Redmond SkyThermopot M810S [22/52] I перед початком використання
![Redmond SkyThermopot M810S [22/52] I перед початком використання](/views2/1996095/page22/bg16.png)
22
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 4)
1. Паровий клапан
2. Кришка
3. Механізм відкриття кришки
4. Ручка для перенесення
5. Корпус приладу
6. Знімний електрошнур
7. Кнопка від’єднання кришки
8. Знімний фільтр від накипу
9. Панель управління з дисплеєм
10. Носик
11. Важіль подавання води
12. Градуйована шкала рівня води
Панель управління (схема
A2
, стор. 5)
1. Індикатор роботи в режимі економії електроенергії
2.
«Эконом» («Економ») — увімкнення/вимкнення режиму
економії електроенергії
3. «Кипячение» («Кип’ятіння») — увімкнення/вимкнення ре-
жиму кип’ятіння
4. «Подогрев» («Підігрівання») — управління роботою функ-
ції підтримання температури
5.
«Налить» («Налити») — подавання води, регулювання швид-
кості подавання
6. Індикатор режиму кип’ятіння
7. Індикатор режиму підігрівання/охолодження
8. Індикатор розблокування механізму подавання води
9.
«Снять блок» («Зняти блок») — блокування/розблокування
механізму подавання води
Дисплей (схема
A3
, стор. 5)
1. Індикатори значень температури підігрівання
2. Покажчик вибраної температури підігрівання
3. Поточне значення температури води
4. Процес кип’ятіння
5. Індикатор режиму охолодження
6. Час роботи в поточному режимі
7. Індикатор енергозберігаючого режиму
8. Індикатор інтенсивності подавання води
9. Індикатор перегрівання
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Содержание
- Содержание 3
- Redmond это качество надежность и неизменно 7
- Благодарим вас за то что отдали предпочтение бытовой 7
- В других подобных условиях непромышленной 7
- В квартирах загородных домах гостиничных номе 7
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой 7
- Меры безопасности 7
- При работе с устройством пользователь должен 7
- Производитель не несет ответственности за повреж 7
- Руководстве не охватывают все возможные ситуации 7
- Руководствоваться здравым смыслом быть осторожным и 7
- Термопот skythermopot rtp m810s современный 7
- Уважаемый покупатель 7
- Что вам понравится продукция компании и вы также будете 7
- Перед подключением устройства к электросети 8
- Проверьте совпадает ли ее напряжение 8
- Тации изделия в этом случае производитель не 8
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 9
- Прибора должен производиться исключительно 9
- Психическими или умственными способностями 9
- Специалистом авторизованного сервис центра 9
- Комплектация 10
- Панель управления схема 10
- Стр 4 10
- Стр 5 10
- Технические характеристики 10
- Устройство прибора схема 10
- Эконом включение выключение режима экономии 10
- Дисплей схема 11
- Перед началом использования 11
- Размотайте электрошнур на нужную длину при необходимости используйте удлинитель подходящей 11
- Стр 5 11
- То при закипании возможно разбрызгивание кипятка слишком малое количество воды может привести 11
- Установите прибор на твердую ровную сухую 11
- Ii эксплуатация прибора 12
- Для повторного включения кипячения нажмите кнопку 12
- Для прерывания процесса кипячения нажмите кнопку 12
- Долив воды 12
- Значением 90 с загорится индикатор отображается 12
- Необходимой температуры прибор подаст звуковой 12
- При добавлении более 1 литра холодной воды в прибор 12
- При добавлении менее 1 литра воды режим кипячения 12
- Стр 6 процесс кипячения и поддержания заданной темпе ратуры 12
- Схема 12
- Во время синхронизации вместо значения температуры 13
- Запустите приложение ready for sky создайте аккаунт 13
- Затем напор будет постепенно усиливаться сначала на 13
- На дисплее будут поочередно загораться индикаторы 13
- Переведите термопот в режим ожидания нажмите и 13
- Подача воды 13
