Hansa OTP5233IH [110/120] Čišćenje i održavanje
![Hansa OTP5233IH [110/120] Čišćenje i održavanje](/views2/1994920/page110/bg6e.png)
- 110 -
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Održavanje
Regularno održavanje i čišćenje uređaja garantuje dobar i pouzdan
rad nape i produžava njen životni vek. Posebnu pažnju obratiti da su
lter za masnoću i lter sa aktivnim ugljenom čišćeni i menjani prema
preporukama proizvođača.
• Ne koristiti mokre krpe, sunđere niti mlaz vode.
• Ne koristiti razređivače ni alkohol, jer mogu da zatamne lakirane
površine.
• Ne koristiti korozivne substancije, posebno prilikom čišćenja površina
od nerđajućeg čelika.
• Ne koristiti tvrde, grube krpe
• Preporučena je upotreba vlažne krpe i neutralnih sredstava za pranje.
Pažnja: Posle nekoliko pranja u mašini za sudove boja aluminijumskog
ltera može da se promeni. Promena boje ne znači da je neispravan ili
da je neophodna njegova zamena.
Filter za masnoću
Aluminijumski lter za masnoću čistiti najmanje jednom mesečno tokom
normalnog rada nape, u mašini za sudove ili ručno pomoću delikatnog
deterdženta ili tečnog sapuna.
Demontaža aluminijumskog ltera za masnoću pokazana je na crtežu 5.
U nekim modelima je primenjen akrilni lter. Menjati ga najmanje jednom
svaka 2 meseca ili češće u slučaju intenzivne upotrebe.
Ugljeni lter
Ugljeni lter se koristi samo kad je napa priključena u ventilacioni vod.
Filter sa aktivnim ugljenom upija mirise dok se ne zasiti. Nije prikladan
za pranje ni za regeneraciju i menjamo ga najmanje jednom svaka 2
meseca ili češće u slučaju intenzivne upotrebe.
Demontaža ugljenog ltera je prikazana na crtežu 6.
Osvetljenje
Koristiti sijalice / halogene / diodne module sa istim parametrima kao te
koje su fabrički montirane u uređaju. Promena osvetljenja je prikazana
na crtežu 7. Ako se crtež ne pojavljuje u uputstvu, promenu modula
osvetljenja obavlja isključivo ovlašteni servis.
Содержание
- Otp5233ih otp5233wh otp6233ih otp6233wh otp6233bh 1
- Auspacken 20 2
- Bedienung 21 2
- Cleaning and maintenance 13 2
- Curăţarea şi întreţinerea 33 2
- De inhaltsverzeichnis 2
- Despachetare 30 2
- Disposal of old appliance 10 2
- En table of contents 2
- Entsorgung von altgeräten 20 2
- Garantie nachverkauf service 24 2
- Garanţie servicii postvânzare 34 2
- Indicații privind siguranța 26 2
- Notes on safety 7 2
- Operare 31 2
- Operation 11 2
- Reinigung und wartung 22 2
- Ro cuprins 2
- Sicherheitshinweise 16 2
- Unpacking 10 2
- Warranty and after sales service 14 2
- Îndepărtarea dispozitivelor uzate 30 2
- A használt készülékek eltávolítása 40 3
- Bg съдържание 3
- Biztonsági utasítások 36 3
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 44 3
- Használat 41 3
- Hu tartalomjegyzék 3
- Kicsomagolás 40 3
- Ru содержание 3
- Tisztítás és karbantartás 43 3
- Гарантия послепродажное обслуживание 64 3
- Гаранция след продажбено обслужване 54 3
- Обезвреждане на износени уреди 50 3
- Обслужване 51 3
- Почистване и поддръжка 53 3
- Препоръки относно безопасността 46 3
- Разопаковане 50 3
- Распаковка 60 3
- Указания по технике безопасности 56 3
- Утилизация изношенного оборудования 60 3
- Чистка и уход 63 3
- Эксплуатация 61 3
- Apkalpe 89 4
- Drošības norādījumi 85 4
- Garantija priežiūra po pardavimo 83 4
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 92 4
- Izsaiņošana 88 4
