да болады 52
- Диірмен 2 жылдамдық тек hr7520 hr7530 52
- Ескертпе 52
- Ескерту 52
- Кеңес 52
- Түркиялық кептірілген інжірді өңдегенде жақсы нәтижелерге қол жеткізу үшін ең көбі 25 г інжірді 5 секунд p жылдамдығында өңдеңіз 52
- Цитрус сыққыш 1 жылдамдық 52
- Цитрус сыққышты апельсин лимон мен грейпфрут сияқты цитрус жемісінің шырынан тез әрі оңай сығу үшін пайдалана аласыз 52
- Ұсатқышты кофе дәндерін бұрыш дәндерін жаңғақтарды асшөптерді және кептірілген жемістерді ұсақтау үшін қолдануға болады 52
- Кепілдік және қызмет көрсету 53
- Сақтау 53
- Тазалау 53
- Svarbu 54
- Apdorojant kai kuriuos produktus tokius kaip morkos gali pasikeisti dalių paviršiaus spalva tai neturi neigiamo poveikio dalims po kurio laiko spalvos pasikeitimas išnyksta 56
- Apdoroję kiekvieną porciją visada leiskite prietaisui atvėsti iki kambario temperatūros 56
- Apžvalga 1 pav 56
- Elektromagnetiniai laukai eml 56
- Niekada neviršykite ant dubens ar ąsočio nurodyto maksimalaus produktų kiekio laikykitės vartotojo vadove nurodytų kiekio apdorojimo laiko ir greičio apribojimų 56
- Perdirbimas 56
- Prieš naudodami pirmą kartą 56
- Triukšmo lygis lc 87 db a 56
- Bendras surinkimas 57
- Pjaustymo įtaisas 2 greitis 57
- Spalvos ir greičio atitikimo vadovas 57
- Variklio šiluminė apsauga automatinis sustabdymas apsaugantis nuo perkrovos 57
- Virtuvės kombaino naudojimas 57
- Diskai 1 greitis 58
- Minkymo priedas 1 greitis 58
- Citrusinius vaisius pvz apelsinus citrinas ir greipfrutus greitai ir lengvai išspausite naudodamiesi citrusinių vaisių sulčiaspaude 59
- Citrusinių vaisių sulčiaspaudė 1 greitis 59
- Dėmesio 59
- Galite smulkinti tokius džiovintus vaisius kaip figos ir dėti jas į jogurtą arba tepti ant duonos ar sausainių 59
- Maišytuvas 2 greitis 59
- Malūnėlis 2 greitis tik hr7520 hr7530 59
- Pastaba 59
- Patarimas 59
- Pieno kokteilius sultis sriubas ir padažus iš vaisių daržovių vandens ir kitų skysčių galite paruošti naudodamiesi maišytuvu jis taip pat jums padės gaminant majonezą 59
- Prieš pradėdami surinkite prietaisą pagal 8 pav 59
- Prieš pradėdami surinkite prietaisą pagal pav 7 59
- Prieš pradėdami surinkite prietaisą pagal pav pav 59
- Smulkintuvu galite smulkinti kavos pupeles pipirų grūdelius riešutus žalumynus džiovintus vaisius ir t t 59
- Garantija ir techninė priežiūra 60
- Laikymas 60
- Valymas 60
- Svarīga informācija 61
- Elektromagnētiskie lauki emf 63
- Norādīto maksimālo līmeni ievērojiet lietotāja rokasgrāmatā norādīto daudzumu apstrādes laiku un ātrumu 63
- Noteikti produkti piemēram burkāni var izraisīt detaļu virsmu krāsas maiņu tas nerada negatīvu efektu uz detaļām krāsas maiņas efekts parasti pēc kāda laika pazūd 63
- Otrreizējā pārstrāde 63
- Pirms pirmās lietošanas reizes 63
- Pārskats 1 att 63
- Trokšņa līmenis lc 87 db a 63
- Vienmēr atdzesējiet ierīci līdz istabas temperatūrai pēc katras produktu porcijas apstrādes 63
- Asmeņu bloks 2 ātrums 64
- Motora termiskā aizsardzība automātiskā apturēšana pret pārslodzi 64
- Virtuves kombaina lietošana 64
- Vispārīga montāža 64
- Ātruma pamācība ar krāsu salāgošanu 64
- Diski 1 ātrums 65
- Mīcīšanas piederums 1 ātrums 65
- Blenderis 2 ātrums 66
- Citrusaugļu spiede 1 ātrums 66
- Dzirnaviņas 2 ātrums tikai hr7520 hr7530 66
