Mercury Marine ME 15 ML Sea Pro [9/56] Информация о гарантии
Содержание
- 10146s20 20 1
- 15 sea pro marathon 1
- 2001 mercury marine 1
- Sae j551 cispr pub 12 1
- Заявление о гарантии 2
- Спасибо вам 2
- Содержание 3
- Информация о гарантии 4
- Регистрация гарантии 4
- Информация о гарантии 5
- Регистрация гарантии 5
- Информация о гарантии 6
- Ограниченная гарантия на подвесные двигатели 6
- Информация о гарантии 7
- Ограниченная гарантия на подвесные двигатели 7
- Информация о гарантии 8
- Летняя ограниченная гарантия против коррозии 8
- Информация о гарантии 9
- Летняя ограниченная гарантия против коррозии 9
- Гарантийное покрытие и исключения 10
- Информация о гарантии 10
- Гарантийное покрытие и исключения 11
- Информация о гарантии 11
- Информация о гарантии 12
- Передача гарантии 12
- Внимание 13
- Общая информация 13
- Опасно 13
- Осторожно 13
- Ответственность водителя лодки 13
- Перед эксплуатацией подвесного двигателя 13
- Допустимая предельная мощность и нагрузка лодки 14
- Общая информация 14
- Осторожно 14
- Защита людей находящихся в воде 15
- Общая информация 15
- Осторожно 15
- Выключатель со шнуром дистанционного останова двигателя 16
- Общая информация 16
- _______________ 17
- ___________а 17
- Выключатель со шнуром дистанционного останова двигателя продолжение 17
- Общая информация 17
- _______________ 18
- ___________а 18
- Выключатель со шнуром дистанционного останова двигателя продолжение 18
- Общая информация 18
- Характеристики 19
- Техническая характеристика 20
- Установка 21
- __________ а 22
- _______________ 22
- Установка 22
- Состав смеси 23
- Топливо и масло 23
- Обкатка 24
- Эксплуатация 24
- Эксплуатация 25
- Внимание 26
- Эксплуатация 26
- Эксплуатация 27
- Переключение 28
- Эксплуатация 28
- Остановка 29
- Эксплуатация 29
- Аварийный запуск 30
- Осторожно 30
- Эксплуатация 30
- Аварийный запуск продолжение 31
- Осторожно 31
- Эксплуатация 31
- Наклон подвесного двигателя вверх 32
- Эксплуатация 32
- Верните подвесной двигатель в рабочее положение 33
- Наклон подвесного двигателя вверх 33
- Эксплуатация 33
- Эксплуатация 34
- Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье 34
- Эксплуатация 35
- Регулировка положения штифта фиксирования наклона 36
- Эксплуатация 36
- Осторожно 37
- Регулирование трения в рулевом управлении 37
- Регулировка трения рукоятки дроссельной заслонки 37
- Эксплуатация 37
- Правила ера относительно выхлопа 38
- Техническое обслуживание 38
- Выбор гребного винта 39
- Снятие верхней крышки 39
- Техническое обслуживание 39
- Осторожно 40
- Техническое обслуживание 40
- Топливная система 40
- Техническое обслуживание 41
- Топливная система продолжение 41
- Техническое обслуживание 42
- Техническое обслуживание 43
- Точки смазки 43
- Масло коробки передач 44
- Техническое обслуживание 44
- Масло коробки передач 45
- Продолжение 45
- Техническое обслуживание 45
- Система охлаждения 46
- Техническое обслуживание 46
- Электросистема 46
- Наружный уход 47
- Протекторный анод 47
- Техническое обслуживание 47
- Карбюратор топливная смесь для малой скорости 48
- Регулировки 48
- Регулировки 49
- Скорость вращения двигателя на холостом ходу 49
- Двигатель 50
- Затопленный подвесной 50
- Двигатель 51
- Затопленный подвесной 51
- Запросы относительно запасных частей и принадлежностей 52
- Местный ремонтный сервис 52
- Сервис вдали от места жительства 52
- Сервисная помощь владельцам 52
- Сервисная помощь 53
- Сервисная помощь владельцам 53
- Австралия страны тихоокеанского бассейна 54
- Азия сингапур 54
- Европа средний восток африка 54
- Канада 54
- Мексика центральная америка южная америка страны карибского моря 54
- Сервис офисы компании mercury marine 54
- Сервисная помощь владельцам 54
- Соединенные штаты америки 54
- Япония 54
- Журнал технического 55
- Журнал технического обслуживания 55
- Обслуживания 55
- Журнал технического 56
- Обслуживания 56
Похожие устройства
