Bosch MAS6151M — käyttöohjeet elintarvikkeiden viipalointilaitteelle [37/90]
Превью страниц
Страница 37 /
90
![Bosch MAS6151M [37/90] Viipalointi](/views2/1998237/page37/bg25.png)
37
Suomi
Yhdellä silmäyksellä
Käännä esiin kuvasivut.
X Kuva A
1 Valitsin ja tukilevy
Säädävalitsimellaviipalointivahvuus
(0–15mm).
2 Turvalukko
Käynnistämistävartenpidäturvalukko
painettuna.Lukollaestetäänleikkurin
tahatonkäynnistyminen.
3 Käynnistyskytkin
Pitoasento
4 Terä
5 Kelkka
Asetaviipaloitavatelintarvikkeetterää
vasten.
6 Luisti
Asento 1(luistioikealla)
= lukitsekelkkapääteasentoon
Asento 2(luistikeskellä)
=kelkkaliikkuu
Asento 3(luistivasemmalla)
=irrotakelkka
7 Taso
Kelkankiinnittämiseen.
8 Jäännöspalan pidin
Jäännöspalojenturvalliseenviipalointiin.
9 Liitäntäjohdon säilytystila
Käyttö
Puhdistalaitehuolellisestiennenensim-
mäistäkäyttökertaa.
Esivalmistelut
W Sähköiskun vaara!
Äläkäytälaitettavedellätäytetynastianpe-
sualtaanvieressä!
X Kuva A
■ Asetalaitetasaisellejapuhtaalle
alustalle.
■ Vedäliitäntäjohtosäilytystilasta9sopi-
vaanpituuteen:
1.Irrotajohtokummastakinkiinnitysau-
kosta.
2.Vedäjohtoaulospäinsuojuksenohi
taityönnäsisäänpäin,kunnesseon
sopivanpituinen.
3.Kiinnitäjohdonpää.
■ Asetakelkka5jajäännöspalanpidin8
paikoilleen.
■ Säädähaluamasiviipalointivahvuus
valitsimella1.
■ Laitapistokepistorasiaan.
Käynnistys/pysäytys
W Varo terävää terää
– loukkaantumisvaara!
Teräonhyvinterävä.Pidäkädetpoissa
teränläheisyydestä.Konekäyvieläjonkin
aikaapysäyttämisenjälkeen.Asetakäytön
jälkeenviipalointivahvuudeksi0.
X Kuva B
■ 1.Painaturvalukkoajapidäsepainet-
tuna.
2.Painasamanaikaisestikäynnistyskyt-
kintä,kunneslaitekäynnistyy.
3.Päästäturvalukkojälleenirti.
■ Pysäytäpäästämälläkäynnistyskytkin
irti.
Viipalointi
X Kuva E
■ 1.Asetaluisti6asentoon2.
2.Vedäkelkkaterästäpoispäinpäätea-
sentoonasti.
■ Asetaviipaloitavatelintarvikkeetkelkalle
japainakevyestitukilevyävasten.
■ Työnnäviipaloitavatelintarvikkeet
hitaastipyörivääteräävasten.
Viipaloinnin jälkeen
■ Päästäkäynnistyskytkinirti.
■ Asetaviipalointivahvuudeksi0.
■ Työnnäkelkkateränsuuntaanpää-
teasentoonastijalukitseluistilla6
asentoon1.
Ohjeita:
■ Viipaloiensinmakkarajajuusto,viimei-
seksileipä.Tällöinlaiteonhelpompi
puhdistaa.
■ Hygieniasyistälaitejateräonpuhdis-
tettavaperusteellisestihetirasvapi-
toistenelintarvikkeiden(esim.lihan,
makkaran,juuston)viipaloinninjälkeen.
