Sony DSC-W830 Silver [2/2] Відтворення зображень імпортованих із фотоапарата
![Sony Cyber-shot DSC-W830 Silver [2/2] Відтворення зображень імпортованих із фотоапарата](/views2/1099541/page2/bg2.png)
DSC-W830
4-528-795-71(1)
DSC-W830
4-528-795-71(1)
DSC-W830
4-528-795-71(1)
DSC-W830
4-528-795-71(1)
Українська
Поглиблене знайомство з фотоапаратом
(«Довідковий посібник»)
«Довідковий посібник» є інтерактивним посібником. У ньому
наведені детальні інструкції щодо користування кожною з
багатьох функцій фотоапарата.
Перейдіть на сторінку служби підтримки Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Виберіть свою країну або регіон.
Знайдіть назву моделі фотоапарата на веб-сторінці служби
підтримки.
Перевірте назву моделі на нижній панелі фотоапарата.
Перевірка компонентів, що додаються
Цифра в дужках указує на кількість компонентів.
Фотоапарат (1)
Перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN (1) (Цю перезаряджувану
акумуляторну батарею не можна використовувати з фотоапаратами
Cyber-shot
™, до яких додається акумуляторна батарея NP-BN1.)
Спеціальний кабель USB (1)
Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D (1)
Шнур живлення (не додається до моделей, призначених для США, Канади
та Китаю) (1)
Ремінець на зап’ясток (1)
Посібник з експлуатації (цей посібник) (1)
Настанови щодо
користування
Установлення акумуляторної батареї
Важілець вилучення батареї
1
Відкрийте кришку.
2
Вставте акумуляторну батарею.
Заряджання акумуляторної батареї
Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.
Шнур живлення
Для споживачів в
інших країнах/
регіонах, крім США,
Канади та Китаю
Для споживачів у
США, Канаді та
Китаю
Індикатор заряджання
Світиться: триває заряджання
Не світиться: заряджання
завершено
Блимає:
помилка заряджання або
заряджання тимчасово зупинено
внаслідок виходу температури
фотоапарата за межі
допустимого діапазону
1
З’єднайте фотоапарат і адаптер змінного струму
(додається) спеціальним кабелем USB (додається).
2
Під’єднайте адаптер змінного струму до штепсельної
розетки.
Слід використовувати лише оригінальні акумуляторні батареї, спеціальний
кабель USB (додається) і адаптер змінного струму (додається) торгової
марки Sony.
Тривалість заряджання (повний заряд)
Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму
(додається) становить приблизно 115хв.
Заряджання через підключення до комп’ютера
Акумуляторну батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до
комп’ютера за допомогою спеціального кабелю USB.
До роз’єму USB
Тривалість роботи батареї та кількість зображень, які
можна записати та відтворити
Загальний час
використання
Кількість зображень
Зйомка (фотографій) Прибл. 100 хв. Прибл. 210 зображень
Зйомка (відео) Прибл. 40 хв. —
Безперервна зйомка (відео) Прибл. 95 хв. —
Перегляд (фотографій) Прибл. 190 хв. Прибл. 3900 зображень
Кількість розраховується згідно зі стандартом CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Установлення карти пам’яті (продається окремо)
Правильно зорієнтуйте скошений кут карти.
1
Відкрийте кришку.
2
Вставте карту пам’яті (продається окремо).
Вилучення карти пам’яті й акумуляторної батареї
Карта пам’яті: щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.
Акумуляторна батарея: посуньте важілець вилучення батареї. Слідкуйте за
тим, щоб акумуляторна батарея не впала.
Налаштування годинника
ON/OFF (живлення)
Кнопка керування
Вибір елементів:
///
Установлення:
1
Натисніть кнопку ON/OFF (живлення).
2
Виберіть бажану мову.
3
Виберіть потрібне географічне розташування,
дотримуючись вказівок на екрані, і натисніть на кнопці
керування.
4
Установіть параметри [Формат дати і часу], [Літній час] і
[Дата і час], після чого натисніть [OK].
5
Виконуйте вказівки на екрані.
Повторне встановлення дати й часу
Виберіть MENU (Налаштування) (Налаштування годинника)
[Налашт. дати/часу], щоб відкрити дисплей налаштування дати й часу.
Фото- й відеозйомка
W: зменшення зображення
T: збільшення зображення
Кнопка W/T
(масштабування)
Кнопка затвора
: Фотографія
: Відео
Фотозйомка
1
Натисніть кнопку затвора наполовину для фокусування.