- Ievērībai 66
- Padoms 66
- Piezīme 66
- Pirms darba sākšanas pārliecinieties vai esat salicis ierīci atbilstoši 6 att 66
- Pirms darba sākšanas pārliecinieties vai esat salicis ierīci atbilstoši 7 att 66
- Pirms darba sākšanas pārliecinieties vai esat salicis ierīci atbilstoši 8 att 66
- Varat izmantot blenderi lai pagatavotu piena kokteiļus sulu zupas un mērces izmantojot augļus dārzeņus un ūdeni vai citus šķidrumus to var izmantot arī majonēzes pagatavošanai 66
- Varat izmantot citrusaugļu sulu spiedi lai ātri un viegli izspiestu citrusaugļu piemēram apelsīnu citronu un greipfrūtu sulu 66
- Varat izmantot dzirnaviņas lai smalcinātu kafijas pupiņas piparus riekstus garšaugus žāvētus augļus u c 66
- Garantija un serviss 67
- Glabāšana 67
- Tīrīšana 67
- Ważne 68
- Pola elektromagnetyczne emf 70
- Recykling 70
- A popychacz robota kuchennego 71
- Aby poznać przydatne wskazówki i proste przepisy przez internet możesz wykonać następujące czynności 71
- Aby zresetować urządzenie wykonaj następujące czynności 71
- B pokrywka pojemnika robota kuchennego 71
- Inspirujące przepisy można znaleźć na stronie internetowej www philips com kitchen 71
- Kliknij przycisk wyszukiwania na stronie głównej 71
- Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych prawidłowa utylizacja pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie 71
- Ochrona termiczna silnika chroniąca przed przeciążeniem funkcja automatycznego zatrzymywania pracy urządzenia 71
- Odwiedź stronę internetową www philips com 71
- Opis elementów urządzenia rys 1 71
- Przed pierwszym użyciem 71
- Przed pierwszym użyciem urządzenia i akcesoriów dokładnie umyj wszystkie części które stykają się z żywnością 71
- Robot kuchenny został opracowany z myślą o ochronie przed przegrzaniem i przetężeniem podczas użytkowania 71
- W przypadku przeciążenia nastąpi automatyczne zatrzymanie pracy urządzenia aby zapobiec uszkodzeniu silnika 71
- Wprowadź numer produktu hr7510 hr7520 hr7530 w polu wyszukiwania 71
- Wyszukaj lub pobierz potrzebne informacje wyświetlone w wynikach wyszukiwania 71
- Część tnąca prędkość 2 72
- Korzystanie z robota kuchennego 72
- Ogólny montaż 72
- Przewodnik dotyczący dopasowywania koloru prędkości 72
- Końcówka do wyrabiania ciasta prędkość 1 73
- Tarcze prędkość 1 73
- Blender prędkość 2 74
- Młynek prędkość 2 tylko modele hr7520 hr7530 74
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys 6 74
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys 7 74
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys 8 74
- Suszone figi siekaj w porcjach po maks 25 g przez 5 sekund z prędkością p 74
- Suszone owoce np figi można posiekać i wykorzystać jako posypkę do jogurtu lub dodatek do chleba albo ciastek 74
- Wskazówka 74
- Wyciskarka do cytrusów prędkość 1 74
- Za pomocą blendera można przygotować koktajle mleczne soki zupy i sosy na bazie owoców warzyw i wody lub innych płynów ponadto można go użyć do zrobienia majonezu 74
- Za pomocą młynka można siekać ziarna kawy pieprz ziarnisty orzechy zioła suszone owoce itp 74
- Za pomocą wyciskarki do cytrusów można szybko i łatwo zrobić sok np z pomarańczy cytryn lub grejpfrutów 74
- Czyszczenie 75
- Gwarancja i serwis 75
- Przechowywanie 75
- Important 76
