Mercury Marine ME 15 ML Sea Pro [7/56] Информация о гарантии
Содержание
- 10146s20 20 1
- 15 sea pro marathon 1
- 2001 mercury marine 1
- Sae j551 cispr pub 12 1
- Заявление о гарантии 2
- Спасибо вам 2
- Содержание 3
- Информация о гарантии 4
- Регистрация гарантии 4
- Информация о гарантии 5
- Регистрация гарантии 5
- Информация о гарантии 6
- Ограниченная гарантия на подвесные двигатели 6
- Информация о гарантии 7
- Ограниченная гарантия на подвесные двигатели 7
- Информация о гарантии 8
- Летняя ограниченная гарантия против коррозии 8
- Информация о гарантии 9
- Летняя ограниченная гарантия против коррозии 9
- Гарантийное покрытие и исключения 10
- Информация о гарантии 10
- Гарантийное покрытие и исключения 11
- Информация о гарантии 11
- Информация о гарантии 12
- Передача гарантии 12
- Внимание 13
- Общая информация 13
- Опасно 13
- Осторожно 13
- Ответственность водителя лодки 13
- Перед эксплуатацией подвесного двигателя 13
- Допустимая предельная мощность и нагрузка лодки 14
- Общая информация 14
- Осторожно 14
- Защита людей находящихся в воде 15
- Общая информация 15
- Осторожно 15
- Выключатель со шнуром дистанционного останова двигателя 16
- Общая информация 16
- _______________ 17
- ___________а 17
- Выключатель со шнуром дистанционного останова двигателя продолжение 17
- Общая информация 17
- _______________ 18
- ___________а 18
- Выключатель со шнуром дистанционного останова двигателя продолжение 18
- Общая информация 18
- Характеристики 19
- Техническая характеристика 20
- Установка 21
- __________ а 22
- _______________ 22
- Установка 22
- Состав смеси 23
- Топливо и масло 23
- Обкатка 24
- Эксплуатация 24
- Эксплуатация 25
- Внимание 26
- Эксплуатация 26
- Эксплуатация 27
- Переключение 28
- Эксплуатация 28
- Остановка 29
- Эксплуатация 29
- Аварийный запуск 30
- Осторожно 30
- Эксплуатация 30
- Аварийный запуск продолжение 31
- Осторожно 31
- Эксплуатация 31
- Наклон подвесного двигателя вверх 32
- Эксплуатация 32
- Верните подвесной двигатель в рабочее положение 33
- Наклон подвесного двигателя вверх 33
- Эксплуатация 33
- Эксплуатация 34
- Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье 34
- Эксплуатация 35
- Регулировка положения штифта фиксирования наклона 36
- Эксплуатация 36
- Осторожно 37
- Регулирование трения в рулевом управлении 37
- Регулировка трения рукоятки дроссельной заслонки 37
- Эксплуатация 37
- Правила ера относительно выхлопа 38
- Техническое обслуживание 38
- Выбор гребного винта 39
- Снятие верхней крышки 39
- Техническое обслуживание 39
- Осторожно 40
- Техническое обслуживание 40
- Топливная система 40
- Техническое обслуживание 41
- Топливная система продолжение 41
- Техническое обслуживание 42
- Техническое обслуживание 43
- Точки смазки 43
- Масло коробки передач 44
- Техническое обслуживание 44
- Масло коробки передач 45
- Продолжение 45
- Техническое обслуживание 45
- Система охлаждения 46
- Техническое обслуживание 46
- Электросистема 46
- Наружный уход 47
- Протекторный анод 47
- Техническое обслуживание 47
- Карбюратор топливная смесь для малой скорости 48
- Регулировки 48
- Регулировки 49
- Скорость вращения двигателя на холостом ходу 49
- Двигатель 50
- Затопленный подвесной 50
- Двигатель 51
- Затопленный подвесной 51
- Запросы относительно запасных частей и принадлежностей 52
- Местный ремонтный сервис 52
- Сервис вдали от места жительства 52
- Сервисная помощь владельцам 52
- Сервисная помощь 53
- Сервисная помощь владельцам 53
- Австралия страны тихоокеанского бассейна 54
- Азия сингапур 54
- Европа средний восток африка 54
- Канада 54
- Мексика центральная америка южная америка страны карибского моря 54
- Сервис офисы компании mercury marine 54
- Сервисная помощь владельцам 54
- Соединенные штаты америки 54
- Япония 54
- Журнал технического 55
- Журнал технического обслуживания 55
- Обслуживания 55
- Журнал технического 56
- Обслуживания 56
Похожие устройства
- Panasonic HC-V530EE-K Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 25 M Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 25 ML Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 40 M Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Nexx NDV-7000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S4 Mini GT-I9195 Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 40 ML Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Texet T-438 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 55 M Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Texet T-770 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 55 ML Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Texet T-750 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 2.5 M Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 3.5 M Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 3.5 ML Инструкция по эксплуатации