- После разблокировки механизма включится подсветка 13
- Технология ready for sky 13
- Через 15 секунд после окончания подачи воды 13
- R4s gateway 14
- Блокировка панели управления 14
- Для включения или выключения блокировки в любом 14
- Для обеспечения дополнительной безопасности в приборе 14
- Между приборами серии ready for sky у вас дома и вашим 14
- Ство подключено к сети интернет gsm wi fi и т д 14
- Удаленное управление приборами через приложение 14
- Iii уход за прибором 15
- Блок и подогрев прозвучит короткий сигнал на 15
- Защита от перегрева 15
- Крышку прибора слейте воду через правый или левый борт 15
- Нажмите кнопку подогрев прибор подаст звуковой 15
- Отключит нагревательный элемент на дисплее загорятся 15
- Откройте крышку на 45 нажмите кнопку снятия крышки на 15
- При нажатии любой кнопки в режиме блокировки на дисплее вместо значения температуры появляется 15
- При отсутствии воды в приборе или недостаточном ее 15
- Режим поддержания температуры отключается утром или при 15
- Режим энергосбережения 15
- Снятие и установка крышки прибора 15
- Iv перед обращением в сервис центр 16
- Воды очистите сетку фильтра щеткой под проточной водой 16
- Возможно образование налета и накипи для их удаления 16
- Ежедневный уход 16
- И удаления накипи с кухонной техники следуйте указаниям 16
- К повреждению прибора и или нарушению целостности 16
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и 16
- Неприятного запаха чистящего вещества налейте в резервуар 16
- Очистка корпуса и крышки 16
- Очистка от накипи 16
- Очистка резервуара для воды 16
- Очистка фильтра от накипи 16
- Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и 16
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать 16
- Производителя чистящего средства после очистки вылейте раствор и тщательно промойте резервуар холодной водой 16
- Рекомендуется ежедневно полностью выливать остатки воды 16
- Хранение и транспортировка 16
- Bluetooth на мобиль 17
- Sky на мобильном 17
- Skythermopot rtp m810s 17
- V гарантийные обязательства 17
- В резервуаре отсут ствует вода нагрева 17
- Включите функцию bluetooth на мо 17
- Во время кипя чения слышен 17
- Вода не нагре вается на дис 17
- Выдержать прибор при комнатной 17
- Вызванные недостаточным качеством материалов или сборки 17
- И нет препятствий для прохождения 17
- Из за избыточного 17
- Изготовитель обязуется устранить путем ремонта замены 17
- Нажатиями кнопки подогрев вклю 17
- Нал встречает препят 17
- Неполадки в работе 17
- Ния или посторонние 17
- Отключена функция 17
- Отключите прибор от электросети 17
- Передачи дан ных с прибора на мобильное устройство не 17
- Плее появилось 17
- Повторном подключении ошибка со 17
- Подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия 17
- Попытка син 17
- Прибор и мобильное устройство находятся 17
- Резервуар наполнен 17
- С момента приобретения в течение гарантийного периода 17
- Слишком далеко друг 17
- Снимите крышку и вылейте излишки 17
- Сообщение об 17
- Ся из дозатора или не льется 17
- Убедитесь что дистанция между 17
- Убедитесь что прибор подключен к 17
- Материалы фильтры лампочки антипригарные покрытия 18
- Признается лишь в том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации не ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а также 18
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных 18
- Установленный производителем срок службы прибора 18
- Готельних номерах побутових приміщеннях магазинів офісів або в інших подібних умовах 19
- Даний електроприлад призначений для використання в побутових умовах і може 19
- Заземлення це обов язкова вимога електробе 19
- Заходи безпеки 19
- Яке інше нецільове використання пристрою вважатиметься порушенням умов належної 19
- Використання приладу в цілях що відрізняються 20