X ”Puhdistus”
MAS61_8001024690.indb 37 09.11.2015 12:35:33
Содержание
359- ﻡاﺩﺧﺗﺳﻻاﺕاﺩﺎﺷرﺇ
- Www bosch home com welcome
- Register your new bosch now
- ةيبرعل
- Sicherheitshinweise
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Inhalt
- Vorbereiten
- Schneiden
- Nach dem schneiden
- Einschalten ausschalten
- Bedienen
- Auf einen blick
- Reinigen
- Messer abnehmen einsetzen
- Gerät reinigen
- Garantiebedingungen
- Entsorgung
- Aufbewahren
- Schlitten abnehmen einsetzen
- Safety instructions
- Intended use
- Contents
- Switching the appliance on off
- Slicing
- Preparation
- Overview
- Operation
- After using the appliance
- Removing inserting the carriage
- Removing inserting the blade
- Guarantee
- Disposal
- Cleaning the appliance
- Cleaning
- Storage
- Consignes de sécurité
- Conformité d utilisation
- Sommaire
- Vue d ensemble
- Utilisation
- Préparatifs
- Marche arrêt
- Découpe
- Après avoir tranché
- Nettoyer l appareil
- Nettoyage
- Mise au rebut
- Garantie
- Enlever installer le chariot
- Enlever installer la lame
- Rangement
- Uso corretto
- Avvertenze di sicurezza
- Indice
- Preparazione
- Panoramica
- Dopo l uso
- Affettare
- Accensione spegnimento
- Smontare montare la slitta
- Smontare montare la lama
- Smaltimento
- Pulizia dell apparecchio
- Pulizia
- Garanzia
- Conservazione
- Veiligheidsaanwijzingen
- Bestemming van het apparaat
- Inhoud
- Voorbereiden
- Snijden
- Na het snijden
- Inschakelen uitschakelen
- In één oogopslag
- Bedienen
- Slede verwijderen aanbrengen
- Reinigen
- Opbergen
- Mes verwijderen aanbrengen
- Garantie
- Apparaat reinigen
- Bestemmelsesmæssig brug
- Sikkerhedshenvisninger
- Indhold
- Tænde slukke
- Skæring
- Overblik
- Forberedelse
- Efter skæring
- Betjening
- Rengøring af apparat
- Rengøring
- Reklamationsret
- Opbevaring
- Bortskaffelse
- Aftagning isætning af slæden
- Aftagning isætning af kniven
- Korrekt bruk
- Sikkerhetshenvisninger
- Innhold
- Skjæring
- Innkobling utkobling
- Forberedelser
- Etter skjæringen
- En oversikt
- Betjening
- Rengjøring av apparatet
- Rengjøring
- Oppbevaring
- Garanti
- Avtaking innsetting av slede
- Avtaking innsetting av kniv
- Avfallshåndtering
- Användning för avsett ändamål
