Battistella Barbara 31 Semi-Automatica [3/6] Elettrovalvola

Battistella Barbara 31 Semi-Automatica [3/6] Elettrovalvola
BARBARA 31 semi-automatic 2013 3 2013
Если горит индикатор отсутствует вода (Рис. 2A), это
означает что закончилась вода внутри бойлера. Заполните
бойлер водой как описано выше.
В случае, если "MAX" уровень воды был превышен, вода
может вытекать из утюга. Если это произойдет, отключите
аппарат от сети, слегка отвинтить пробку предохранительного
клапана, дождитесь полного выхода пара и остывания
бойлера. Откройте сливной кран бойлера и слейте воду до
уровняMAXили ниже.
4. ОБЯЗАТЕЛЬНО
1.
Используйте только водопроводную
воду.
2. Всегда следите чтобы в резервуаре была
вода. Если насос работает без воды, он
может сломаться.
3. Никогда не добавляйте ничего в воду.
4. Сливайте бойлер, убедившись, что давление в
бойлере не более 0,5 бар (рис. 2 E). Выполняя
эту процедуру, используйте перчатки для
защиты от ожогов.
5. Никогда не заменяйте колпачок
предохранительного клапана (Рис. 4)
на колпачок другого типа.
ВНИМАНИЕ!
Клапан безопасности установлен на 5
бар и выполняет функцию защиты.
6. Подключайте BARBARA 31 к подходящей заземленной розетке.
7. Всегда держите детей на расстоянии от BARBARA 31, даже когда парогенератор
выключен.
8. Не гладьте белье непосредственно на человеке.
9. Не сливайте бойлер в процессе глажения, подождите, по крайней мере, 1 час после
выключения парогенератора и убедитесь что давление ниже 0,5 бар.
10. Никогда не выкручивайте клапан безопасности при работающем парогенераторе.
11. Если электрический кабель поврежден, замените его. Свяжитесь с производителем или
Авторизованной Службой Сервиса.
5. ОПЕРАЦИЯ ГЛАЖЕНИЯ
1. Начните гладить белье, нажимайте
микропереключатель на утюге для
подачи пара. Для лучшего результата,
установите термостат (рис. 5) в
положение хлопок”.
2. Для деликатного, синего и черного
белья, мы рекомендуем использовать
подошву для утюга.
3. Во время глажения, всегда кладите
утюг на специальную подставку (Рис.
1) и следите за положением кабелей:
Рис. 3
TAPPO VALVOLA
DI SICUREZZA
ELETTROVALVOLA
VOLANTINO
REGOLAZIONE
VAPORE
SOLENOID VALVE
SAFETY VALVE PLUG
STEAM
ADJUSTMENT
KNOB
Рис. 4
ELECTRIC CABLE
THERMOSTAT
MICROSWITCH
STEAM HOSE
Рис. 5
клапан
безопасности
ручка
настройки
пара
микровыключатель
термостат
электрический
кабель
паровой
шланг

Содержание

Скачать