- Išpakavimas 79 4
- Kk мазмұны 4
- Lt turinys 4
- Lv satura rādītājs 4
- Naudojimas 80 4
- Nolietoto ierīču utilizācija 88 4
- Panaudotų prietaisų šalinimas 79 4
- Saugos nurodymai 76 4
- Tīrīšana un kopšana 91 4
- Valymas ir priežiūra 82 4
- Кепілдік сатқаннан кейінгі қызмет көрсету 74 4
- Ораудан ашу 70 4
- Пайдалану 71 4
- Пайдаланылған құрылғыларды кәдеге жарату 70 4
- Тазарту және күтім 73 4
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 66 4
- Bezbednosne napomene 104 5
- Et sisukord 5
- Garancija usluge posle prodaje 111 5
- Garantii müügijärgne hooldus 102 5
- Kasutatud seadmete utiliseerimine 98 5
- Käsitsemine 99 5
- Lahtipakkimine 98 5
- Odlaganje istrošenih uređaja 107 5
- Ohutusjuhised 94 5
- Puhastamine ja hooldus 101 5
- Sr sadržaj 5
- Uklanjanje pakovanja 107 5
- Upotreba 108 5
- Čišćenje i održavanje 110 5
- Dear customer 6
- Notes on safety 7
- Disposal of old appliance 10
- Unpacking 10
- Kitchen hood controls 11
- Operation 11
- Other important information concerning the operation of the hood 12
- Activated charcoal filter 13
- Cleaning and maintenance 13
- Grease filter 13
- Maintenance 13
- Warranty 14
- Warranty and after sales service 14
- Sehr geehrter kunde 15
- Sicherheitshinweise 16
- Auspacken 20
- Entsorgung von altgeräten 20
- Bedienung 21
- Steuerung der dunstabzugshaube 21
- Reinigung und wartung 22
- Garantie 24
- Garantie nachverkauf service 24
- Stimate client 25
- Indicații privind siguranța 26
- Despachetare 30
- Îndepărtarea dispozitivelor uzate 30
- Operare 31
- Panoul de control 31
- Curăţarea şi întreţinerea 33
- Conditiile de garantie sunt cele prezentate in certificatul de garantie care insoteste produsul producătorul nu este răspunzător de eventuale le prejudicii cauzate de utilizarea incorectă a produsului 34
- Garanţia 34
- Garanţie servicii postvânzare 34
- Producătorul echipamentului recomanda ca si in perioada post garantie toate reparaţiile să fie efectuate de către cen trele de service autorizate de catre producător 34
- Tisztelt ügyfelünk 35
- Biztonsági utasítások 36
- A használt készülékek eltávolítása 40
- Kicsomagolás 40
- Használat 41
- Páraelszívó vezérlése 41
- Tisztítás és karbantartás 43
- A készülék gyártója azt javasolja hogy az összes javítási illetve karbantartási tevékenységet a gyári szakszerviz illet ve a gyártó márkaszervize végezze el a javítási munkákat csakis szakképzett személy végezheti el 44
- Garancia 44
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 44
- Garanciális szolgáltatás a garanciajegy alapján a gyártó nem felelős a készülék helytelen használat okozta károkért 44
- Уважаеми потребителю 45
- Препоръки относно безопасността 46
- Обезвреждане на износени уреди 50
- Разопаковане 50
- Обслужване 51
- Управление на абсорбатора 51
- Почистване и поддръжка 53
- Гаранция 54
- Гаранция след продажбено обслужване 54
- Уважаемый клиент 55
- Указания по технике безопасности 56
- Распаковка 60
- Утилизация изношенно го оборудования 60
- Управление вытяжкой 61
- Эксплуатация 61
- Чистка и уход 63
- Гарантия 64
- Гарантия послепродаж ное обслуживание 64
- Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном тало не производитель не отвечает за какой либо ущерб причиненный в результате ненадлежащего обращения с прибором 64
