Faber Agora 90 WH [3/7] Installation installazione
![Faber Agora 90 WH [3/7] Installation installazione](/views2/1998390/page3/bg3.png)
La corretta installazione inizia dal sopralluogo.
Per scegliere la cappa devi conoscere:
• The position and distance of the exit hole (very long and very
curved right-angled tubes limit hood efficiency).
• La posizione e la distanza del foro d’uscita (tubazioni molto lunghe e con
molte curve ad angolo retto limitano l’efficacia della cappa)
• Kitchen volume (which determines the
necessary aspiration capacity).
See section “Choosing the right hood.”
• Il volume della cucina (che determina la
capacità d’aspirazione necessaria).
Vedi la sezione “scegli la cappa giusta”
• Length of the cooking top (the hood
is generally as long as the cooking top
area).
• La larghezza del piano cottura (la cappa è in
genere larga come il piano cottura)
Integrità all’apertura
• Verificare l’integrità della cappa all’apertura dell’imballo.
• Assicurarsi che la cappa sia integra e non danneggiata nel trasporto.
• La cappa deve avere garanzia e manuale di istruzioni a corredo. Verifi-
care la presenza di eventuali optional (telecomando).
ATTENZIONE: Non installare la cappa se danneggiata. Farla sostituire
gratuitamene con una nuova, altrimenti si potrebbe dover pagare il
servizio assistenza.
Non staccare le pellicole protettive prima dell’installazione.
Italian D.M. 37/08 requires two aeration holes which
communicate with the external wall in the presence of gas-
working equipment.
1. an entrance hole for oxygenising the area, to be made in the
lower part of the wall of the room which communicates externally.
2. an exit hole for fume discharge, to be made in the upper part
of the wall which communicates externally (or in a chimney flue
dedicated exclusively to this use).
If the hood aspirates, the exit hole can be used as a terminal conduit
that carries the air outside.
Il D.M. 37/08 impone due fori di aerazione che comunicano con la parete
esterna in presenza di apparecchiature a gas.
1. un foro in entrata per l’ossigenazione dell’ambiente da praticare nel-
la parte bassa della parete che comunica all’esterno.
2. un foro in uscita per lo scarico dei fumi da praticare nella parte alta della
parete che comunica all’esterno (o in una canna fumaria dedicata esclu-
sivamente a tale uso).
Se la cappa è aspirante puoi utilizzare il foro d’uscita come terminale del
condotto che porta l’aria all’esterno.
Proper installation begins with an inspection.
When choosing a hood, you should know:
Product integrity
• Check the integrity of the hood upon opening.
• Make sure that the hood is in good conditions and has not been
damaged during transport.
• The hood must arrive with its guarantee and instruction
manual. Verify the receipt of any optionals (i.e. remote control).
ATTENTION: Do not install the hood if it is damaged. Have it
substituted at no charge with a new one, otherwise you may be
required to pay for any service assistance. Do not remove any
protective films prior to installation.
Installation / Installazione
216
Содержание
- Abc of the hood abc della cappa 2
- Choose the right hood scegli la cappa giusta 2
- Effectiveness 2
- Efficacia 2
- Installation installazione 3
- Installation installazione 4
- Anti odours filters filtri antiodore 5
- Clin clin cleaning line linea clin clin per la pulizia 5
- Months 5
- Use and maintenance uso e manutenzione 5
- Faber hoods are designed for safety le cappe faber sono progettate per la sicurezza 6
- Quality and safety qualità e sicurezza 6
- Assistance assistenza 7
- Numero unico 7
- Numero verde 7
Похожие устройства
- Expobar New Elegance Mini Pulser 2 GR Руководство по эксплуатации
- Expobar New Elegance Mini Pulser 1 GR Руководство по эксплуатации
- Eliteks ГК-2030 Руководство по эксплуатации
- Eliteks ГК-1630 Руководство по эксплуатации
- Eliteks ГК-1430 Руководство по эксплуатации
- Eliteks ГК-1018 Руководство по эксплуатации
- Electrolux WE170V Руководство по эксплуатации
- Electrolux K25Y Руководство по эксплуатации
- Electrolux NHT8DD 505084 Руководство по эксплуатации
- EASYLINE (Fimar) SMX5 Руководство по эксплуатации
- EASYLINE (Fimar) SL-B7 Руководство по эксплуатации
- Dynamic E 20 (E002) Руководство по эксплуатации
- Dynamic EM 98 (E003) Руководство по эксплуатации
- Dynamic E 10 (E001) Руководство по эксплуатации
- Cunill Tranquilo Руководство по эксплуатации
- Cunill Brasil+C Руководство по эксплуатации
- Celme Chef TR Руководство по эксплуатации
- Eliteks ГК-1218 Руководство по эксплуатации
- Bravilor Bonamat Novo Руководство по эксплуатации
- Bravilor Bonamat Matic Руководство по эксплуатации