- Використовуйте прилад лише за призначенням 20
- Перед очищенням приладу переконайтеся що 20
- Це може призвести до порушення роботи та 20
- І пошкодження майна 21
- А також заводською упаковкою очищення 21
- Заборонено самостійний ремонт приладу або вне 21
- Й обслуговування пристрою не мають виконува ти діти без нагляду дорослих 21
- Може призвести до поломки приладу травм 21
- Приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно наглядати за дітьми щоб не допусти ти їхніх ігор із приладом його комплектуючими 21
- Ся їхній інструктаж щодо використання даного 21
- I перед початком використання 22
- Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки ви 22
- Будова приладу схема 22
- Дисплей схема 22
- Панель управління схема 22
- Стор 4 22
- Стор 5 22
- Эконом економ увімкнення вимкнення режиму 22
- Ii експлуатація приладу 23
- Для переривання процесу кип ятіння натисніть кнопку кипячение індикатор згасне прилад перейде в 23
- Закипання можливе розбризкування окропу дуже мала 23
- Кнопкою подогрев по колу індикатор горить під 23
- Посудини рівень води має бути достатній для того щоб 23
- Підніміть клямку кришки з боку виїмки і потягнувши її 23
- Стор 6 процес кип ятіння та підтримання заданої температури 23
- Схема 23
- Для увімкнення режиму підігрівання охолодження без 24
- Доливання води 24
- Завершення кип ятіння прилад автоматично повернеться в 24
- Зервуарі інакше прилад продовжить працювати в режимі 24
- Знаходилася усередині неї потім натисніть і утримуйте 24
- Нення необхідної температури прилад подасть звуковий 24
- Подавання води 24
- Підведіть чашку під носик натисніть її краєм на важіль 24
- Після увімкнення приладу механізм подавання води автома 24
- Тично блокується для уникнення випадкового натиснення 24
- Увімкнеться лише при значному перепаді температури в ре 24
- Хідне значення відповідно до вказівок п 2 після досяг 24
- Store або google play залежно від операційної системи 25
- Або планшет який ви збираєтеся залишати вдома як 25
- Блок до тривалого звукового сигналу на дисплеї 25
- Віддалене керування приладами через додаток r4s gateway 25
- Налаштуйте дистанційне керування приладом через 25
- Описі до додатка в магазинах app store і google play переко найтеся що пристрій підключено до мережі 25
- Режимі очікування натисніть і утримуйте кнопку снять 25
- Технологія ready for sky 25
- Блокування панелі управління 26
- За відсутності води в приладі або недостатньої її кількості 26
- Захист від перегрівання 26
- Нагрівальний елемент на дисплеї спалахнуть індикатор 26
- Працювати тільки з одним записом у зв язку з цим також неможливе одночасне керування приладом через головну 26
- Режим енергозбереження 26
- Спрацює автоматичний захист від перегрівання й вимкне 26
- Iii догляд за приладом 27
- Вилийте розчин і ретельно промийте резервуар холодною 27
- Зняття та встановлення кришки приладу 27
- Очистка від накипу 27
- Очищення корпусу та кришки 27
- Очищення резервуара для води 27
- Очищення фільтра від накипу 27
- Струкції на упаковці очищувального засобу після очищення 27
- Тканиною великі забруднення видаляйте з використанням 27
- Щоденний догляд 27
- For sky звернення до сервісного центру не обов язкове зверніться 28
- Iv перед зверненням до сервіс центру 28
- Www redmond company ви також можете отримати допо 28
- В резервуарі для води 28
- В роботі ready for sky ваші пропозиції та зауваження щодо 28
- Води від накипу див догляд за 28
- Дотримуйтесь інструкцій розділу 28
- Ження пристрою та або порушення цілісності упаковки 28
- З дозатора або не 28
- Зберігання та транспортування 28
- Зніміть блокування подавання 28
- Й інших рідин 28
- Контактні дані служби підтримки користувачів продукції 28
- Лося повідомлення 28
- Могу заповнивши на даному сайті форму зворотного зв язку 28
- Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води 28
- Неполадки в роботі 28
- Обхідно витримати прилад за 28
- Очистьте фільтр і резервуар для 28
- Підключіть прилад до справної електророзетки перевірте на 28
- Резервуар наповнено вище за позначку 28
- Роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення 28
- Сонячних променів 28
- Стю просушіть усі частини приладу зберігайте прилад у сухому 28
- Ся відразу після кип ятіння через над 28
- У резервуарі немає води нагрівальний 28
- Увага у разі виникнення будь якого збою в роботі додатка ready 28
- Увімкнено блокування 28
- Якщо після повторного підклю 28
- Skythermopot rtp m810s 29
- V гарантійні зобов язання 29
- Виконайте очищення резервуара 29
- Вимкнено функцію 29
- Виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й 29
- Гарантійному талоні справжня гарантія признається лише у тому 29
- Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері 29
- Для води утворився 29
- Додаток ready for sky 29
- Домлення про по 29
- Дуже далеко один від 29
- Експлуатації не ремонтувався не розбирався і не був 29
- Звичайним побутовим сміттям 29
- Здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних 29
- Його придбання впродовж гарантійного періоду виробник зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або заміни усього виробу будь які заводські дефекти викликані 29
- На стінках резервуара 29
- Необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми по 29
- Одного або радіосиг нал стикається з пе 29
- Переробці відходів не викидайте такі вироби разом із 29
- Печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному 29
- Пристрій знаходяться 29
- Під час кип ятіння 29
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 29
- Увімкніть функцію bluetooth на 29
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад 29
- Фільтри лампочки керамічні і тефлонові покриття гумові 29
- Ції або передачі 29
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 29
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 30
- Далану шарттарын бұзу болып саналады бұл 30
- Дан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді 30
- Сақтану шаралары 30
- Стер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез 30
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 31
- Паңыз бұл құрылғының жұмысының бұзылуына 31
- Уының бұралмағанын және иілмегенін үшкір зат 31
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 32
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 32
- Жинақ 32
- Көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы 32
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 32
- Паппен оның жинақтаушыларымен сонымен 32
- Техникалық сипаттамалары 32
- Тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау 32
- I пайдалана бастау алдында 33
- Аспаптың құрылымы 33
- Басқару тақтасы 33
- Дисплей құрылымы 33
- Подогрев ысыту температураны ұстап тұру қыз 33
- Сурет 4 бет 33
- Сурет 5 бет 33
- Электроэнергияны үнемдеу тәртібіндегі индикатордың 33
- Ii аспапты пайдалану 34
- Не алмасады дисплейде таймер жанады панельде 34
- Сурет 6 бет 34
- Температурадан зардап шегуі мүмкін басқа заттарға не 34
- Ыдыс көзінен құйыңыз судың деңгейі сыйымдылықтың 34
- Қайнату үрдісі және берілген температураны ұстап тұру 34
- Ready for sky технологиясы 35
- Ready for sky технологиясы планшет немесе смартфонның 35
- Де болатындай етіп орналастырыңыз сосын налить 35
- Индикаторы жанады бұндай жағдайда сыйымдылықта 35
- Налить тетігін басыңыз немесе суды жіберу тұтқасына 35
- Натыңыз қажетті температураға қол жеткізілген кезде 35
- Низмді ашқан соң термопот шүмегінің жанынан жарық 35
- Раның едәуір төмен түсуі кезінде қосылады қарама қарсы 35
- Суды беру 35
- Суды үстемелеп құю 35
- Қайнатусыз ақ 60 90 немесе 98 с қыздыру іске қосылады 35