- Säkerhetsanvisningar
- Innehåll
- Skärning
- Påslagning avstängning
- I ett ögonkast
- Förberedelser
- Efter skärningen
- Användning
- Rengöring av apparaten
- Rengöring
- Lossa sätta in matarvagnen
- Lossa sätta in kniven
- Konsumentbestämmelser
- Förvaring
- Avfallshantering
- Määräyksenmukainen käyttö
- Turvallisuusohjeet
- Sisältö
- Yhdellä silmäyksellä
- Viipalointi
- Viipaloinnin jälkeen
- Käyttö
- Käynnistys pysäytys
- Esivalmistelut
- Terän irrotus kiinnitys
- Säilytys
- Puhdistus
- Laitteen puhdistus
- Kelkan irrotus kiinnitys
- Jätehuolto
- Uso conforme a lo prescrito
- Indicaciones de seguridad
- Índice
- Usar del aparato
- Tras concluir el trabajo con el aparato
- Preparativos
- Descripción del aparato
- Cortar alimentos
- Conexión desconexión del aparato
- Limpieza del aparato
- Limpieza
- Guardar el aparato
- Desmontar montar la cuchilla
- Desmontar montar el carro móvil
- Garantía
- Es es español
- Elimineelembalajerespetandoel medioambiente esteaparatoestá marcadoconelsímbolodecum plimientoconladirectivaeuropea 2012 19 uerelativaalosaparatos eléctricosyelectrónicosusados residuosdeaparatoseléctricos yelectrónicosraee ladirectiva proporcionaelmarcogeneralválido entodoelámbitodelaunióneuro peaparalaretiradaylareutilización delosresiduosdelosaparatoseléc tricosyelectrónicos infórmesesobre lasvíasdeeliminaciónactualesensu distribuidor
- Eliminación
- Utilização correta
- Avisos de segurança
- Índice
- Utilização
- Preparação
- Panorâmica do aparelho
- Ligar desligar
- Depois do corte
- Cortar
- Limpeza do aparelho
- Limpar
- Garantia
- Eliminação do aparelho
- Desmontar montar o patim
- Desmontar montar a lâmina
- Arrumação
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Χειρισμός
- Προετοιμασία
- Περιεχόμενα
- Με μια ματιά
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση
- Μετά την κοπή
- Κοπή
- Καθαρισμός της συσκευής
- Καθαρισμός
- Αφαίρεση τοποθέτηση του μαχαιριού
- Αφαίρεση τοποθέτηση της συρόμενης πλάκας
- Φύλαξη
- Απόσυρση
- El el όροιεγγύησης
- Όροι εγγύησης
- Güvenlikle ilgili uyarılar
- Amaca uygun kullanım
- I çindekiler
- Kullanım
- Kesme işleminden sonra
- Hazırlama
- Genel bakış
- Açma kapatma
- Temizleme
- Muhafaza etme