2
Повністю натисніть кнопку затвора, щоб зробити знімок.
Відеозйомка
1
Щоб розпочати записування, натисніть кнопку затвора.
2
Щоб припинити записування, знову натисніть кнопку
затвора.
Перегляд зображень
Вибір зображень:
(наступне)/
(попереднє)
Установлення:
W: зменшення зображення
T: збільшення зображення
Кнопка керування
(відтворення)
(видалення)
1
Натисніть кнопку (відтворення).
Вибір наступного/попереднього зображення
Для вибору зображення натисніть (наступне)/ (попереднє) на кнопці
керування. Для перегляду відео натисніть у центрі кнопки керування.
Видалення зображення
Натисніть кнопку (видалення).
Виберіть [Це зображення] за допомогою на копці керування й натисніть
.
Функції програми «PlayMemories Home»™
Імпортування зображень із
фотоапарата
На комп’ютерах під керуванням ОС Windows
можна використовувати такі функції:
Перегляд
зображень
у календарі
Відтворення зображень,
імпортованих із
фотоапарата.
Обмін зображеннями
у службі
PlayMemories Online
™
Завантаження
зображень у
мережні служби
Завантаження програми «PlayMemories Home»
Програму «PlayMemories Home» можна завантажити за URL-адресою:
www.sony.net/pm/
Для отримання докладної інформації про програми для комп’ютерів Mac
перейдіть за такою URL-адресою:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Рекомендоване комп’ютерне середовище
Із системними вимогами до програмного забезпечення
можна ознайомитися за такою URL-адресою.
www.sony.net/pcenv/
Примітки щодо використання фотоапарата
Використання та догляд
Поводьтеся з виробом обережно, не розбирайте, не модифікуйте його, не
піддавайте фізичним струсам і ударам, запобігайте його падінню й не наступайте
на нього. Особливо обережного поводження потребує об’єктив.
Про файли баз даних
Якщо вставити карту пам’яті без файлу бази даних у фотоапарат і ввімкнути
живлення, частину об’єму карти буде використано для автоматичного створення
файлу бази даних. Може знадобитися деякий час, перш ніж можна буде розпочати
наступну операцію. У разі виникнення помилки файлу бази даних імпортуйте всі
зображення на комп’ютер за допомогою програми «PlayMemories Home» і
відформатуйте карту пам’яті.
Примітки щодо записування та відтворення
Якщо карта пам’яті використовується вперше, для належної роботи
рекомендується відформатувати її за допомогою цього фотоапарата. Зауважте,
що внаслідок форматування всі дані на карті пам’яті видаляються. Відновити ці
дані не можна. Створюйте резервні копії важливих даних на комп’ютері або
іншому накопичувачі.
Перед початком зйомки робіть пробні кадри, щоб переконатися, що фотоапарат
правильно функціонує.
Фотоапарат не має захисту від пилу, бризок і води.
Бережіть фотоапарат від води. У разі потрапляння води всередину фотоапарата
можливе його пошкодження. У деяких випадках фотоапарат не підлягає ремонту.
Не наводьте фотоапарат на сонце або інше джерело яскравого світла. Це може
призвести до пошкодження фотоапарата.
Не використовуйте фотоапарат поблизу потужних джерел радіохвиль і радіації.
Фотоапарат може неправильно записувати або відтворювати зображення.
Використання фотоапарата в місцях, де багато пилу або піску, може призвести до
його несправності.
Не трясіть і не вдаряйте фотоапарат. Ви можете його пошкодити й не будете мати
змоги виконувати зйомку. Крім того, існує небезпека, що вийде з ладу носій для
записування або пошкодяться дані зображень.
Очищуйте поверхню спалаху перед використанням. Унаслідок нагрівання спалаху
під час роботи бруд на поверхні спалаху може почати димітися або горіти. Витріть
поверхню спалаху м’якою тканиною, щоб видалити бруд, пил тощо.
Про температуру фотоапарата
Безперервне використання фотоапарата може призвести до підвищення
температури фотоапарата та акумулятора; це не є несправністю.
Про захист від перегрівання
У фотоапараті передбачена захисна функція, яка може унеможливлювати
відеозапис або спричиняти автоматичне вимкнення фотоапарата за певної
температури фотоапарата або батареї. Перед вимкненням живлення або
припиненням відеозапису на екрані фотоапарата відобразиться відповідне
попередження. У такому разі не вмикайте живлення фотоапарата й дочекайтеся
зниження температури фотоапарата й батареї. Увімкнення живлення за
недостатньо низької температури фотоапарата та батареї може призвести до
повторного вимкнення живлення/блокування відеозапису.