- R4s gateway қосымшасы арқылы аспапты 36
- Ready for sky жұмыс кезінде пайдаланатын аккаунт 36
- Рушы қосымша ready for sky арқылы аспапты 36
- Қашықтықтан басқару 36
- Үш дыбыстық белгіге дейін басып ұстап тұрыңыз температура мәні орнына синхрондау уақытында 36
- Үшін снять блок тетігін ұзақ дыбыстық белгіге дейін 36
- Басқару тақтасын блоктау 37
- Ламаның бірі индикаторы жанады аспап дыбыстық 37
- Энергия үнемдеу тәртібі 37
- Энергия үнемдеу тәртібінде басқару тақтасында жарықтану 37
- Қыздырынып кетуден қорғау 37
- Құрылғысы белсенденеді жарықтанбаған бөлмеде мысалы 37
- Iii аспаптың күтімі 38
- Аспаптың қақпағын ашу және орнату 38
- Корпус пен қақпақты тазарту 38
- Кірді кетіру үшін 38
- Күнделікті күтім 38
- Суға арналған сыйымдылықты тазарту 38
- Сүзгіні қайнатпадан тазарту 38
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 39
- Skythermopot rtp m810s 39
- Алыңыз сіздің ұсыныстарыңыз бен қо сымшаның жұмысы жөнін 39
- Артық бу қысымынан 39
- Аспап шамадан тыс 39
- Аспапты электр көзінен алып та 39
- Бөліктерін тазалап түгел құрғатыңыз құралды құрғақ 39
- Дегі ескертулеріңіз кезекті жаңар ту кезінде ескерілетін болады 39
- Дылықты қақтан тазартыңыз 39
- Жағымсыз иісті жою үшін тазартқыш затты сыйымдылыққа салып 39
- Желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей 39
- Жүгіну міндетті емес redmond техникалық қолдау қызметіне барыңыз және ready for sky жұмысындағы істен шығу және не 39
- Лады су қайнаған соң 39
- Ламасы пайда бол 39
- Месе қателіктерді жою бойынша біздің мамандардан кеңес 39
- Минералды шөгінділер 39
- Назар аударыңыз ready for sky қосымшасының жұмысын да 39
- Нашар құйылады 39
- Немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды 39
- Ның жұмысындағы 39
- Нұсқаулықта қыздырынып ке 39
- Розеткаға қосыңыз электр 39
- Сайтынан қарауға болады сізге осы сайттағы кері байланыс нысанын толтыра отырып көмекті алуға болады 39
- Салқындату тәртібіне 1 2 ми 39
- Сақтау және тасымалдау 39
- Су мөлшерлегіштен 39
- Су ысымайды ди 39
- Суды жіберу блогы қо 39
- Сыйымдылықта су жоқ 39
- Сылыстар сүзігінің ішінде 39
- Сіздің еліңіздегі redmond өнімінің пайдаланушыларын қолдау 39
- Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және 39
- Термопоты қосыл 39
- Туден қорғау тарауы бойынша 39
- Қандай да бір істен шығу орын алған кезде сервистік орталыққа 39
- Қосар алдында кем дегенде 2 39
- Қызметінің байланыс мәліметтерін www redmond company 39
- Құралды жұмыс істеп тұрған розеткаға қосыңыз электр 39
- For sky қосымшасы бел 40
- V кепілдік міндеттемелер 40
- Бильдік құрылғыға 40
- Дік құрылғы бірбірінен 40
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 40
- Жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 40
- Кес қолданылған жөнделмеген бұзылмаған және онымен дұрыс 40
- Немесе радиосигнал ке 40
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 40
- Орам пайдаланушы нұсқаулығы сондай ақ құралдың өзін 40
- Пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы 40
- Пынысы жасалмады 40
- Рына таралмайды сүзгілер шамдар қыш және тефлондық 40
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 40
- Синхронизациядау 40
- Суға арналған сыйым 40
- Сыйымдылық мах 40
- Сәйкес утилизациялау керек мұндай бұйымдарды қарапайым 40
- Термопоты пен мобиль 40
- Тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз 40
- Қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға 40
- Қашықтықтың радиосигналдың 40
- Қақтан сыйымдылықты тазар 40
- Құрылғылардың арасындағы 40
- Өте алыс жерде болады 40
- Apartamente căsuţe de vacanţă camere de hotel 41
- Corespunzătoare a dispozitivului în acest caz 41
- Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după 41
- Măsuri de siguranţă 41
- Prezentul dispozitiv electric este prevăzut pentru utilizare în condiţii de trai şi poate fi utilizat în 41
