Mercury Marine ME F 5 M [17/71] Информация о гарантии
![Mercury Marine ME F 5 M [17/71] Информация о гарантии](/views2/1099839/page17/bg11.png)
ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ
rus 9
КАК ПОЛУЧИТЬ ГАРАНТИЙНОЕ ПОКРЫТИЕ: Покупатель должен дать компании Mercury Marine
приемлемую возможность отремонтировать изделие и надлежащий доступ к изделию для выполнения
гарантийного обслуживания. Гарантийные рекламации следует предъявлять, доставляя изделие для
проверки дилеру Mercury Marine, уполномоченному обслуживать это изделие. Если покупатель не может
доставить изделие такому дилеру, он должен уведомить об этом в письменной форме компанию Mercury
Marinе. После этого наша компания организует осмотр и гарантийный ремонт изделия. В этом случае
покупатель несет все транспортные расходы и/или расходы, связанные с потерей времени на поездку.
Если предоставленная услуга не покрывается настоящей гарантией, покупатель оплачивает работу,
связанную с ее предоставлением и израсходованные при этом материалы, а также несёт любые
расходы, связанные с предоставлением этой услуги. Покупатель не должен отправлять изделие или его
детали непосредственно в компанию Mercury Marine, за исключением случаев, когда компания Mercury
Marine попросит об этом. Для получения гарантийного покрытия необходимо в момент обращения за
гарантийным обслуживанием предоставить дилеру доказательство зарегистрированного обладания.
НА ЧТО НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ГАРАНТИЯ: Настоящая ограниченная гарантия не распространяется
на коррозию электросистемы; коррозию, явившуюся результатом повреждения, неправильного
обращения или неправильного обслуживания; коррозию, приводящую к чисто косметическому
повреждению; коррозию принадлежностей, приборов и систем рулевого управления; коррозию
установленного на заводе-изготовителе водомётного двигателя; на повреждения, вызванные
водорослями; на изделие, проданное со сроком ограниченной гарантии менее одного года; на запасные
части (детали, приобретённые покупателем); на изделия, применяемые в коммерческих целях.
Использование в коммерческих целях определяется как любое использование изделия, связанное с
работой или наймом на работу, или любое другое использование изделия, в результате которого
получают доход, в течение любой части гарантийного периода, даже если изделие используется в этих
целях только эпизодически.
Настоящая гарантия против коррозии не рапространяется на коррозионные повреждения, вызванные
блуждающими электрическими токами (подсоединение к береговым источникам питания, находящиеся
поблизости катера, подводные металлические детали); для защиты от таких повреждений следует
применять систему антикоррозионной защиты, например, Mercury Precision Parts или систему Quicksilver
MerCathode и/или Galvanic Isolator. Настоящая ограниченная гарантия также не распространяется на
коррозионные повреждения, вызванные неправильным применением красок на медной основе для
необрастающих покрытий. Если требуется защита от обрастания для катеров с подвесными (Outboard)
двигателями и двигателями MerCruiser рекомендуется применять краски для необрастающих покрытий
на основе трибутилтинадипата (ТБТА). В тех местах, где законом запрещено применение красок на
основе ТБТА, для корпуса и транца можно применять краски на медной основе. Не наносите краску на
подвесной двигатель или на двигатель MerCruiser. Кроме того, нужно позаботиться о том, чтобы
избежать наличия электрического соединения между изделием, находящимся на гарантии, и краской.
Для изделия MerCruiser неокрашенное пространство размером, по крайней мере,38 мм (1,5 дюйма)
должно быть оставлено вокруг узла транца. Для уточнения дополнительных подробностей см.
«Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию».
Для дополнительной информации относительно событий и обстоятельств, покрываемых и не
покрываемых настоящей гарантией, см. раздел «Гарантийное покрытие» «Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию», включенный в настоящую гарантию путем отсылки.