Попередження про авторські права
Телевізійні передачі, кінофільми, відеоплівки та інші матеріали можуть бути
захищені авторськими правами.
Несанкціонований запис таких матеріалів може суперечити положенням законів
про авторські права.
Компенсація за пошкодження даних або неможливість виконати зйомку
Sony не надає компенсації за неможливість виконати зйомку, а також втрату або
пошкодження записаних даних через несправність фотоапарата чи носія для
записування або з іншої причини.
Про конденсацію вологи
Якщо фотоапарат перенести безпосередньо з холодного місця до теплого,
усередині фотоапарата може конденсуватися волога. Цей конденсат може
спричинити несправність фотоапарата.
У разі виникнення конденсату
Вимкніть живлення фотоапарата й зачекайте близько години, щоб рідина
випарувалася. Пам’ятайте, що в разі здійснення зйомки, коли всередині об’єктива
залишається волога, записані зображення вийдуть нечіткими.
Зберігання акумуляторної батареї
Для запобігання корозії контактів, короткому замиканню тощо обов’язково
використовуйте поліетиленовий пакет для перенесення та зберігання батареї, а
також не допускайте контакту металевих предметів із батареєю.
Акумуляторна батарея, якою не користувалися довше одного року, може
зіпсуватися.
Технічні характеристики
Фотоапарат
[Система]
Датчик зображення: ПЗЗ-матриця 7,76мм (тип1/2,3), фільтр основних кольорів
Загальна кількість пікселів фотоапарата: прибл. 20,5 мегапікселя
Кількість ефективних пікселів фотоапарата: прибл. 20,1 мегапікселя
Об’єктив: об’єктив ZEISS Vario-Tessar із 8-разовим оптичним збільшенням
f = 4,5мм–36мм (25мм–200мм (у перерахунку для фотоапарата із плівкою
35мм))
F3,3 (W) – F6,3 (T)
Відеозйомка у форматі 16:9: 28мм–224мм*
Відеозйомка у форматі 4:3: 34мм–272мм*
* Коли для параметра [Фільм SteadyShot] установлено значення [Стандартний]
Функція SteadyShot: оптичний
Пакетна зйомка (за найбільшого числа пікселів):
прибл. 0,8 зобр./сек (до 100 зображень)
Формат файлів:
Фотографії: формат, що відповідає стандарту JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), і є
сумісним зі стандартом DPOF
Відео: MPEG-4 AVC/H.264
Носії для записування: внутрішня пам’ять (прибл. 27МБ), карти пам’яті Memory
Stick PRO Duo™, Memory Stick Micro™, microSD, карти SD
Спалах: діапазон спалаху (для чутливості ISO (рекомендований показник
експозиції) установлено автоматичний режим):
прибл. від 0,3м до 2,8м (W)
прибл. від 1,5м до 2м (T)
[Вхідні й вихідні роз’єми]
Роз’єм USB / A/V OUT:
Відеовихід
Аудіовихід
Підключення USB
Підключення USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Екран]
Рідкокристалічний дисплей: 6,7см (тип 2,7), базується на технології TFT
Загальна кількість точок: 230400 точок
[Живлення й загальні характеристики]
Живлення: перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN, 3,6В
Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D, 5В
Споживання електроенергії (під час зйомки): прибл. 1,2Вт
Робоча температура: від 0°C до 40°C
Температура зберігання: від –20°C до +60°C
Розміри (відповідають стандарту CIPA):
93,1мм × 52,5мм × 22,5мм (Ш/В/Г)
Маса (відповідає стандарту CIPA) (включно з акумуляторною батареєю NP-BN і
картою пам’яті Memory Stick PRO Duo):
прибл. 120г
Мікрофон: монофонічний
Динамік: монофонічний
Exif Print: підтримується
PRINT Image Matching III: підтримується
Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D
Вимоги до джерела живлення: 100В–240В змінного струму, 50 Гц/60Гц, 70мА
Вихідна напруга: Постійний струм 5В, 0,5А
Робоча температура: від 0°C до 40°C
Температура зберігання: від –20°C до +60°C
Розміри:
прибл. 50мм × 22мм × 54мм (Ш/В/Г)
Перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN
Тип батареї: літієво-іонна
Максимальна напруга: Постійний струм 4,2В
Номінальна напруга: Постійний струм 3,6В
Максимальна напруга заряджання: Постійний струм 4,2В
Максимальний струм заряджання: 0,9А
Ємність:
типова: 2,3 Вт/год (630 мА/год)
мінімальна: 2,2 Вт/год (600 мА/год)
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього
повідомлення.