- Câmpuri electromagnetice emf 78
- Prezentare generală fig 1 78
- Reciclarea 78
- Asamblare generală 79
- Protecţia termică a motorului protecţie la suprasarcină prin oprire automată 79
- Utilizarea robotului de bucătărie 79
- Înainte de prima utilizare 79
- Accesoriul de frământare turaţia 1 80
- Blocul tăietor turaţia 2 80
- Ghidul turaţiilor corespunzătoare culorilor 80
- Blenderul turaţia 2 81
- Disc cu două feţe mărunţeşte şi rade ingredientele de ex brânză morcovi ciocolată etc cu o parte şi taie ingredientele cu cealaltă parte de ex cartofi morcovi etc 81
- Disc de emulsifiere pentru a bate şi a emulsifia ingredientele de ex maioneză sos hollandaise şi frişcă 81
- Disc pentru cartofi prăjiţi 81
- Discurile turaţia 1 81
- Nume scop 81
- Pentru a tăia ingredientele în fâşii groase 81
- Poţi folosi blenderul pentru a ţi prepara milkshake uri sucuri supe şi sosuri din fructe legume şi apă sau alte lichide îl poţi folosi şi la prepararea maionezei 81
- Precauţie 81
- Înainte de a începe asigură te că alegi discul dorit din cele de mai jos şi asamblează conform fig 4 şi fig 5 81
- Înainte de a începe asigură te că asamblezi în conformitate cu fig 6 81
- Curăţarea 82
- Depozitare 82
- Garanţie şi service 82
- Presa pentru citrice turaţia 1 82
- Râşniţa turaţia 2 numai hr7520 hr7530 82
- Внимание 83
- A толкатель кухонного комбайна 86
- B крышка чаши кухонного комбайна 86
- В результатах поиска можно прочитать или загрузить необходимую информацию 86
- Ваш кухонный комбайн имеет систему защиты от перегрева и сверхтока 86
- Введите номер изделия hr7510 hr7520 hr7530 в поле поиска 86
- Выполняйте раздельную утилизацию электрических и электронных изделий в соответствии с правилами принятыми в вашей стране правильная утилизация помогает предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека 86
- Данный прибор philips соответствует стандартам по электромагнитным полям эмп 86
- Для поиска полезных советов и рецептов в сети интернет можно сделать следующее 86
- Защита мотора от перегрева автоотключение при вероятности перегрузки 86
- Нажмите кнопку поиска на главной странице 86
- Описание рис 1 86
- Перед первым использованием 86
- Перед первым использованием прибора и аксессуаров тщательно очистите все части соприкасающиеся с продуктами 86
- Посетите веб сайт www philips com 86
- Посетите веб сайт www philips com kitchen чтобы найти интересные рецепты 86
- Утилизация 86
- Электромагнитные поля эмп 86
- Этот символ означает что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами 2012 19 ес 86
- Использование кухонного комбайна 87
- Ножевой блок скорость 2 87
- Руководство по соотнесению цвета и скорости 87
- Сборка 87
- Диски скорость 1 88
- Насадка для теста скорость 1 88
- Блендер можно использовать для приготовления молочных коктейлей сока супов и соусов из фруктов овощей и воды или других жидкостей его также можно использовать для приготовления майонеза 89
- Блендер скорость 2 89
- Диск для приго товления картофе ля фри 89
- Для нарезки ингредиентов толстыми полосками 89
- Название назначение 89
- Перед включением убедитесь что сборка произведена согласно рис 6 89
- Перед включением убедитесь что сборка произведена согласно рис 7 89
- Предупреждение 89
- Примечание 89
