Stadler Form Viktor Original [4/31] Deutsch
![Stadler Form Viktor Original [4/31] Deutsch](/views2/1996257/page4/bg4.png)
ten). Gerät so aufstellen, dass Personen das Gerät von der Badewanne
aus nicht berühren können.
• Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle aufstellen. Das Netzkabel
keiner direkten Hitzeeinwirkung (wie z.B. heisse Herdplatte, offene
Flammen, heisse Bügelsohle oder Heizöfen) aussetzen. Netzkabel vor Öl
schützen.
• Darauf achten, dass das Gerät beim Betrieb eine gute Standfestigkeit be-
sitzt und nicht über das Netzkabel gestolpert werden kann.
• Das Gerät ist nicht spritzwassergeschützt.
• Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
• Das Gerät nicht im Freien aufbewahren.
• Das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort aufbe-
wahren (einpacken).
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder in einer
vom Hersteller zugelassenen Werkstatt oder von ähnlich qualifizierten
Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
• HPP-Filter: Bei Nichteinhaltung des vorgeschriebenen Reinigungsinterva-
lls von 2 Monaten besteht Brandgefahr!
• Vor jeder Wartung und nach jedem Gebrauch das Gerät ausschalten und
den Adapter aus der Steckdose ziehen.
Funktionsübersicht
Vorfilter Der Vorfilter nimmt grobe Staubpartikel und Verschmutzungen
aus der Luft auf und schützt die nachfolgenden Filter vor grober Verschmut-
zung und optimiert somit deren Funktionalität. Der Vorfilter muss regelmäs-
sig abgesaugt werden, je nach Verschmutzung 1–2 x pro Monat. Da das Fil-
termaterial mit der Zeit abgenutzt wird, muss der Vorfilter nach 6 Monaten
ersetzt werden.
HPP™ Filter System Der HPP™ Filter ist das Herzstück des Luftreinigers.
Er filtert Viren, Bakterien, Feinstaub, Pollen, Ausscheidungen von Staubmil-
ben und Schimmelpilze aus der Raumluft. Seine hohe Effizienz ist durch den
Einsatz von äusserst kraftvollen Magnetfeldern gewährleistet. Die HPP LED
(Nr. 8) zeigt den Funktionsstatus des HPP Filters an:
• LED leuchtet – HPP Filter ist installiert und funktioniert einwandfrei
• LED leuchtet nicht – HPP Filter ist nicht installiert oder funktioniert nicht
• LED leuchtet abgeschwächt – HPP Filter verschmutzt, gemäss Anleitung
reinigen.
Der HPP-Filter muss alle 2 Monate unter fliessendem Wasser mit Spülmittel
gereinigt werden (siehe Kapitel „Reinigung“).
Aktivkohlefilter Der Aktivkohlefilter kann in der Luft vorhandene Gase
(schlechte Gerüche oder Tabakrauch) adsorbieren und somit aus der Luft fil-
tern. Seine Kapazität ist begrenzt, darum muss der Aktivkohlefilter, je nach
Belastung der Luft durch schlechte Gerüche und Tabak, alle 6 Monate er-
setzt werden. Sollten sie vor Ablauf der 6 Monate bemerken, dass schlechte
Gerüche nicht mehr genügend eliminiert werden, ist dies ein Anzeichen,
dass der Filter gewechselt werden muss.
Duftstoff-Schublade Das Vlies der Duftstoff-Schublade kann mit einigen
wenigen Tropfen Duftstoff beträufelt werden (max. 1–2 Tropfen). Danach
verströmt Viktor die Duftstoffe in die Raumluft und erzeugt ein ideales Wohl-
fühl-Klima. Achtung: Duftstoffe können Kunststoff angreifen und zerstören,
wenn Sie in einer zu grossen Dosierung verwendet werden. Darum bitten
wir Sie maximal 1–2 Tropfen aufs Vlies zu träufeln und diesen Vorgang erst
Gratulation! Sie haben soeben den aussergewöhnlichen Luftreiniger
VIKTOR erworben. Er wird Ihnen viel Freude machen und die Raumluft für
Sie verbessern.
Wie bei allen elektrischen Haushaltsgeräten wird auch bei diesem Gerät zur
Vermeidung von Verletzungen, Brand- oder Geräteschäden besondere Sorg-
falt verlangt. Bitte studieren Sie die vorliegende Betriebsanleitung vor der
Inbetriebnahme und beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät.
Gerätebeschreibung
Das Gerät besteht aus den folgenden Hauptkomponenten:
1. Gehäuse
2. Tür
3. Adapter
4. Fuss aus Zink
5. Ein/Aus-Schalter
6. Knopf für die Wahl der Geschwindigkeitsstufe
7. Knopf für die Bedienung des Timers
8. Statuslampe LED HPP™
9. Knopf für den Nacht-Modus
10. Duftstoff-Schublade
11. V o r f i l t e r
12. HPP™ Filter
13. Aktivkohlefilter
14. HPP™ Filter Arretierung
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung genau durch, bevor Sie das Gerät das
erste Mal in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nachschla-
gen gut auf, geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter.
• Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung entste-
hen, lehnt Stadler Form jegliche Haftung ab.
• Das Gerät ist nur im Haushalt für die in dieser Gebrauchsanweisung
beschriebenen Zwecke zu benutzen. Ein nicht bestimmungsgemässer
Gebrauch sowie technische Veränderungen am Gerät können zu Gefahren
für Gesundheit und Leben führen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, aber
auch von unerfahrenen und unwissenden Personen verwendet werden,
sofern diese das Gerät unter Aufsicht verwenden oder von einer anderen
Person über die sichere Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden
und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten
nicht mit dem Gerät spielen. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht
reinigen und pflegen.
• Schliessen Sie das Kabel nur an Wechselstrom an. Achten Sie auf die
Spannungsangaben auf dem Gerät.
• Keine beschädigten Verlängerungskabel verwenden.
• Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen. Den
Stecker nie am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose
ziehen.
• Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche
oder eines Schwimmbeckens benutzen (Mindestabstand von 3 m einhal-
Deutsch
Содержание
Похожие устройства
- Nemox Gelatissimo Classic Руководство по эксплуатации
- Victoria Arduino VA Eagle 2 Gr Руководство по эксплуатации
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR Руководство по эксплуатации
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR Grouptronic Руководство по эксплуатации
- Quality Espresso Ruby Pro Руководство по эксплуатации
- Quality Espresso Ottima XL S2 Руководство по эксплуатации
- Quality Espresso Futurmat Custom 2GR Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Talento Special 380В Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli MDX A Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Aurelia II 2 Gr V LED Руководство по эксплуатации
- Compack К3 Touch adv Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-KBF2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C40-KST2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WN1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WM1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WB1 Руководство по эксплуатации