Торгові знаки
Memory Stick і є торговими знаками або зареєстрованими торговими
знаками Sony Corporation.
Microsoft, Windows і Windows Vista є зареєстрованими торговими знаками або
торговими знаками Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
Mac є зареєстрованим торговим знаком Apple Inc. у США та інших країнах.
Логотип SDXC є торговим знаком SD-3C, LLC.
Facebook і логотип «f» є торговими знаками або зареєстрованими торговими
знаками Facebook, Inc.
YouTube і логотип YouTube є торговими знаками або зареєстрованими торговими
знаками Google Inc.
Крім того, наявні в цьому посібнику назви систем і продуктів, як правило, є
торговими знаками або зареєстрованими торговими знаками відповідних
розробників або виробників.
Однак позначки ™ або ® можуть не використовуватися в цьому посібнику.
Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті
запитання можна знайти на веб-сайті Служби підтримки споживачів
компанії Sony.
http://www.sony.net/
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом,
не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.
ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
НЕБЕЗПЕКА
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ
ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, СЛІД РЕТЕЛЬНО ВИКОНУВАТИ ЦІ
ВКАЗІВКИ
УВАГА!
Акумуляторна батарея
Якщо неправильно поводитися з акумуляторною батареєю, вона може вибухнути,
спричинити пожежу або навіть викликати хімічні опіки. Дотримуйтеся наведених нижче
застережень.
Не розбирайте акумуляторну батарею.
Не роздавлюйте, не бийте та не прикладайте силу до акумуляторної батареї. Не бийте її
молотком, не кидайте та не наступайте на неї.
Не замикайте контакти акумуляторної батареї та запобігайте потраплянню між ними
металевих предметів.
Не піддавайте акумуляторну батарею дії температури понад 60 °C, наприклад під
впливом прямих сонячних променів у припаркованому автомобілі.
Не підпалюйте акумуляторну батарею та не кидайте її у вогонь.
Не торкайтеся пошкодженої літій-іонної батареї або такої, з якої витікає рідина.
Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний зарядний
пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні батареї.
Тримайте акумуляторну батарею поза досяжністю маленьких дітей.
Тримайте акумуляторну батарею сухою.
Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує
компанія Sony.
Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в інструкціях.
Адаптер змінного струму
Для застосування адаптера змінного струму використовуйте розетку, яка знаходиться
поблизу. Якщо під час використання пристрою виникне збій у його роботі, слід негайно
від’єднати адаптер змінного струму від розетки.
Дата виготовлення виробу.
Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі
штрих-кодом на картонній коробці.
Знаки, зазначені на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.
P/D:XX XXXX
12
1. Місяць виготовлення
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.
Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані на боковій
поверхні або на поверхні з етикеткою.
XXXXXXXXXXX
Рік виготовлення
Місяць виготовлення (з 01 до 12)
Для споживачів з Європи
Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС
Виробник: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія)
Для запитів щодо відповідності виробу згідно законодавчих актів ЄС: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина)
Примітка
Якщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес передачі
даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднайте та повторно приєднайте
кабель, що використовується для передачі даних (USB, тощо).
Результати тестувань цього виробу демонструють його відповідність вимогам щодо
обмежень, зазначених у директиві EMC, які стосуються використання з’єднувальних
кабелів, коротших за 3 метри.
На відповідних частотах електромагнітні поля можуть впливати на якість зображення і
звука, відтворюваних виробом.
Переробка використаних елементів живлення, старого
електричного та електронного обладнання (застосовується в
Європейському союзі та інших європейських країнах із системами
роздільного збирання сміття)
Даний знак на виробі, елементі живлення або упаковці означає, що виріб
та елемент живлення, не можна утилізувати разом з іншими побутовими
відходами.
На деяких елементах живлення цей знак може використовуватись у
комбінації з позначенням хімічного елементу. Якщо елемент живлення
містить більше ніж 0,0005% ртуті або 0,004% свинцю, наводиться
відповідне позначення хімічного елементу ртуті (Hg) або свинцю (Pb).