- Совет 89
- Соковыжималка для цитрусовых скорость 1 89
- Соковыжималку для цитрусовых можно использовать для быстрого и простого отжима сока из цитрусовых фруктов например апельсинов лимонов и грейпфрутов 89
- Гарантия и обслуживание 90
- Мельница скорость 2 только для моделей hr7520 hr7530 90
- Очистка 90
- Хранение 90
- Dôležité informácie 91
- Elektromagnetické polia emf 93
- Prehľad obr 1 93
- Recyklácia 93
- Používanie kuchynského robota 94
- Pred prvým použitím 94
- Tepelná ochrana motora automatické bezpečnostné vypnutie v dôsledku preťaženia 94
- Základné zostavenie 94
- Nadstavec na miesenie rýchlosť 1 95
- Nadstavec s čepeľami rýchlosť 2 95
- Príručka zhody farieb rýchlosti 95
- Disky rýchlosť 1 96
- Lis na citrusy rýchlosť 1 96
- Mixér rýchlosť 2 96
- Mlynček rýchlosť 2 len modely hr7520 hr7530 97
- Odkladanie 97
- Záruka a servis 97
- Čistenie 97
- Pomembno 98
- Določene sestavine na primer korenje lahko povzročijo razbarvanje površine nastavkov to nima negativnega učinka na nastavke razbarvanost ponavadi po določenem času izgine 100
- Elektromagnetna polja emf 100
- Pred prvo uporabo 100
- Pregled sl 1 100
- Raven hrupa lc 87 db a 100
- Recikliranje 100
- Rezilna enota hitrost 2 101
- Splošna navodila za sestavljanje 101
- Tabela barv za hitrosti 101
- Toplotna zaščita motorja zaščita s samodejnim zaklopom za preprečevanje obremenitve 101
- Uporaba multipraktika 101
- Nastavek za gnetenje hitrost 1 102
- Plošče hitrost 1 102
- Aparat pred začetkom uporabe sestavite kot je prikazano na sl 103
- Aparat pred začetkom uporabe sestavite kot je prikazano na sliki 6 103
- Aparat pred začetkom uporabe sestavite kot je prikazano na sliki 7 103
- Mešalnik hitrost 2 103
- Mlinček hitrost 2 samo hr7520 hr7530 103
- Nasvet 103
- Opomba 103
- Ožemalnik citrusov hitrost 1 103
- Sekljate lahko posušeno sadje kot so fige in jih posipate po jogurtu ali naredite namaz za kruh ali piškote 103
- Z mešalnikom lahko pripravljate mlečne napitke sokove juhe in omake iz sadja zelenjave in vode ali drugih tekočin z njim lahko pripravite tudi majonezo 103
- Z mlinčkom lahko sekljate kavna zrna poprova zrna oreške zelišča posušeno sadje itd 103
- Z ožemalnikom citrusov lahko hitro in enostavno iztiskate sok iz sadja kot so pomaranče limone in grenivke 103
- Za najboljše rezultate pri sekljanju fig sekljajte največ 25 g pri hitrosti p za 7 sekund 103
- Garancija in servis 104
- Shranjevanje 104
- Čiščenje 104
- Važno 105
- A potiskivač multipraktika 107
- B poklopac posude multipraktika 107
- Elektromagnetna polja emf 107
- Kompanija philips nije izričito preporučila u slučaju upotrebe takvih dodataka ili delova garancija prestaje da važi 107
- Nemojte da prekoračite maksimalni nivo naznačen na posudi ili posudi blendera pridržavajte se količina vremena obrade i brzina koji su navedeni u korisničkom priručniku 107
- Nivo buke lc 87 db a 107
- Ovaj philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima emf 107
- Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa običnim kućnim otpadom 2012 19 eu 107
- Pojedini sastojci poput šargarepe mogu da izazovu promenu boje na površini delova to nema negativan efekat na dodatke promena boje će obično nestati nakon određenog vremena 107
