Viking HB 445.2 R [40/52] De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru
![Viking HB 445.2 R [40/52] De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru](/views2/2000493/page40/bg28.png)
0478 403 9900 D - RU
23
DEFRNLIT
ES
PT
FI
PL
LTROEL
RU
• Удерживать ограничитель
(H) одной рукой.
Откинуть удерживающий
хомут откидного шплинта
(7). Вынуть откидной
шплинт (7).
• Перевести ограничитель (H)
в требуемое положение и
следить за тем, чтобы
нужное отверстие на
ограничителе (H) было
соосным с отверстием на
адаптере.
• Вставить откидной шплинт
(7) в отверстие до упора и
закрыть удерживающий
хомут.
11.05 Запуск двигателя
Опасность травматизма!
Перед пользованием
мотоблоком внимательно
прочитать главу «Техника
безопасности» и соблюдать
все приведенные там
указания по технике
безопасности.
Во время запуска запре -
щается приводить в
действие приводную
рукоятку.
При запуске следует стоять
рядом с устройством только
сбоку. Нельзя стоять позади
устройства или перед ним.
Соблюдать достаточное
расстояние от ног до
рабочих органов (рыхли -
тельных звездочек).
Перед запуском мотоблок
должен занимать
устойчивое положение.
Мотоблок запускать только
согласно предписаниям,
плотно завернув крышку
топливного бака.
Трос стартера (R) крепко
захватить одной рукой и
удерживать.
Вытягивание троса стартера
(R) должно производиться
быстро одним рывком.
ВНИМАНИЕ
28
Перед запуском проверить
уровень моторного масла
(см. инструкцию по
эксплуатации двигателя).
УКАЗАНИЕ
• Трос стартера (R) медленно
потянуть до появления
сопротивления натяжению.
Затем резко дернуть,
быстро вытянув его на
длину руки. Медленно
возвратить трос стартера
(R) на место, чтобы пуско -
вой механизм мог медленно
произвести намотку троса.
Повторять операцию до того
момента, пока двигатель не
заработает.
Запуск моделей HB 445,
HB 445 R:
• Ручку управления подачей
топлива установить в
положение запуска.
( 08.01)
Холодный двигатель:
• Нажать приспособление для
пуска холодного двигателя
(J) три раза.
Разогретый двигатель:
При разогретом двигателе
не требуется больше нажи -
мать приспособление для
пуска холодного двигателя.
Однако, следует учитывать,
что при очень холодных
погодных условиях
возможно быстрое
охлаждение двигателя.
УКАЗАНИЕ
Запуск модели HB 560,
HB 585:
• Ручку управления подачей
топлива установить в
положение запуска.
( 08.02)
• Трос стартера (R) медленно
потянуть до появления
сопротивления натяжению.
Затем резко дернуть,
быстро вытянув его на
длину руки. Медленно
возвратить трос стартера
(R) на место, чтобы
пусковой механизм мог
медленно произвести
намотку троса.
Повторять операцию пока
двигатель не заработает.
Двигатель модели HB 560,
HB 585 оснащен
автоматической функцией
Choke. Запуск
осуществляется одинаково
как при холодном, так и при
разогретом двигателе.
УКАЗАНИЕ
Содержание
- Hb 445 hb 445 r hb 560 hb 585 1
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 18
- Содержание 18
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 19
- Описание устройства 19
- Техника безопасности 19
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 20
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 22
- Для обеспечения достаточной смазки двигателя при работе устройства на склонах необходимо соблюдать дополнительные сведения в имеющейся инструкции по эксплуатации двигателя 23
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 24
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 26
- Описание символов 06 комплект поставки 27
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 28
- Внимание 28
- Вставить шплинт 28 в отверстие шкворня 5 28
- Подготовка устройства к работе 28
- Указание 28
- Внимание 29
- Указание 29
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 30
- Внимание 30
- Указание 30
- Внимание 31
- Указание 31
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 32
- Указание 32
- Внимание 33
- Указание 33
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 34
- Внимание 34
- Указание 34
- Внимание 35
- Указание 35
- Элементы управления 35
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 36
- Указание 36
- Внимание 37
- Предохранительные устройства 37
- Рекомендации по пропашке 37
- Указание 37
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 38
- Введение устройства в работу 38
- Внимание 38
- Указание 38
- Внимание 39
- Вставить и вдавить шплинт в отверстие фиксирующего пальца 39
- Вытянуть и снять шплинт фиксирующего пальца 39
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 40
- Внимание 40
- Указание 40
- Внимание 41
- Указание 41
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 42
- Внимание 42
- Техобслуживание 42
- Указание 42
- Внимание 43
- Указание 43
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 44
- Внимание 44
- Внимание 45
- Транспортировка 45
- Указание 45
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 46
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 46
- Охрана окружающей среды 46
- Стандартные запчасти 46
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 47
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 48
- Технические данные 48
- Поиск неисправностей 49
- De fr nl it es pt fi pl lt ro el ru 50
- График сервисного обслуживания 51
Похожие устройства
- Viking GE 35.2 L Руководство по эксплуатации
- Viking GE 150.1 Руководство по эксплуатации
- Viking GE 140 L Руководство по эксплуатации
- Viking GE 135 L Руководство по эксплуатации
- Viking GB 460.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking MB 3.0 RC Руководство по эксплуатации
- Stiga ST 4851 AE Руководство по эксплуатации
- Viking MB 4.1 RTP Руководство по эксплуатации
- McCulloch M110-97T Classic Руководство по эксплуатации
- McCulloch GBV325 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB322 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB355BP Руководство по эксплуатации
- Pubert MAXI R0025 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO MAX 50H C2 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO MAX 40H C2 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO 40H C2 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 443.1 Руководство по эксплуатации
- Patriot PS888S Руководство по эксплуатации
- Patriot PS603 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW175C Руководство по эксплуатации