Redmond RGM-M807 [17/24] Iii догляд за приладом
![Redmond RGM-M807 [17/24] Iii догляд за приладом](/views2/1996119/page17/bg11.png)
SteakMaster RGM-M807
17
RUS
UKR
KAZ
Не використовуйте ножі або металеві лопатки, так як вони можуть пошкодити анти-
пригарне покриття панелей.
Прилад рекомендовано очищати після кожної закладки через 1 хвилину після викори-
стання для уникнення присихання залишків їжі, що ускладнить подальше очищення
Ручний режим приготування
Допускається приготування при закритій і відкритій кришці. Ви також можете використову-
вати прилад в режимі барбекю, для цього натисніть на обмежувач і розкрийте кришку
приладу на 180°, як показано на схемі
A3
(стор. 5).
1. Підготуйте інгредієнти згідно з обраним рецептом.
2. Підключіть прилад до електромережі, пролунає звуковий сигнал, вся індикація пане-
лі на декілька секунд загориться, потім згасне.
3. Включіть прилад, натиснувши кнопку .
4. Натисніть кнопку , щоб перевести прилад в ручний режим.
5. Натисніть кнопку
OK
, щоб запустити процес нагрівання, індикатор буде блима-
ти.
6. Після досягнення необхідної температури пролунають три звукові сигнали, індикатор
горітиме безперервно, інші індикатори будуть по черзі загорятися. Розташуйте
продукти на панелях приладу.
7. В цьому режимі відбувається постійне нагрівання панелей, а час приготування визна-
чається вашим смаком. Після закінчення приготування виключіть прилад, натиснувши
кнопку .
Помилки при приготуванні та способи їх усунення
Проблема Причина Способ вирішення
Страва не приготу-
валася до кінця
Відкривання приладу в процесі приготу-
вання
У процесі приготування намагайтеся не відкривати
кришку приладу раніше рекомендованого часу
Продукт поміщено на холодну панель Викладайте продукт на розігріту панель
Недостатній час приготування Збільшить час приготування
Става пригорає
Продукт слід готувати з використанням олії
Змастіть розігріту панель маслом
Страва готується дуже довго Скоротіть час приготування
Продукт пересихає
Страва готується дуже довго Скоротіть час приготування
Продукт прилипає Тривале приготування без олії
Змастіть панель маслом або скоротіть час приготуван-
ня
Для досягнення оптимального результату рекомендуємо скористатися книгою рецеп-
тів, що додається до приладу.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перш ніж розпочинати очищення виробу, переконайтеся, що він відключений від електро-
мережі та повністю охолов.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати прилад, вилку та шнур електроживлення під струмінь води
або занурювати їх у воду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок,
абразивних жорстких паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні
або інші речовини, не рекомендовані до застосування для предметів, що контактують
з їжею. Використовуйте тільки м'яку сторону губки!
Порядок очищення знімних металевих панелей див. на схемі
A4
, стр. 6. Після закінчення
цієї процедури протріть панелі сухою м’якою тканиною або паперовою серветкою.
Цей спосіб найбільш ефективний через хвилину після відключення приладу від електро-
мережі, тому будьте обережні і не торкайтеся приладу для запобігання опіку.
Знімні панелі також можна очищати в посудомийній машині.
Порядок зняття та встановлення знімних металевих панелей див. на схемі
A5
, стор. 7.
У процесі приготування жир і масло стікають через спеціальні жолоби в панелях в піддон.
Піддон і панелі очищайте після кожного використання з обох сторін, промиваючи в теплій
воді з використанням м’якого миючого засобу.
Слідкуйте за чистотою нагрівальних елементів. Наявність забруднень на контактах може
привести до виходу приладу з ладу. Перед установкою в прилад дайте панелям повністю
просохнути при кімнатній температурі.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини
приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних при-
ладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному
впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності
упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ДОДАТКОВІ АКСЕСУАРИ
(купуються окремо)
Придбати додаткові насадки до грилю SteakMaster RGM-M807 і дізнатися про новинки
продукції REDMOND можна на сайте www.redmond.company або в магазинах офіційних
дилерів.