ОТКАЗЫ И ОГРАНИЧЕНИЯ:
НАСТОЯЩИМ ПРЯМО ОТРИЦАЮТСЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. ЧТО КАСАЕТСЯ ТАКИХ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ОТРИЦАТЬ СУЩЕСТВОВАНИЕ КОТОРЫХ НЕВОЗМОЖНО, ИХ
ДЕЙСТВИЕ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ НАШЕЙ ВПРЯМУЮ СФОРМУЛИРОВАННОЙ
ГАРАНТИИ. ДАННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЕТ ПОКРЫТИЯ КАКИХ-ЛИБО
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ И КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ. ЗАКОНЫ, ДЕЙСТВУЮЩИЕ В НЕКОТОРЫХ
СТРАНАХ, ШТАТАХ И ПРОВИНЦИЯХ, НЕ ДОПУСКАЮТ ПРИМЕНЕНИЕ СФОРМУЛИРОВАННЫХ
ВЫШЕ ОТКЛОНЕНИЙ, ОГРАНИЧЕНИЙ И ИСКЛЮЧЕНИЙ. КАК СЛЕДСТВИЕ, ЭТИ ОТКАЗЫ,
ОГРАНИЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ МОГУТ НА ВАС НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ. НАСТОЯЩАЯ
ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, И ВЫ МОЖЕТЕ
ОБЛАДАТЬ ДРУГИМИ ЮРИДИЧЕСКИМИ ПРАВАМИ, КОТОРЫЕ ОТЛИЧАЮТСЯ В РАЗЛИЧНЫХ
СТРАНАХ, ШТАТАХ И ПРОВИНЦИЯХ.
Содержание
- 2011 г mercury marine 1
- 8m0057885 211 1
- Благодарим 1
- Заявление о гарантии 1
- Правила ера относительно выхлопа 1
- Предупреждение 1
- Тактные модели 4 5 6 1
- Заявление о соответствии для тяговых двигателей судов для отдыха с учетом требований директивы 94 25 ec с внесенными поправками согласно 2003 44 ec 2
- Уровень обслуживания mercury premier 2
- За пределами соединенных штатов и канады 9
- За пределами сша и канады 9
- Информация о гарантии 9
- Передача гарантии 9
- Регистрация гарантии 9
- Сша и канада 9
- Информация о гарантии 10
- Ограниченная гарантия на 4 тактные подвесные двигатели 10
- Передача плана по защите изделий mercury расширенное действие обслуживания для сша и канады 10
- Сша и канада 10
- Информация о гарантии 11
- Европа и содружество независимых государств 12
- Информация о гарантии 12
- Ограниченная гарантия на 4 тактные подвесные двигатели 12
- Информация о гарантии 13
- Ближний восток и африка 14
- Информация о гарантии 14
- Ограниченная гарантия на 4 тактные подвесные двигатели 14
- Информация о гарантии 15
- Информация о гарантии 16
- Летняя ограниченная гарантия против коррозии 16
- Информация о гарантии 17
- Гарантийное покрытие и исключения 18
- Информация о гарантии 18
- Общие исключения из гарантии 18
- Информация о гарантии 19
- Компоненты системы контроля выбросов в атмосферу 19
- Компоненты системы контроля выхлопа 19
- Ограниченная гарантия для выбросов epa сша 19
- Информация о гарантии 20
- Ограниченная гарантия для выбросов калифорния 20
- Информация о гарантии 21
- Информация о гарантии 22
- Маркировка звездочками сертификации по выхлопным газам 22
- Пояснение калифорнийского совета по воздушным ресурсам по поводу вашего положения гарантии контроля выбросов для калифорнии 22
- Информация о гарантии 23
- Общая информация 24
- Опасно 24
- Ответственность человека управляющего судном 24
- Перед эксплуатацией подвесного двигателя 24
- Предостережение 24
- Предупреждение 24
- Примечание 24
- Maximum horsepower xxx 25
- U s coast guard capacity 25
- Допустимая предельная мощность и нагрузка судна 25
- Общая информация 25
- Тросовый выключатель работы двигателя 25
- Общая информация 26
- Предупреждение 26
- Будьте осторожны возможно отравление угарным газом оксидом углерода 27
- Во время совершения прогулки по воде на лодке 27
- Выбросы выхлопных газов 27
- Защита людей находящихся в воде 27
- Общая информация 27
- Предупреждение 27
- При стационарном положении лодки 27
- Надлежащая вентиляция 28
- Недостаточная вентиляция 28
- Общая информация 28
- При движении катера 28
- При неподвижном катере 28
- Выбор вспомогательных устройств для подвесного двигателя 29
- Общая информация 29
- Советы по безопасному хождению на лодках 29
- Запись серийного номера 30
- Общая информация 30
- Спецификации моделей 4 5 6 30
- Общая информация 31
- Требуемая высота транца лодки 32
- Установка 32
- Установка подвесного двигателя 32
- Установка подвесного двигателя на транце 32
- Переноска хранение и транспортировка снятого с судна подвесного двигателя 33
- Транспортировка 33
- A b a b 34
- Буксирование лодки 34
- Транспортировка 34
- Использование реформулированного оксигенированного бензина только в сша 35
- Оценка детонационной стойкости топлива 35
- Предупреждение 35
- Рекомендации по топливу 35
- Спиртосодержащий бензин 35
- Топливо и масло 35
- Переносной напорный топливный бак mercury marine 36
- Топливо и масло 36
- Требование к топливному шлангу с низкой проницаемостью 36
- Требования epa к переносным напорным топливным бакам 36
- Требования к клапану распределения топлива fdv 36
- Особые характеристики переносного топливного бака 37