- Kızağın çıkartılması takılması
- Garanti
- Elden çıkartılması
- Cihazın temizlenmesi
- Bıçağın çıkartılması takılması
- Zasady bezpieczeństwa
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Włączanie wyłączanie
- Przygotowanie
- Opis urządzenia
- Obsługa
- Cięcie na plasterki
- Zdejmowanie zakładanie tarczy tnącej
- Zdejmowanie zakładanie sań
- Przechowywanie
- Po użyciu urządzenia
- Czyszczenie urządzenia
- Czyszczenie
- Gwarancja
- Ekologiczna utylizacja
- Правила техніки безпеки
- Використання за призначенням
- Зміст
- Управління
- Увімкнення вимкнення
- Стислий огляд
- Підготовка
- Нарізання
- Чищення приладу
- Після нарізання
- Очищення
- Знімання установка полозків
- Знімання установка ножа
- Зберігання
- Утилізація
- Умови гарантії
- Указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Эксплуатация
- Содержание
- Подготовка
- Комплектный обзор
- Включение выключение
- Снятие установка салазок
- Снятие установка ножа
- После нарезки
- Очистка прибора
- Очистка
- Hарезка
- Утилизация
- Условия гарантийного обслуживания
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании
- Хранение
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве
- Информация о сервисе
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании
- Гарантия изготовителя
- Внимание важная информация для потребителей
- Аксессуары и средства по уходу
- 812 449 3161
- 495 737 2961 в г санкт петербурге
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации
- Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техники http www bosch home com ru
- Mas61_8001024690 indb 76 09 1 015 12 35 37
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации
- Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техники http www bosch home com ru
- Mas61_8001024690 indb 77 09 1 015 12 35 38
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до
- Модель апробационный тип
- Mas61_8001024690 indb 78 09 1 015 12 35 38
- ﻥﻳﻛﺳﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﻉﺯﻧ
- ﻥﻳﺯﺧﺗﻟﺍ
- ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ
- ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍ
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻑﻳﻅﻧﺗ
- ﺝﻻﺯﻣﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﻉﺯﻧ
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﺇ
- ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ
- ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺭﻅﻧ
- ﺓﺩﺎﺣﻑاﻭﺣﻰﻠﻋﻪبﺣﺳﺗﻻﻭةﻧﺧﺎﺳءاﺯﺟﺃﻊﻣﺱﻣﻼﺗيﻲﺋﺎبرﻬﻛلاﻝيﺻﻭﺗلاﻙﻠﺳﻝعﺟﺗﻻ ﺏﻧﺎﺟبﺯﺎﻬﺟلاﻡﺩﺧﺗﺳﺗﻻ ﻕﺎبﻁﻷاﻝﺳﻏةلﺁﻲﻓﻪعﺿﺗﻻﻭ ﻩﺎيﻣلاﻲﻓا ﺩبﺃﺯﺎﻬﺟلارﻣﻐﺗﻻ ﻁيﻠﺧﺩﻭﺟﻭﻥﻭﺩﻪﻠيﻐﺷﺗبﻡﻘﺗﻻﻭﻥﺎﺗﻠﺗبﻣﻙاﺩيﻭﺯﺎﻬﺟلاﻝﻣعﺗﺳﺗﻻ ءﺎﻣلﺎبءﻲﻠﻣﺽﻭﺣ ﻑارﺷﻹاﻡاﺩعﻧاةلﺎﺣﻲﻓ ﻡاﺩﺧﺗﺳاﻝﻛﺩعبﺎ ﻣﻭﺩةﻗﺎﻁلارﺩﺻﻣﻥﻣﺯﺎﻬﺟلاﻝﺻﻓﺏﺟي ﻝبﻗ ﺯﺎﻬﺟلاﻰﻠﻋءﺎﻁﺧﺃرﻭﻬﻅةلﺎﺣﻲﻓﻭﺃ ﻑيﻅﻧﺗلاﻭﺃ ﻙيﻛﻔﺗلاﻭﺃ ﻊيﻣﺟﺗلاﻝبﻗﻭﺃ ﻝيﻐﺷﺗﻑﺎﻘيﺇﺎﻣﺋاﺩﻡﺯﻠيﻝيﻐﺷﺗلاءﺎﻧﺛﺃﺎﻬﻛيرﺣﺗﻡﺗيةيﻓﺎﺿﺇءاﺯﺟﺃﻭﺃةيﻠيﻣﻛﺗﺕﺎﻘﺣﻠﻣرييﻐﺗ ﻲﺋﺎبرﻬﻛلارﺎيﺗلﺎبةيﺫﻐﺗلاةﻛبﺷﻥﻋﻪﻠﺻﻓﻭﺯﺎﻬﺟلا w ﺭﻳﺫﺣﺗ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺭﻁﺧ ﺓﺩﺣﻭﻥﺈﻓﺯﺎﻬﺟلاﻝيﻐﺷﺗﻑﺎﻘيﺇﺩعب ﻥيﻛﺳلاﻥﻣﺎ ﻘﻠﻁﻣﻙﺩيﺏ رﻘﺗﻻ ا ﺩﺟﺩﺎﺣﻥيﻛﺳلا ﻊﺿﻭﻲﻓﺕﺣبﺻﺃﺩﻗﻥيﻛﺳلاﻥﻭﻛﺗﻰﺗﺣرﺎﻅﺗﻧﻻاﺏﺟي ﺓريﺻﻗةﻫربلﺓرﺋاﺩﻝﻅﺗﺓراﺩﻹا ﻥﺃﺏﺟيﺯﺎﻬﺟلااﺫﻫﻡاﺩﺧﺗﺳاﺩﻧﻋ ﻰﻠﻋﻊﻁﻘلاﺽرﻋﻁبﺿاﻝﻣعلاﺩعب ﻡﺎﺗلاﻥﻭﻛﺳلا ﻪعيﻁﻘﺗﺩارﻣلاﻡﺎعﻁلاﻡﺟﺣﻥﺎﻛاﺫﺇﻻﺇ ﻡاﺩﺧﺗﺳﻻاﻊﺿﻭﻲﻓﺎيﺎﻘبلاﻝﻣﺎﺣﻭﺝﻻﺯﻣلاﻥﻭﻛي ﺎﻣﻬﻣاﺩﺧﺗﺳﺎبﻥﺎﺣﻣﺳيﻻﻪﻠﻛﺷﻭ ﻊيﻁﻘﺗلاﺢﻁﺳﻰﻠﻋﻥيﻛﺳلاﺏ ﻛرﺗﻻ ﻥيﻛﺳلاﻉﺯﻧاﻭﻲﺋﺎبرﻬﻛلاﺱبﺎﻘلاﻝﺻﻓاﻑيﻅﻧﺗلاﻝبﻗ ﻊﺿﻭﻲﻓﻰﻘبيﺯﺎﻬﺟلاﻥﺈﻓﻲﺋﺎبرﻬﻛلارﺎيﺗلاﻉﺎﻁﻘﻧاةلﺎﺣﻲﻓ ﻁﻘﻓﻥيﻛﺳلاﻝﻣﺎﺣﻰﻠﻋﻥﻛلﻭ ﻲﺋﺎبرﻬﻛلارﺎيﺗلاﺓﺩﻭﻋﺩﻧﻋﻯرﺧﺃﺓرﻣﻝﻣعلاﻲﻓﺃﺩبيﻭﻝيﻐﺷﺗلا w ﻪﻳﺑﻧﺗ ﻰﺻﻗﺃﺩﺣبﻕﺋﺎﻗﺩ10ﺓﺩﻣل ﻼﺻاﻭﺗﻣﺯﺎﻬﺟلاﻝيﻐﺷﺗﺩعب ﻙرﺣﻣلاةﻧﻭﺧﺳﺩاﺩﺯﺗﻥﺃﻥﻛﻣي ﺩربيلﻪﻛرﺗﺏﺟي w ﺭﻳﺫﺣﺗ ﻕﺎ
- ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ
- ﻊﻁﻘﻟﺍ ﺩﻌﺑ
- ﻊﻁﻘﻟﺍ
- ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ
- ﻊﻁﻘﻟﺍ ﺩﻌﺑ
- ﻊﻁﻘﻟﺍ
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﺇ
- ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ
- ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺭﻅﻧ
- ﺓﺩﺎﺣﻑاﻭﺣﻰﻠﻋﻪبﺣﺳﺗﻻﻭةﻧﺧﺎﺳءاﺯﺟﺃﻊﻣﺱﻣﻼﺗيﻲﺋﺎبرﻬﻛلاﻝيﺻﻭﺗلاﻙﻠﺳﻝعﺟﺗﻻ ﺏﻧﺎﺟبﺯﺎﻬﺟلاﻡﺩﺧﺗﺳﺗﻻ ﻕﺎبﻁﻷاﻝﺳﻏةلﺁﻲﻓﻪعﺿﺗﻻﻭ ﻩﺎيﻣلاﻲﻓا ﺩبﺃﺯﺎﻬﺟلارﻣﻐﺗﻻ ﻁيﻠﺧﺩﻭﺟﻭﻥﻭﺩﻪﻠيﻐﺷﺗبﻡﻘﺗﻻﻭﻥﺎﺗﻠﺗبﻣﻙاﺩيﻭﺯﺎﻬﺟلاﻝﻣعﺗﺳﺗﻻ ءﺎﻣلﺎبءﻲﻠﻣﺽﻭﺣ ﻑارﺷﻹاﻡاﺩعﻧاةلﺎﺣﻲﻓ ﻡاﺩﺧﺗﺳاﻝﻛﺩعبﺎ ﻣﻭﺩةﻗﺎﻁلارﺩﺻﻣﻥﻣﺯﺎﻬﺟلاﻝﺻﻓﺏﺟي ﻝبﻗ ﺯﺎﻬﺟلاﻰﻠﻋءﺎﻁﺧﺃرﻭﻬﻅةلﺎﺣﻲﻓﻭﺃ ﻑيﻅﻧﺗلاﻭﺃ ﻙيﻛﻔﺗلاﻭﺃ ﻊيﻣﺟﺗلاﻝبﻗﻭﺃ ﻝيﻐﺷﺗﻑﺎﻘيﺇﺎﻣﺋاﺩﻡﺯﻠيﻝيﻐﺷﺗلاءﺎﻧﺛﺃﺎﻬﻛيرﺣﺗﻡﺗيةيﻓﺎﺿﺇءاﺯﺟﺃﻭﺃةيﻠيﻣﻛﺗﺕﺎﻘﺣﻠﻣرييﻐﺗ ﻲﺋﺎبرﻬﻛلارﺎيﺗلﺎبةيﺫﻐﺗلاةﻛبﺷﻥﻋﻪﻠﺻﻓﻭﺯﺎﻬﺟلا w ﺭﻳﺫﺣﺗ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺭﻁﺧ ﺓﺩﺣﻭﻥﺈﻓﺯﺎﻬﺟلاﻝيﻐﺷﺗﻑﺎﻘيﺇﺩعب ﻥيﻛﺳلاﻥﻣﺎ ﻘﻠﻁﻣﻙﺩيﺏ رﻘﺗﻻ ا ﺩﺟﺩﺎﺣﻥيﻛﺳلا ﻊﺿﻭﻲﻓﺕﺣبﺻﺃﺩﻗﻥيﻛﺳلاﻥﻭﻛﺗﻰﺗﺣرﺎﻅﺗﻧﻻاﺏﺟي ﺓريﺻﻗةﻫربلﺓرﺋاﺩﻝﻅﺗﺓراﺩﻹا ﻥﺃﺏﺟيﺯﺎﻬﺟلااﺫﻫﻡاﺩﺧﺗﺳاﺩﻧﻋ ﻰﻠﻋﻊﻁﻘلاﺽرﻋﻁبﺿاﻝﻣعلاﺩعب ﻡﺎﺗلاﻥﻭﻛﺳلا ﻪعيﻁﻘﺗﺩارﻣلاﻡﺎعﻁلاﻡﺟﺣﻥﺎﻛاﺫﺇﻻﺇ ﻡاﺩﺧﺗﺳﻻاﻊﺿﻭﻲﻓﺎيﺎﻘبلاﻝﻣﺎﺣﻭﺝﻻﺯﻣلاﻥﻭﻛي ﺎﻣﻬﻣاﺩﺧﺗﺳﺎبﻥﺎﺣﻣﺳيﻻﻪﻠﻛﺷﻭ ﻊيﻁﻘﺗلاﺢﻁﺳﻰﻠﻋﻥيﻛﺳلاﺏ ﻛرﺗﻻ ﻥيﻛﺳلاﻉﺯﻧاﻭﻲﺋﺎبرﻬﻛلاﺱبﺎﻘلاﻝﺻﻓاﻑيﻅﻧﺗلاﻝبﻗ ﻊﺿﻭﻲﻓﻰﻘبيﺯﺎﻬﺟلاﻥﺈﻓﻲﺋﺎبرﻬﻛلارﺎيﺗلاﻉﺎﻁﻘﻧاةلﺎﺣﻲﻓ ﻁﻘﻓﻥيﻛﺳلاﻝﻣﺎﺣﻰﻠﻋﻥﻛلﻭ ﻲﺋﺎبرﻬﻛلارﺎيﺗلاﺓﺩﻭﻋﺩﻧﻋﻯرﺧﺃﺓرﻣﻝﻣعلاﻲﻓﺃﺩبيﻭﻝيﻐﺷﺗلا w ﻪﻳﺑﻧﺗ ﻰﺻﻗﺃﺩﺣبﻕﺋﺎﻗﺩ10ﺓﺩﻣل ﻼﺻاﻭﺗﻣﺯﺎﻬﺟلاﻝيﻐﺷﺗﺩعب ﻙرﺣﻣلاةﻧﻭﺧﺳﺩاﺩﺯﺗﻥﺃﻥﻛﻣي ﺩربيلﻪﻛرﺗﺏﺟي w ﺭﻳﺫﺣﺗ ﻕﺎ
- ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
- ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻠﻟ ﻕﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ
- Kundendienst customer service
- ايروس
- نيرحبلا ةكلمم
- نميلا
- Libya ايبيل
- ندرلأا
- نانبل
- نام ع ةنطلس
- ناريإ
- نادوسلا
- سنوت
- رطق ةلود
- رصم
- رئازجلا
- تيوكلا
- ةيدوعسلا ةيبرعلا ةكلمملا
- ةيبرغملا ةكلمملا
- ةدح تملا ة يبرعلا تاراملإا
- ايزيلام
- ﻥﺎﻨﺒﻟ
- نانبل
- نام ع ةنطلس
- ناريإ
- نادوسلا
- سنوت
- رطق ةلود
- رصم
- رئازجلا
- تيوكلا
- ةيدوعسلا ةيبرعلا ةكلمملا
- ةيبرغملا ةكلمملا
- ةدح تملا ة يبرعلا تاراملإا
- ﻥﺎﻨﺒﻟ
- ايزيلام
- نيرحبلا ةكلمم
- ايروس
- نميلا
- Libya ايبيل
- ندرلأا
- Tel 0911 70 440 04
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden
- Garantiebedingungen
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
- Garantiebedingungen
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
- Tel 0911 70 440 04
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden
- Mas62_de ar book seite 88 freitag 7 november 2014 2 51 14
- Mas62_de ar book seite 89 freitag 7 november 2014 2 51 14
Похожие устройства
-
Bosch MAS9454MИнструкция по применению -
Bosch MAS6151MИнструкция по работе -
Bosch MAS9454MРуководство по эксплуатации -
Bosch MAS4000Руководство по эксплуатации -
Bosch MAS 6151MИнструкция по эксплуатации -
Bosch mas 4000wИнструкция по эксплуатации -
Bosch mas 9454mИнструкция по эксплуатации -
Bosch MAS-9101Инструкция по эксплуатации -
Bosch MAS-4200Инструкция по эксплуатации -
Bosch MAS-4600Инструкция по эксплуатации -
Sinbo SMS 5605Инструкция по применению -
Bomann ma 451 cbИнструкция по работе
Tutustu elintarvikkeiden viipalointilaitteen käyttöön ja turvallisuuteen. Opi säätämään viipalointivahvuus ja puhdistamaan laite oikein.