Забезпечивши належну переробку виробу та використаних елементів живлення, ви
допоможете запобігти потенційно негативним наслідкам впливу на зовнішнє середовище
та людське здоров’я, які спричиняються невідповідною переробкою. Вторинна переробка
матеріалів сприяє збереженню природних ресурсів.
При роботі пристроїв, для яких із метою безпеки, виконання яких-небудь дій або
збереження наявних у пам'яті пристроїв даних необхідна подача постійного живлення від
вбудованого елемента живлення, заміну такого елемента живлення варто робити тільки в
уповноважених сервісних центрах.
Для правильної переробки використаних елементів живлення, електричного та
електронного обладнання, після закінчення терміну їх служби, здавайте їх у відповідний
пункт збору електронного й електричного обладнання.
Стосовно використання інших елементів живлення дивіться інформацію в розділі, у якому
дані інструкції з безпечного витягнення елементів живлення із пристрою. Здавайте
використані елементи живлення у відповідні пункт збору й переробки використаних
елементів живлення.
Для одержання більш докладної інформації про вторинну переробку даного виробу або
використаного елемента живлення, будь ласка, звертайтесь до органу місцевої
адміністрації, служби збору побутових відходів або до магазину, в якому ви придбали
виріб або елемент живлення.
Інформація для споживачів в Україні
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від
03.12.2008 № 1057).
Виробник:
Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075.
Уповноважений представник в Україні:
ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна.
Обладнання відповідає вимогам:
Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова
КМУ від 29.10.2009 № 1149)
Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова КМУ від
29.07.2009 № 785)
Содержание
- On off питание 1
- Playmemories home можно загрузить по следующему url адресу www sony net pm 1
- W уменьшение t увеличение 1
- Адаптер переменного тока 1
- Адаптер переменного тока ac ub10c ub10d 1
- Адаптер переменного тока ac ub10c ub10d 1 1
- Батарейный блок 1
- Батарейный блок можно зарядить посредством подсоединения фотоаппарата к компьютеру с помощью специального кабеля usb 1
- Время зарядки с использованием адаптера переменного тока прилагается составляет приблизительно 115 минут 1
- Входные и выходные разъемы 1
- Выберите menu настройки настройки часов устан даты и вр чтобы открыть экран установки даты и времени 1
- Выберите изображение нажав следующее предыдущее на кнопке управления нажмите в центре кнопки управления для просмотра видеозаписей 1
- Выгрузка изображений в сетевые службы 1
- Выключите фотоаппарат на время зарядки батареи 1
- Дата изготовления изделия 1
- Для покупателей в европе 1
- Для покупателей в странах регионах за пределами сша канады и китая 1
- Для покупателей в сша канаде и китае 1
- Дополнительную информацию по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы можно найти на нашем веб сайте поддержки покупателей 1
- За повреждение содержимого или сбой при записи не предусмотрено никакой компенсацией 1
- Зарядка батарейного блока 1
- Импорт изображений с фотоаппарата с помощью компьютера под управлением windows можно использовать следующие функции 1
- Индикатор зарядки горит зарядка не горит зарядка завершена мигание произошла ошибка зарядки или зарядка временно прекратилась поскольку фотоаппарат находится в среде температура которой выходит за пределы допустимого диапазона 1
- Инструкция по эксплуатации данное руководство 1 1
- Использование 1
- Использование фотоаппарата и уход за ним 1
- Используйте только оригинальные батарейные блоки sony специальный кабель usb прилагается и адаптер переменного тока прилагается 1
- К гнезду usb 1
- Карта памяти нажмите карту памяти один раз для ее извлечения батарейный блок сдвиньте рычажок выталкивания батареи следите за тем чтобы не уронить батарейный блок 1
- Кнопка w t трансфокация 1
- Кнопка затвора 1
- Кнопка управления 1
- Кнопка управления выбор элементов установка 1
- Количество рассчитано на основании стандарта cipa cipa camera imaging products association 1
- Нажмите кнопку удаление выберите данный снимок с помощью на кнопке управления затем нажмите 1
- О защите от перегрева 1
- О конденсации влаги 1
- О температуре фотоаппарата 1
- О файлах базы изображений 1
- О хранении батарейного блока 1
- Перезаряжаемый батарейный блок np bn 1
- Перезаряжаемый батарейный блок np bn 1 этот перезаряжаемый батарейный блок не удастся использовать с фотоаппаратами cyber shot к которым прилагается батарейный блок np bn1 1
- Питание общая информация 1
- Подробные сведения о приложениях для компьютеров mac см по следующему url адресу http www sony co jp imsoft mac 1
- Получение дополнительной информации о фотоаппарате справочное руководство 1