- Panasonic HC-V530EE-K Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 25 M Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 25 ML Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 40 M Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Nexx NDV-7000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S4 Mini GT-I9195 Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 40 ML Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Texet T-438 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 55 M Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Texet T-770 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 55 ML Sea Pro Инструкция по эксплуатации
- Texet T-750 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 2.5 M Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 3.5 M Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 3.5 ML Инструкция по эксплуатации
- Philips SA5285 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 4 M Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3VBE04R Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 4 ML Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 50 Инструкция по эксплуатации
ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ ou27s 3 летняя ограниченная гарантия против коррозии ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТ ГАРАНТИЯ Настоящая ограниченная гарантия не покрывает коррозию электросистемы коррозию в результате повреждения неправильного обращения или неправильного сервиса коррозию приводящую к чисто косметическому повреждению коррозию принадлежностей приборов и систем рулевого управления коррозию установленного на заводе изготовителе гидрореактивного движителя повреждения вызванные водорослями изделие проданное с ограниченной гарантией Изделия сроком менее одного года запасные части детали приобретенные покупателем изделия применяемые в коммерческих целях Использование в коммерческих целях определяется как любое использование изделия связанное с работой или любое другое использование изделия создающее доход в течение любой части гарантийного срока даже если изделие используется в этих целях только эпизодически Настоящая гарантия против коррозии не покрывает коррозионные повреждения вызванные блуждающими электрическими токами подсоединение к береговым источникам питания находящиеся поблизости лодки подводные металлические детали для защиты от таких повреждений следует применять систему коррозионной защиты например Mercury Precision Parts или систему Quicksilver MerCathode и или Galvanic Isolator Настоящая ограниченная гарантия не покрывает также коррозионные повреждения вызванные неправильным применением красок для необрастающих покрытий на медной основе Если требуется защита от обрастания для лодок с двигателями Outboard и MerCruiser рекомендуется применять краски для необрастающих покрытий на основе трибутилтинадипата ТБТА В тех местах где законом запрещено применение красок на основе ТБТА для корпуса и транца можно применять краски на медной основе Не наносите краску на подвесной двигатель или на двигатель MerCruiser Кроме того нужно позаботиться о том чтобы избежать наличия электрического соединения между изделием находящимся на гарантии и краской Для двигателя MerCruiser следует оставить по периметру транца в сборе неокрашенный зазор шириной по крайней мере 1 5 дюйма 38 мм Для дополнительных подробностей см Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию Для дополнительной информации относительно событий и обстоятельств покрываемых и не покрываемых настоящей гарантией см раздел Гарантийное покрытие Руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию включенный в настоящую гарантию путем отсылки ОТРИЦАНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ НАСТОЯЩИМ ПРЯМО ОТРИЦАЮТСЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ В ТОЙ МЕРЕ В КАКОЙ ИХ НЕЛЬЗЯ ОТРИЦАТЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ОГРАНИЧЕНЫ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ПРЯМОЙ ГАРАНТИИ ПРЕДВИДИМЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ИЗ ПОКРЫТИЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕКОТОРЫЕ ШТАТЫ СТРАНЫ НЕ РАЗРЕШАЮТ УКАЗАННЫЕ ВЫШЕ ОТРИЦАНИЯ ОГРАНИЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ ТАК ЧТО ОНИ МОГУТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ВАМ НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА И ВЫ МОЖЕТЕ ТАКЖЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА РАЗЛИЧНЫЕ В РАЗНЫХ ШТАТАХ И СТРАНАХ 7