Liebherr CBNef 4815 Comfort BioFresh NoFrost [23/30] Ручное размораживание
![Liebherr CBNef 4815 Comfort BioFresh NoFrost [23/30] Ручное размораживание](/views2/1996887/page23/bg17.png)
6.3 ручное размораживание*
Холодильное отделение:
Размораживание холодильного отделения происходит
автоматически. Талая вода испаряется благодаря теплу
компрессора. Наличие капель воды на задней стенке
функционально обосновано и полностью нормально.
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы
талая вода могла вытечь (см. 6.5) .
Морозильное отделение:
После длительной эксплуатации в морозильном отде-
лении образуется слой инея или льда.
Слой инея или льда образуется быстрее, если устройство
часто открывают или в него закладывают теплые
продукты. Однако толстый слой льда увеличивает расход
электроэнергии. Поэтому регулярно размораживайте
устройство.
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
u
Для размораживания не используйте электрические
нагревательные или приборы для очистки паром,
открытое пламя или спреи для оттаивания.
u
Не удаляйте лед острыми предметами.
u
За день до размораживанияSuperFrost включить.
w
Замороженные продукты получают «запас холода».
u
Выключите устройство.
u
Извлеките вилку сетевого кабеля или выключите пред-
охранитель.
u
Замороженные продукты, которые, возможно, нахо-
дятся в выдвижном ящике, заверните в газетную или
оберточную бумагу и поместите в холодное место.
u
Поставьте на среднюю полку
кастрюлю с горячей, но не
кипящей водой.
w
Размораживание ускоряется.
w
Талая вода собирается в выдвижных ящиках.
u
В процессе размораживания держите дверцу устрой-
ства открытой.
u
Удаляйте отделившиеся кусочки льда.
u
Остаток талой воды удаляйте губкой или тряпкой, при
необходимости несколько раз.
u
Вычистите устройство (см. 6.5) .
6.4 Очистка вентиляционной сетки
Вентиляционная сетка гарантирует безупречное функцио-
нирование устройства посредством подачи и отвода
воздуха.
u
Вентиляционную сетку регулярно обрабатывать пыле-
сосом.
u
Сильные загрязнения удалять влажной салфеткой.
При активированном таймере о необходимости
очистки сообщает индикация. На экране отобра-
жается информация об очистке вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ очистки вентиляционной
сетки.
w
Индикатор переходит в режим основного
экрана.
До очистки и подтверждения этого данное сообщение
может снова отображаться при нажатии на поле меню
(см. 8) .
Подтверждение очистки вентиляционной сетки
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ вентиляционной сетки.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация очистки вентиля-
ционной сетки.
u
RESET нажать.
w
Таймер сброшен в исходное состояние.
Интервал до последующей очистки начинает
отсчет сначала.
Деактивация таймера
Если функцию напоминания необходимо отключить,
таймер можно деактивировать.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ вентиляционной сетки.
u
OFF нажать.
w
Таймер деактивирован.
6.5 Чистка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может вызвать ожоги и повредить поверх-
ности.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,
а также чистящие средства, содержащие песок,
хлористые соединения или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки
и электрические узлы.
u
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
средство с нейтральным значением рН.
u
Внутри устройства используйте только чистящие сред-
ства и средства ухода, безопасные для продуктов.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Пластмассовые наружные и внутренние поверх-
ности очищайте вручную чуть теплой водой с
небольшим количеством моющего средства.
Уход
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 23
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолёты 3
- На домашних кухнях в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женным к домашним сюда относится к примеру использование 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Пример размещения 4
- Экономия электроэнергии 4
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- Навигация 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Органы управления и индикации 6
- Символы индикации 6
- Структура управления 6
- Ввод в работу 7
- Опции устройства 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Перевешивание двери 8
- Снятие верхней двери 8
- Ввод в работу 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Перестановка верхних опорных частей 9
- Снятие нижней двери 9
- Ввод в работу 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Перестановка средних опорных деталей 10
- Ввод в работу 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка опорных деталей двери 11
- Ввод в работу 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Перестановка ручек 12
- Ввод в работу 13
- Монтаж нижней двери 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Ввод в работу 14
- Выравнивание дверей 14
- Монтаж верхней двери 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Установка в кухонную стенку 14
- Установка крышек 14
- Ввод в работу 15
- Включение устройства 15
- Подключение устройства 15
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 15
- Freshairустановка фильтра 16
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 16
- Включение защиты от детей 16
- Выключение защиты от детей 16
- Защита от детей 16
- Изменение единицы измерения температуры 16
- Обслуживание 16
- Режим sabbath mode 16
- Холодильное отделение и отделение biofresh включены 16
- Sabbathmode включение 17
- Sabbathmode выключение 17
- Supercool 17
- Обслуживание 17
- Охлаждение продуктов 17
- Регулировка температуры 17
- Холодильное отделение 17
- Дверные полки 18
- Использование различных отделений для бутылок 18
- Используйте разделяемую полку 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Обслуживание 18
- Съемные полки 18
- Drysafe 19
- Hydrosafe 19
- Использование держателя для бутылок 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Обслуживание 19
- Отделение biofresh 19
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 19
- Сроки хранения 19
- Хранение продуктов 19
- Выдвижные ящики 20
- Замораживание продуктов 20
- Морозильное отделение 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Настройка температуры в отделении biofresh 20
- Обслуживание 20
- Пластина регулировки влажности 20
- Superfrost 21
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 21 21
- Обслуживание 21
- Размораживание продуктов 21
- Регулирование температуры 21
- Сроки хранения 21
- Freshairзамена фильтра 22
- Variospace 22
- Выдвижные ящики 22
- Размораживание с помощью nofrost 22
- Съемные полки 22
- Уход 22
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 23 23
- Очистка вентиляционной сетки 23
- Ручное размораживание 23
- Уход 23
- Чистка устройства 23
- Неисправности 24
- Сервисная служба 24
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 25 25
- Сообщения 25
- Вывод из работы 26
- Выключение устройства 26
- Выключение устройства через меню 26
- Выключение устройства через моро зильное отделение 26
- Выключение холодильного отделения с отделением biofresh 26
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 27
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 27 27
- Отключение 27
- Утилизация устройства 27
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 28
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 29
Похожие устройства
- Laurastar SMART M Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNPbs 4858 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4813 NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4315 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 1809.0 W Руководство по эксплуатации
- La Sommeliere VIP315V SL Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbs 4015 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNef 4015 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNfb 4313 NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CTsl 3306 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr ECBN 5066 Premium Plus NoFrost Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg TELE II 60 W Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg TELE II 60 X Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg TELE II 60 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 BC Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 J2 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 J4 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 W5 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EFS 304.1 M Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EGE 304.1 M Руководство по эксплуатации