- Tehnice sau plăcuţa uzinei producătoarea 41
- Fizice nervoase sau psihice sau insufici enţă de 42
- Niciodată nu deschideţi capacul în procesul de 42
- Nu instalaţi dispozitivul cu vasul de lucru pe o suprafaţa moale şi nerezistentă la căldură nu l 42
- Nu întindeţi cablul de alimentare electrică în 42
- Străine în interiorul corpului dispozitivului poate 42
- Înainte de curăţarea dispozitivului asiguraţi vă că 42
- Încălziţi în dispozitiv numai apă niciodată nu 42
- Aceste persoane sunt supravegheate sau se efectuează 43
- Atenţie nu utilizaţi dispozitivul în cazul 43
- Caracteristici tehnice 43
- Completare 43
- De către un specialist al centrului de deservire 43
- Defectarea dispozitivului vătămări şi deteriorarea 43
- Experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului când 43
- Jocurilor lor cu dispozitivul accesoriile acestuia precum şi cu ambalajul original curăţarea şi 43
- Oricărui defect 43
- Sau întroducerea modificărilor în construcţia lui 43
- Afişaj schem 44
- Construcţia dispozitivului schem 44
- I înainte de prima utilizare 44
- Panoul de control schem 44
- Кипячение fierbere conectarea deconectarea 44
- Подогрев подогрев managementul funcţiei de 44
- Снять блок scoateţi blocul blocarea deblocarea 44
- Apăsare funcţia de încălzire răcire este deconectată 45
- Apăsare regimul de răcire până la temperatura 45
- Atunci la fierbere este posibilă stropirea cu apă fiartă 45
- De butonul подогрев în rotire indicatorul arde sub 45
- Fierberii cu încălzire sub valoarea 90 с se va aprinde 45
- Ii utiliyarea dispozitivului 45
- Instalaţi dispozitiv pe o suprafaţa dură plană uscată şi orizontală la instalare asiguraţi vă ca aburul produs în 45
- Pag 6 procesul fierberii şi menţinerii temperaturii setate 45
- Prezintă semne de deteriorare a dispozitivului pentru a 45
- Relaxați vă cablul la lungimea dorită în caz de necesitate 45
- Adăugarea de apă 46
- Apăsaţi butonul подогрев şi setaţi valoarea necesară 46
- Fierberii dispozitivul automat se va întoarce în regimul de 46
- Pe afişaj se va aprinde indicatorul apăsarea a treia 46
- Pentru activarea repetată a fierberii apăsaţi butonul 46
- Puneţi ceaşca sub gura de scurgere apăsaţi pe marginea 46
- Rezerva de apă 46
- Scurgere thermo lângă punctul termic în care nimereşte 46
- Trece în regimul de încălzire răcire dacă funcţia 46
- Aplicației de control principale ready for sky conform 47
- Apăsat butonul эконом până la trei semnale sonore în 47
- Compania redmond este bucuroasă să vă prezinte noutatea 47
- Controlul dispozitivelor de la distanță prin aplicația r4s gateway 47
- Pe acesta trebuie să fie instalată sistemul de operare android 47
- Porniți aplicația ready for sky urmăriți instrucțiile și 47
- Tehnologie ready for sky 47
- Utilizați la activitatea cu gestionarea aplicațiilor 47
- Блок până la semnalul sonor lung pe ecran va fi afişat 47
- Aplicația de bază și prin aplicație r4s gateway nu este posibil să 48
- Blocarea panoului de control 48
- Butonul эконом pe afişaj va apărea indicatorul pentru 48
- De la sursa de alimentare lăsaţi l să se răcească timp de 48
- Deconectarea regimului de economisire a energiei faceţi dublu 48
- Lumină pe panoul de control într o încăpere neluminată de exemplu noaptea regimul de menţinere a temperaturii se 48
- Mesajele de supraîncălzire dispozitivul va emite o serie de 48
- Modul de economisire a energiei 48
- Pentru conectarea regimului de economisire a energiei apăsaţi 48
- Protecție împotriva supraîncălzirii 48
- Sau dispozitivul a fost supus unei expuneri prelungite la 48
- Снять блок şi подогрев va răsuna un semnal scurt pe 48
- Cură ț area impotriva depunerii de calcar 49
- Curăţarea carcasei şi capacului 49
- Curăţarea filtrului de calcar 49