Содержание
- Гриль steakmaster rgm m807 1
- Контактным данным указанным в условиях гарантийного 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по 1
- Документа или любой его части без предварительного письменного разрешения 2
- Содержание 2
- Или 7
- Ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора 8
- Меры безопасности 8
- Уважаемый покупатель 8
- Детям в возрасте 8 лет и старше а также лицам с ограниченными 9
- Достатком опыта или знаний можно пользоваться прибором только 9
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 9
- I перед началом использования 10
- Комплектация 10
- Панель управления схема 10
- Стр 3 10
- Стр 4 10
- Съемные панели со встроенными нагревательными элементами для равномерного 10
- Технические характеристики 10
- Устройство модели схема 10
- Ii эксплуатация прибора 11
- В данном режиме происходит постоянный нагрев панелей а время приготовления 11
- Выберите подходящий тип продукта нажав соответствующую кнопку на панели 11
- Выходящий из под крышки горячий пар не попадал на обои декоративные покрытия 11
- Допускается приготовление только при закрытой крышке при использовании данного 11
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 11
- По достижении необходимой температуры прибор подаст 3 звуковых сигнала 11
- Подключите прибор к электросети прибор подаст звуковой сигнал вся индикация 11
- Ручной режим приготовления 11
- Умный режим приготовления 11
- Iii уход за прибором 12
- Iv дополнительные аксессуары 12
- V перед обращением в сервис центр 12
- Автоматические программы 12
- В случае если неисправность устранить не удалось обратитесь в авторизованный 12
- Во время работы появился по 12
- Данный способ наиболее эффективен через минуту после отключения прибора от 12
- Для достижения оптимального результата рекомендуем воспользоваться прилагаемой 12
- Запрещается использовать при очистке губки с абразивным жестким покрытием и 12
- Запрещается помещать корпус прибора штепсель и шнур электропитания под струю воды или погружать их в воду 12
- И некоторых напитков термометр измеряет температуру в пределах от 10 до 200 c 12
- Используется для точного определения температуры внутри готовящихся продуктов стейков 12
- К прибору книгой рецептов 12
- Любые химически агрессивные или другие вещества не рекомендованные для применения 12
- Поддон поддон и панели очищайте после каждого использования с обеих сторон промывая 12
- Подогните скобы для надежной фиксации 12
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению 12
- Прибора храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов 12
- Привести к выходу прибора из строя перед установкой в прибор дайте панелям полностью 12
- Приобрести дополнительные аксессуары к грилю steakmaster rgm m807 и узнать о 12
- Продукт следует готовить с ис 12
- Процесс нагрева панелей не 12
- С предметами контактирующими с пищей используйте только мягкую сторону губки 12
- Сервисный центр 12
- Хранение и транспортировка 12
- Электросети поэтому будьте аккуратны и не касайтесь прибора во избежание ожога 12
- Vi гарантийные обязательства 13
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного 13
- Только в том случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 13
- Даний електроприлад призначений для використання в побутових 14
- Дотриманням вимог щодо техніки безпеки та правил експлуатації 14
- Заходи безпеки 14
- Будова приладу схема 15
- Дітям віком від 8 років а також особам із обмеженими фізичними 15
- Комплектація 15
- Конструкції ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем 15
- Обережно гаряча поверхня 15
- Справностей 15
- Стор 3 15
- Технічні характеристики 15
- Чи знаннями можна користуватися приладом лише під наглядом і в 15
- I перед початком використання 16
- Ii експлуатація приладу 16
- Панель управління схема 16
- Перед приготуванням переконайтеся в тому що зовнішні й видимі внутрішні частини 16
- Після досягнення необхідної температури пролунає 3 звукових сигнали індикатор 16
- Після закінчення приготування коли індикатор well done перестане блимати 16
- Розумний режим приготування 16
- Стор 4 16
- Iii догляд за приладом 17
- Iv додаткові аксесуари 17
- Вати прилад в режимі барбекю для цього натисніть на обмежувач і розкрийте кришку 17
- Зберігання та транспортування 17
- Помилки при приготуванні та способи їх усунення 17
- Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному 17
- Ручний режим приготування 17
- V перед зверненням до сервіс центру 18
- Vi гарантійні зобов язання 18
- Або грибами а також для випікання невеликих пирогів і бісквітів розміри листа 18
- Автоматичні програми приготу вання не запускаються процес 18
- Використовується для точного визначення температури всередині готуються продуктів 18
- До місцевої програми по переробці відходів не викидайте такі вироби разом із звичайним 18
- Знімні панелі нещільно приляга 18
- Підключіть прилад до справної елек 18
- Підігніть скоби для надійної фіксації 18
- Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на нього обчислюються з дня 18
- Кәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда 19
- Лану ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бер 19
- Нына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң 19
- Сақтану шаралары 19
- Қауіпсіздігінің міндетті талабы ұзартқышты қолдана отырып оның 19
- Hазар аударыңыз аспапты кез келген ақауларда пайдалануға 20
- Жинақ 20
- Және одан үлкен жастағы балаларға сонымен қатар физикалық 20
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б балалар үшін қауіпті 20
- Сақ болыңыз ыстық бет 20
- Сурет 3 бет 20
- Техникалық сипаттамалары 20
- Тыйым салынады 20
- Ушіліктері бар тұлғаларға құралды тек қараумен және немесе егер 20
- Үлгі құрылымы 20
- I алғашқы қосар алдында 21
- Ii құралды пайдалану 21
- Ақылды әзірлеу режимі 21
- Басқару панелі 21
- Батырмасын басыңыз құрал дыбыстық сигнал береді қыздыру 21
- Растау үшін 21
- Сурет 4 бет 21
- Әзірлеу уақыты таңдап алынған өнімді және оның қалыңдығын негізіне ала отырып 21
- Iii аспапты күту 22
- Iv қосымша аксессуарлар 22
- Steakmaster rgm m807 гриль қосымша тіркемелерді сатып алу және соңғы redmond 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою тәсілдері 22
- Қолмен әзірлеу режимі 22
- Құралды электр желіге қосыңыз құрал дыбыстық сигнал береді панельдің бүкіл 22
- V сервис орталыққа жолығар алдында 23
- Vi кепілдік міндеттемелер 23
- Да ғана күшіне енеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес 23
- Кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 23
- Панель кіріктірілген жылыту элементтері мен тұрақты күйіп кетуге қарсы жабынмен 23
Похожие устройства
- Redmond RGM-M801 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2972 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3232 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2313 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2355 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-5830 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2314 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3172 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3151 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3179 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3178 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2354 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3177 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3158 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3128 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3163 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3176 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2307 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3180 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-609 Руководство по эксплуатации