- Pratite propise svoje zemlje za zasebno prikupljanje otpadnih električnih i elektronskih proizvoda pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi 107
- Pregled sl 1 107
- Recikliranje 107
- Uvek ostavite aparat da se ohladi na sobnu temperaturu nakon svake količine koju obradite 107
- Opšte sklapanje 108
- Pre prve upotrebe 108
- Termalna zaštita motora automatsko zaustavljanje radi zaštite od preopterećenja 108
- Upotreba multipraktika 108
- Vodič za brzinu sa uklapanjem boja 108
- Dodatak za mešenje brzina 1 109
- Jedinica sa sečivima brzina 2 109
- Blender brzina 2 110
- Diskovi brzina 1 110
- Cediljka za agrume brzina 1 111
- Garancija i servis 111
- Mlin brzina 2 samo hr7520 hr7530 111
- Odlaganje 111
- Čišćenje 111
- Важливо 112
- Електромагнітні поля емп 114
- Огляд мал 1 114
- Утилізація 114
- Використання кухонного комбайна 115
- Загальне збирання 115
- Перед першим використанням 115
- Термозахист двигуна автоматична зупинка для захисту від перенавантаження 115
- Довідник швидкостей із кольоровими позначками 116
- Ріжучий блок швидкість 2 116
- Блендер мал 2 117
- Диски швидкість 1 117
- Насадка для замішування тіста швидкість 1 117
- Для оптимальних результатів обробки сушених фіг обробляйте щонайбільше 25 г за швидкості p протягом 5 секунд 118
- Млинок можна використовувати для подрібнення кавових зерен зерен перцю горіхів трав сухофруктів тощо 118
- Млинок швидкість 2 лише hr7520 hr7530 118
- Перед початком використання перевірте чи пристрій зібрано відповідно до мал 7 118
- Перед початком використання перевірте чи пристрій зібрано відповідно до мал 8 118
- Примітка 118
- Підказка 118
- Соку супів та соусів із використанням фруктів овочів та води або інших рідин його можна також використовувати для приготування майонезу 118
- Сухофрукти такі як інжир можна подрібнити і використовувати як посипку для йогуртів або посипку для хліба чи бісквіта 118
- Цитрус прес можна використовувати для швидкого та легкого вичавлення соку із цитрусових таких як апельсин лимон та грейпфрут 118
- Цитрус прес швидкість 1 118
- Гарантія та обслуговування 119
- Зберігання 119
- Чищення 119
Похожие устройства
- Philips HR2709 Daily Collection Руководство по эксплуатации
- Philips HR7320 Daily Collection Руководство по эксплуатации
- Philips HR2604 Руководство по эксплуатации
- Philips HR2600 Руководство по эксплуатации
- Philips HR2602 Руководство по эксплуатации
- Panasonic NCEG4000KTS Руководство по эксплуатации
- Panasonic MKМG1300WTQ Руководство по эксплуатации
- Panasonic MKMG1000WTQ Руководство по эксплуатации
- Philips EP2021 Series 2200 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MKG1800PWTQ Руководство по эксплуатации
- Midea WMF-510E Руководство по эксплуатации
- Midea WMF-612E Руководство по эксплуатации
- Magnit RMK-1995 Руководство по эксплуатации
- Magnit RMK-1994 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel AMELI S 600 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel AMELI S 900 Руководство по эксплуатации
- Krona Jessica slim PB 600 Руководство по эксплуатации
- Krona EVA 500 PB Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Grillmaster 230 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-VCRX 30 Руководство по эксплуатации