- Производитель оборудования рекомендует чтобы все ре монтные и регулировочные работы выполнялись завод ской сервисной службой или авторизованной сервисной службой производителя ремонт должен выполняться только квалифицированным персоналом 64
- Производитель свидетельствует 64
- Құрметті тұтынушы 65
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 66
- Ораудан ашу 70
- Пайдаланылған құрылғыларды кәдеге жарату 70
- Пайдалану 71
- Сіңіргішті басқару 71
- Тазарту және күтім 73
- Кепілдік 74
- Кепілдік сатқаннан кейінгі қызмет көрсету 74
- Gerbiamas kliente 75
- Saugos nurodymai 76
- Išpakavimas 79
- Panaudotų prietaisų šalinimas 79
- Gartraukio valdymas 80
- Naudojimas 80
- Valymas ir priežiūra 82
- Garantija 83
- Garantija priežiūra po pardavimo 83
- Godājamais pircēj 84
- Drošības norādījumi 85
- Izsaiņošana 88
- Nolietoto ierīču utilizācija 88
- Apkalpe 89
- Tvaika nosūcēja vadība 89
- Tīrīšana un kopšana 91
- Garantija 92
- Garantijas pakalpojumi saskaņā ar garantijas karti ražotājs nenes at bildību par bojājumiem kas radušies nepareizas ierīces lietošanas rezul tātā 92
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 92
- Ierīces ražotājs rekomendē remontu un ar ierīci saistītas re gulācijas veikt ražotāja vai ražotāja autorizētā servisā ierī ces remontu drīkst veikt tikai kvalificēta persona 92
- Austatud kliendid 93
- Ohutusjuhised 94
- Kasutatud seadmete utiliseerimine 98
- Lahtipakkimine 98
- Käsitsemine 99
- Õhupuhasti juhtimine 99
- Puhastamine ja hooldus 101
- Garantii 102
- Garantii müügijärgne hooldus 102
- Garantiiteenuseid osutame garantiilehe alusel tootja ei vastuta toote ebaõigest kasutamisest põhjustatud vigastuste või rikete eest 102
- Seadme tootja soovitab et kõiki remonte ja reguleerimis töid teostataks tehase teenindus või tootja volitatatud tee nindus remonte võib teha üksnes vastava kvalifikatsiooniga isik 102
- Poštovani klijenti 103
- Bezbednosne napomene 104
- Odlaganje istrošenih uređaja 107
- Uklanjanje pakovanja 107
- Upotreba 108
- Upravljanje napom 108
- Čišćenje i održavanje 110
- Garancija 111
- Garancija usluge posle prodaje 111
- Ua0260j 112
- 2 plastic expansion 117
- Ua0260j 117
- Компания изготовитель 120
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 120
Похожие устройства
- Eden EDS-3010 Руководство по эксплуатации
- Hansa OMP6251WGH Руководство по эксплуатации
- Eden EDU-060 Руководство по эксплуатации
- Electrolux YOGA healthline EHU-3810D Руководство по эксплуатации
- Atlantic F17 Руководство по эксплуатации
- Hansa FY3087.3 DFCXAA Руководство по эксплуатации
- Hansa WHE1041 Руководство по эксплуатации
- Hansa ZWM475SEH Руководство по эксплуатации
- Hansa ZWM656WEH Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACO 2-30-850 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACO 2-30-1700 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACO 2-30-1100 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACO 2-30-2500 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ETA-16 Avantgarde Руководство по эксплуатации
- Electrolux ETT-16 Touch Руководство по эксплуатации
- Electrolux Transformer Mechanic Руководство по эксплуатации
- Electrolux Transformer Digital Inverter Руководство по эксплуатации
- ECON BS114F Руководство по эксплуатации
- Centek СТ-1700-47 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1080 BL Руководство по эксплуатации