- Предупреждение 1
- Предупреждение об авторских правах 1
- Примечание для клиентов в странах на которые распространяются директивы ес 1
- Примечания о записи воспроизведении 1
- Примечания по использованию фотоаппарата 1
- Проверка комплектности 1
- Проверьте наименование модели на нижней стороне фотоаппарата 1
- Просмотр изображений 1
- Просмотр изображений импортированных с фотоаппарата 1
- Просмотр изображений на календаре 1
- Ремень на запястье полиэстер сделано в китае 1 1
- Рычажок выталкивания батареи 1
- Система 1
- Специальный кабель usb 1 1
- Справочное руководство является интерактивным руководством обращайтесь к нему для получения подробных инструкций по многим функциям фотоаппарата перейдите на страницу поддержки sony http www sony net sonyinfo support выберите страну или регион найдите наименование модели фотоаппарата на странице поддержки 1
- Технические характеристики 1
- Товарные знаки 1
- Убедитесь что срезанный угол расположен правильно 1
- Уведомление 1
- Установка батарейного блока 1
- Установка карты памяти продается отдельно 1
- Установка часов 1
- Фотоаппарат 1
- Фотоаппарат 1 1
- Фотоснимок видеосъемка 1
- Фотосъемка видеосъемка 1
- Функции playmemories home 1
- Цифровий фотоапарат 1
- Цифровой фотоаппарат 1
- Число в скобках указывает количество штук 1
- Чтобы проверить системные требования для программного обеспечения перейдите по следующему url адресу www sony net pcenv 1
- Шнур питания 1
- Шнур питания не прилагается в сша канаде и китае 1 1
- Экран 1
- Інформація для споживачів в україні 2
- Важливі вказівки з техніки безпеки збережіть цю інструкцію небезпека щоб зменшити ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом слід ретельно виконувати ці вказівки 2
- Виберіть бажану мову 2
- Виберіть потрібне географічне розташування дотримуючись вказівок на екрані і натисніть на кнопці керування 2
- Вибір наступного попереднього зображення 2
- Видалення зображення 2
- Виконуйте вказівки на екрані 2
- Вилучення карти пам яті й акумуляторної батареї 2
- Вставте акумуляторну батарею 2
- Вставте карту пам яті продається окремо 2
- Відкрийте кришку 2
- Відтворення зображень імпортованих із фотоапарата 2
- Для споживачів з європи 2
- З єднайте фотоапарат і адаптер змінного струму додається спеціальним кабелем usb додається 2
- Завантаження програми playmemories home 2
- Заряджання акумуляторної батареї 2
- Заряджання через підключення до комп ютера 2
- Налаштування годинника 2
- Настанови щодо користування 2
- Натисніть кнопку on off живлення 2
- Натисніть кнопку відтворення 2
- Натисніть кнопку затвора наполовину для фокусування 2
- Перевірка компонентів що додаються 2
- Перегляд зображень 2
- Повністю натисніть кнопку затвора щоб зробити знімок 2
- Повторне встановлення дати й часу 2
- Поглиблене знайомство з фотоапаратом довідковий посібник 2
- Попередження 2
- Примітки щодо використання фотоапарата 2
- Під єднайте адаптер змінного струму до штепсельної розетки 2
- Рекомендоване комп ютерне середовище 2
- Технічні характеристики 2
- Тривалість заряджання повний заряд 2
- Тривалість роботи батареї та кількість зображень які можна записати та відтворити 2
- Увага 2
- Українська 2
- Установлення акумуляторної батареї 2
- Установлення карти пам яті продається окремо 2
- Установіть параметри формат дати і часу літній час і дата і час після чого натисніть ok 2
- Фото й відеозйомка 2
- Функції програми playmemories home 2
- Щоб припинити записування знову натисніть кнопку затвора 2
- Щоб розпочати записування натисніть кнопку затвора 2
Похожие устройства
- Sony ICF-C115 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2109 CM Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-H300 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICF-C113 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2108 B Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX530 Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-MS9 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2107 B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-W850EE-K Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-MS7 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2106 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S4 La Fluer GT-I9500 White Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-HD5 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2105 SR Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PHH4109/60 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-UX81 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2104 BK Инструкция по эксплуатации
- Philips 40PFT4109/60 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-UX300 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2103 SR Инструкция по эксплуатации