- Curăţarea rezervorului pentru apă 49
- Iii îngrijirea dispozitivului 49
- Nu mai jos de15 с nu mai puţin de 2 ore apoi reluaţi 49
- Pentru a instala capacul la loc apăsaţi butonul de scoatere a 49
- Pereţii rezervorului va creşte scurgerea apei ştergeţi pereţii 49
- Posibilă formarea prospăiului şi depunerii de calcar pentru înlăturarea lor utilizaţi detergenţi speciali neabrazivi pentru 49
- Scoaterea şi instalarea capacului dispozitivului 49
- Umedă contaminările grele eliminaţi le cu utilizarea unor 49
- Îngrijirea zilnică 49
- Aplicației ready for sky adresarea la centrul de servicii nu este obligatorie adresați vă la asistența tehnică redmond și primiți consultația specialiștilor noștri pentru rezolvarea greșelii și sau 50
- Defecțiunii în activitatea ready for sky propunerile și observările 50
- Dispozitivului păstrați dispozitivul într un loc uscat ventilat departe de razele solare și dispozitivelor încălzitoare 50
- Dumneavoastră pentru activitatea aplicației vor fi luate în con siderare în următoarea actualizare 50
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu 50
- Iv înainte de a contacta centrul de servicii 50
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l 50
- Lui și sau încălcarea integrității pachetului 50
- Produselor redmond în țara dumneavoastră le puteți găsi pe 50
- Puteți primi ajutor îndeplinind în site ul dat formularul de feed 50
- Păstrarea și transportarea 50
- Pătrundă apă și alte lichide 50
- Achiziţie pe parcursul perioadei de garanţie producătorul se 51
- Ambalajul ghidul de utilizare precum şi aparatul trebuie eliminate 51
- Angajează să elimine prin reparaţii înlocuiri de piese sau de 51
- Centrul de servicii autorizat 51
- Integralitatea completă a produsului această garanţie nu se aplică 51
- La uzura naturală a produsului şi materiale consumabile filtre becuri 51
- Necorespunzătoare cu el dar de asemenea este păstrată 51
- Produsului în cazul în care data de vînzare e imposibil de 51
- Situat pe o etichetă de identificare de pe carcasa produsului 51
- Skythermopot rtp m810s 51
- V obligaţiuni de garanţie 51
- În cazul dacă defecțiunea nu a fost rezolvată adresați vă la 51
- În certificatul original de garanţie prezenta garanţie este recunoscută doar în cazul în care produsul a fost folosit în 51
- În conformitate cu programe le locale de prelucrare a deşeurilor nu aruncaţi aceste produse împreună cu gunoiul casnic 51
- În vigoare numai în cazul în care data de cumpărare este 51
Похожие устройства
- Redmond SkyIron C255S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWiper RW001S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyAirClean 3706S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyHeat 7001S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyHeat 7002S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOven 5727S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOven 5717S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOven 5707S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOven 5706S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyBaker CBM1929S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle M170S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen CB390S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyPort 103S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker M903S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker M40S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker M226S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker M225S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker M222S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen CB391S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyGrill M810S Руководство по эксплуатации