- Philips SA5285 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 4 M Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3VBE04R Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 4 ML Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 50 Инструкция по эксплуатации
ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ ou24s Ограниченная гарантия на подвесные двигатели СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ И КАНАДА ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТ ГАРАНТИЯ Настоящая ограниченная гарантия не покрывает детали подлежащие замене при текущем техническом обслуживании наладки регулировки нормальный износ и срабатывание повреждения в результате неправильного обращения неправильной эксплуатации использование гребного винта или передачи которые не позволяют двигателю работать с рекомендуемой скоростью вращения при полностью открытой дроссельной заслонке см Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию эксплуатацию изделия не в соответствии с разделом Рекомендуемый рабочий цикл Руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию небрежность аварии затопление неправильную установку технические требования и методы правильной установки изложены в инструкции по установке двигателя неправильный сервис использование принадлежности или детали изготовленной или проданной не нами крыльчатку и втулки струйного насоса эксплуатацию с использованием топлив масел или смазок которые непригодны для использования с данным изделием см Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию изменение или снятие деталей попадание в двигатель воды через топливозаборник воздухозаборник или выхлопную систему или повреждение изделия из за недостаточного количества охлаждающей воды вследствие закупорки системы охлаждения посторонними телами работу двигателя вне воды слишком высокую установку двигателя на транце или плавание на лодке со слишком большим дифферентом двигателя из воды Использование данного изделия в любое время даже предыдущим владельцем изделия для гонок или другой соревновательной деятельности или эксплуатация с коробкой передач гоночного типа делает настоящую гарантию недействительной Настоящая гарантия не покрывает расходы связанные с вытаскиванием из воды спуском на воду буксированием хранением телефонные расходы арендную плату неудобство платы за пользование слипом стоимость страхового покрытия платы по займам потерю времени потерю дохода или любые другие виды предвидимых или косвенных убытков Настоящая гарантия также не покрывает расходы связанные со снятием и или заменой из за конструкции лодки перегородок или материалов для обеспечения доступа к изделию Компания Mercury Marine не дала никакому лицу или организации включая уполномоченных дилеров Mercury Marine права делать какие либо заявления репрезентации или давать гарантии относительно данного изделия за исключением тех которые содержатся в настоящей ограниченной гарантии а если такие заявления репрезентации или гарантии даны они не будут иметь исковую силу против компании Mercury Marine Для получения дополнительной информации относительно событий и обстоятельств покрываемых и не покрываемых настоящей гарантией см раздел Гарантийное покрытие Руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию включенный в настоящую гарантию путем отсылки ОТРИЦАНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ НАСТОЯЩИМ ПРЯМО ОТРИЦАЮТСЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ В ТОЙ МЕРЕ В КАКОЙ ИХ НЕЛЬЗЯ ОТРИЦАТЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ОГРАНИЧЕНЫ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ПРЯМОЙ ГАРАНТИИ ПРЕДВИДИМЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ИЗ ПОКРЫТИЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕКОТОРЫЕ ШТАТЫ СТРАНЫ НЕ РАЗРЕШАЮТ УКАЗАННЫЕ ВЫШЕ ОТРИЦАНИЯ ОГРАНИЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ ТАК ЧТО ОНИ МОГУТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ВАМ НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА И ВЫ МОЖЕТЕ ТАКЖЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА РАЗЛИЧНЫЕ В РАЗНЫХ ШТАТАХ И СТРАНАХ 5