- Снятие крышки топливного бака 37
- Топливо и масло 37
- Указания по использованию переносного напорного топливного бака 37
- Заливка топлива в бак 38
- Предупреждение 38
- Рекомендуемое моторное масло 38
- Топливо и масло 38
- Установка топливного бака в лодке 38
- Проверка уровня масла в двигателе 39
- Топливо и масло 39
- Топливо и масло 40
- Характеристики и органы управления 41
- Характеристики и органы управления 42
- Наклон до крайнего верхнего положения 43
- Наклон подвесного двигателя 43
- Опускание в рабочее положение 43
- Характеристики и органы управления 43
- Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье 43
- Перевод подвесного двигателя в положение для плавания на мелководье 44
- Характеристики и органы управления 44
- Система защиты двигателя от превышения скорости 45
- Установка рабочего угла подвесного двигателя 45
- Характеристики и органы управления 45
- Предостережение 46
- Проверка перед запуском 46
- Процедура обкатки двигателя 46
- Эксплуатация 46
- Эксплуатация в соленой или загрязненной воде 46
- Эксплуатация при температуре ниже 0 46
- Запуск двигателя 47
- Примечание 47
- Эксплуатация 47
- Эксплуатация 48
- Start re start 49
- Эксплуатация 49
- Эксплуатация 50
- Аварийный запуск двигателя 51
- Остановка двигателя 51
- Переключение передач 51
- Эксплуатация 51
- Эксплуатация 52
- Предупреждение 53
- Эксплуатация 53
- Displacement 54
- Fel hc nox 54
- Low perm high perm 54
- Maximum power 54
- Mercury marine 54
- Правила управления по охране окружающей среды по содержанию выбросов 54
- Техническое обслуживание 54
- Уход за подвесным двигателем 54
- График проверки и технического обслуживания 55
- Обязанности владельца 55
- Перед каждым использованием 55
- После каждого использования 55
- Техническое обслуживание 55
- Через каждые 100 часов работы или один раз в год в зависимости от того что наступит раньше 55
- Промывка системы охлаждения 56
- Снятие и установка верхнего кожуха 56
- Техническое обслуживание 56
- Антикоррозийный анод 57
- Техническое обслуживание 57
- Установка 57
- Уход за внешним видом 57
- Замена гребного винта 58
- Предупреждение 58
- Проверка топливопровода 58
- Техническое обслуживание 58
- Топливная система 58
- Фильтр топливопровода 58
- Техническое обслуживание 59
- Предупреждение 60
- Проверка и замена свечей зажигания 60
- Техническое обслуживание 60
- Места для смазывания 61
- Техническое обслуживание 61
- Техническое обслуживание 62
- Техническое обслуживание 63
- Заливка масла 64
- Объем масла в двигателе 64
- Порядок замены масла 64
- Смена масла в двигателе 64
- Техническое обслуживание 64
- Дренаж коробки передачи 65
- Объем смазки коробки передач 65
- Проверка уровня и доливка масла в коробку передач 65
- Рекомендации по смазыванию коробки передач 65
- Смазывание коробки передач 65
- Техническое обслуживание 65
- Затопленный подвесной двигатель 66
- Техническое обслуживание 66
- Защита внутренних деталей двигателя 67
- Защита наружных деталей подвесного двигателя 67
- Коробка передач 67
- Подготовка к хранению 67
- Примечание 67
- Топливная система 67
- Хранение 67
- A b a b 68
- Положение подвесного двигателя при хранении 68
- Предостережение 68
- Хранение 68
- Запросы относительно запасных частей и принадлежностей 69
- Местный ремонтный сервис 69
- Сервисная помощь владельцу 69
- Сервисное обслуживание 69
- Сервисное обслуживание вдали от места жительства 69
- Сервисная помощь владельцу 70
- Журнал технического обслуживания 71
Похожие устройства
- Canon IXUS 30 Инструкция по эксплуатации
- LG 24LB450U Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 5 ML Sail Power Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HMP405 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 6 M Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL42W828B Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 6 ML Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL32R433B Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 8 M Инструкция по эксплуатации
- Philips 20PHH4109/60 Инструкция по эксплуатации
- Gmini M6 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 8 ML Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL40R483B Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 9.9 M Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL42W817B Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX7E Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 9.9 ML Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-W274S Orange Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-E016 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME F 9.9 EL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения