Viking GE 135 L [214/274] Transportul
![Viking GE 135 L [214/274] Transportul](/views2/2000499/page214/bgd6.png)
0478 201 9811 B - RO
212
11.4 Motorul electric şi roţile
Motorul electric nu necesită întreţinere.
Lagărele roţilor nu necesită întreţinere.
11.5 Conservarea şi pauza de iarnă
Păstraţi aparatul într-un spaţiu uscat,
închis şi fără praf. Asiguraţi-vă că aparatul
este depozitat în locuri inaccesibile
copiilor.
Depozitaţi aparatul numai într-o stare
sigură de funcţionare.
Menţineţi toate piuliţele, bolţurile şi
şuruburile bine strânse; înlocuiţi plăcuţele
de pericol şi avertizare de pe aparat
devenite ilizibile; verificaţi întreaga maşină
cu privire la eventuale uzuri sau
deteriorări. Înlocuiţi piesele uzate sau
deteriorate.
Eventualele defecţiuni la aparat vor fi
remediate din principiu înainte de
depozitare.
În cazul unei pauze îndelungate în
funcţionarea aparatului (pauză de iarnă),
se vor avea în vedere următoarele puncte:
● Se vor curăţa cu atenţie toate piesele
exterioare ale aparatului.
● Toate piesele mobile se vor unge bine
cu ulei, respectiv vaselină.
12.1 Tragerea sau împingerea
tocătorului de grădină
● Tocătorul de grădină se ţine de
mânerul (1) şi se înclină spre spate.
● Tocătorul poate fi tras sau împins lent
(la viteza de mers pe jos).
12.2 Ridicarea sau deplasarea
tocătorului de grădină
– Se montează şi se asigură recipientul
pentru material tocat. (Ö 10.5)
● 1. Prima persoană: prinde tocătorul de
grădină de mânerul de prindere (1).
● 2. A doua persoană: prinde tocătorul de
grădină de suportul de roată (2), din
stânga şi din dreapta, dinaintea
ambelor suporturi de sprijin.
● Se ridică tocătorul de grădină simultan
de ambele persoane.
GE 140 L:
● 1. Prima persoană: prinde tocătorul de
grădină de mânerul de prindere (3) al
recipientului pentru material tocat.
● 2. A doua persoană: prinde tocătorul de
grădină de piciorul tubular, din stânga şi
din dreapta, dinaintea ambelor
suporturi de sprijin (4).
● Se ridică tocătorul de grădină simultan
de ambele persoane.
12.3 Transportul tocătorului de
grădină pe o suprafaţă de
încărcare
● Asiguraţi aparatul cu mijloace adecvate
împotriva alunecării. Cablurile,
respectiv chingile, se prind de
suportul (1) al roţii sau de pâlnia de
alimentare (2).
Materialul de tocat nu trebuie
aruncat la gunoi, ci trebuie
transformat în compost.
Ambalajul, aparatul şi
accesoriile sunt realizate din
materiale reciclabile şi se vor evacua la
deşeuri în mod corespunzător.
Evacuarea separată şi corectă la deşeuri a
resturilor de material stimulează
reutilizarea în fabricaţie a materialelor de
valoare. Din acest motiv, după trecerea
perioadei normale de utilizare, aparatul
trebuie predat la un centru de colectare a
materialelor de valoare.
Noi,
12. Transportul
Pericol de accidentare!
Înainte de transport, citiţi cu atenţie
şi respectaţi indicaţiile din capitolul
"Pentru siguranţa dumneavoastră",
în special capitolul "Transportul
aparatului". (Ö 4.4)
Pentru ridicarea sau transportul
aparatului sunt necesare
întotdeauna 2 persoane.
Purtaţi echipament de protecţie
adecvat, care acoperă în întregime
antebraţele şi partea superioară a
corpului.
Tocătorul de grădină poate fi purtat
şi în stare închisă.
17
18
13. Protecţia mediului
14. Declaraţia de
conformitate CE a
producătorului
19
Содержание
- Ge 135 l ge 140 l 1
- Www viking garden com b 1
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 9
- Table of contents 9
- Machine overview 10
- Notes on the instruction manual 10
- For your safety 11
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 11
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 13
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 15
- Standard equipment 15
- Description of symbols 16
- Preparing the machine for operation 16
- Notes on working with the machine 17
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 17
- Operating the machine 18
- Safety devices 18
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 19
- Maintenance 20
- Ce manufacturer s declaration of conformity 21
- Environmental protection 21
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 21
- Transport 21
- Technical specifications 22
- Minimising wear and preventing damage 23
- Pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 23
- Service schedule 24
- Troubleshooting 24
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 25
- Índice 25
- Acerca de este manual de instrucciones 26
- Descripción del equipo 27
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 27
- Para su seguridad 27
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 29
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 31
- Contenido del suministro 32
- Descripción de los símbolos 33
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 33
- Preparar el equipo para el servicio 33
- Indicaciones para el trabajo 34
- Dispositivos de seguridad 35
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 35
- Poner el equipo en servicio 35
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 37
- Mantenimiento 37
- Transporte 38
- Declaración de conformidad ce del fabricante 39
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 39
- Protección del medio ambiente 39
- Datos técnicos 40
- Reducir el desgaste y prevenir daños 40
- En pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk es 41
- Localización de anomalías 41
- Plan de mantenimiento 42
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 43
- Índice 43
- Sobre este manual de utilização 44
- Descrição do aparelho 45
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 45
- Para sua segurança 45
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 47
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 49
- Fornecimento 50
- Descrição de símbolos 51
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 51
- Preparar o aparelho para o funcionamento 51
- Instruções para trabalhar 52
- Colocar o aparelho em funcionamento 53
- Dispositivos de segurança 53
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 53
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 55
- Manutenção 55
- Transporte 56
- Declaração de conformidade ce do fabricante 57
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 57
- Proteção do meio ambiente 57
- Dados técnicos 58
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 58
- En es sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk pt 59
- Localização de falhas 59
- Plano de manutenção 60
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 61
- Kazalo 61
- O navodilih za uporabo 62
- Opis naprave 62
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 63
- Za vašo varnost 63
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 65
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 67
- Obseg dobave 67
- Opis simbolov 68
- Priprava naprave na uporabo 68
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 69
- Napotki za delo 69
- Varnostna oprema 69
- Začetek uporabe naprave 70
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 71
- Vzdrževanje 72
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 73
- Proizvajalčeva izjava o skladnosti ce 73
- Transport 73
- Varovanje okolja 73
- Tehnični podatki 74
- Zmanjšanje obrabe in preprečevanje okvar 74
- En es pt sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sl 75
- Iskanje napak 75
- Načrt servisiranja 76
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 77
- O tomto návode na obsluhu 78
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 79
- Popis stroja 79
- Pre vašu bezpečnosť 79
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 81
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 83
- Popis symbolov 84
- Rozsah dodávky 84
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 85
- Pokyny pre prácu 85
- Príprava stroja na prevádzku 85
- Bezpečnostné zariadenia 86
- Uvedenie stroja do prevádzky 86
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 87
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 89
- Údržba 89
- Ce prehlásenie o zhode výrobcom 90
- Ochrana životného prostredia 90
- Preprava stroja 90
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 91
- Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabránenie vzniku škôd 91
- Technické údaje 91
- Hľadanie porúch 92
- En es pt sl hu sr hr cs lv lt ro ru et kk sk 93
- Servisný plán 93
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 95
- Tartalomjegyzék 95
- A gép leírása 96
- A használati útmutatóhoz 96
- A biztonság érdekében 97
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 97
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 99
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 101
- A gép összeszerelése 102
- A szimbólumok leírása 102
- Szállítási terjedelem 102
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 103
- Munkavégzési tanácsok 103
- A gép üzembe helyezése 104
- Biztonsági berendezések 104
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 105
- Karbantartás 106
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 107
- Szállítás 107
- A gyártó megfelelőségi nyilatkozata 108
- Környezetvédelem 108
- A kopás minimalizálása és a meghibásodások elkerülése 109
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 109
- Műszaki adatok 109
- Hibakeresés 110
- En es pt sl sk sr hr cs lv lt ro ru et kk hu 111
- Szervizelési időpontok 111
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 113
- Sadržaj 113
- O ovom uputstvu za upotrebu 114
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 115
- Opis uređaja 115
- Za vašu bezbednost 115
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 117
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 119
- Opis simbola 120
- Pripremanje uređaja za rad 120
- Sadržaj paketa 120
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 121
- Uputstva za rad 121
- Bezbednosni uređaji 122
- Puštanje uređaja u rad 122
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 123
- Održavanje 124
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 125
- Transport 125
- Ce izjava proizvođača o usaglašenosti 126
- Zaštita životne sredine 126
- En es pt sl sk hu hr cs lv lt ro ru et kk sr 127
- Smanjivanje habanja i izbegavanje oštećenja 127
- Tehnički podaci 127
- Traženje grešaka 128
- Plan servisiranja 129
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 131
- Sadržaj 131
- O ovim uputama za uporabu 132
- Opis uređaja 132
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 133
- Za vašu sigurnost 133
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 135
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 137
- Opseg isporuke 137
- Opis simbola 138
- Priprema uređaja za rad 138
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 139
- Napomene uz rad 139
- Pokretanje uređaja 140
- Sigurnosne naprave 140
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 141
- Održavanje 142
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 143
- Eu izjava o usklađenosti proizvođača 143
- Transport 143
- Zaštita okoliša 143
- Tehnički podaci 144
- En es pt sl sk hu sr cs lv lt ro ru et kk hr 145
- Minimaliziranje trošenja i izbjegavanje šteta 145
- Servisni plan 146
- Traženje pogrešaka 146
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 147
- O tomto návodu k použití 148
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 149
- Popis stroje 149
- Pro vaši bezpečnost 149
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 151
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 153
- Popis symbolů 154
- Rozsah dodávky 154
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 155
- Pokyny pro práci 155
- Příprava stroje k provozu 155
- Bezpečnostní zařízení 156
- Uvedení stroje do provozu 156
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 157
- Údržba 158
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 159
- Přeprava stroje 159
- Ce prohlášení výrobce o shodě 160
- Ochrana životního prostředí 160
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 161
- Opatření pro minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod 161
- Technické údaje 161
- Hledání závad 162
- En es pt sl sk hu sr hr lv lt ro ru et kk cs 163
- Servisní plán 163
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 165
- Satura rādītājs 165
- Par šo lietošanas pamācību 166
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 167
- Ierīces apraksts 167
- Jūsu drošībai 167
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 169
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 171
- Ierīces sagatavošana darbam 172
- Piegādes komplekts 172
- Simbolu apraksts 172
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 173
- Norādījumi par darbu 173
- Drošības ierīces 174
- Ierīces sagatavošana darbam 174
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 175
- Apkope 176
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 177
- Transportēšana 177
- Ražotāja ce atbilstības deklarācija 178
- Vides aizsardzība 178
- En es pt sl sk hu sr hr cs lt ro ru et kk lv 179
- Nodiluma samazināšana un bojājumu novēršana 179
- Tehniskie parametri 179
- Darbības traucējummeklēšana 180
- Apkopes grafiks 181
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 183
- Turinys 183
- Apie šią naudojimo instrukciją 184
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 185
- Jūsų saugumui 185
- Įrenginio aprašymas 185
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 187
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 189
- Komplektas 190
- Simbolių aprašymas 190
- Įrenginio paruošimas eksploatacijai 190
- Darbo nuorodos 191
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 191
- Saugos įtaisai 192
- Įrenginio naudojimo pradžia 192
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 193
- Techninė priežiūra 194
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 195
- Gabenimas 195
- Aplinkos apsauga 196
- Gamintojo ce atitikties deklaracija 196
- Dėvėjimosi mažinimas ir priemonės padedančios išvengti gedimų 197
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv ro ru et kk lt 197
- Techniniai duomenys 197
- Gedimų paieška 198
- Techninės priežiūros planas 199
- Cuprins 201
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 201
- Despre aceste instrucţiuni de utilizare 202
- Descrierea aparatului 203
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 203
- Pentru siguranţa dvs 203
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 205
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 207
- Conţinutul pachetului 208
- Descrierea simbolurilor 208
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 209
- Indicaţii pentru lucru 209
- Pregătirea aparatului pentru lucru 209
- Dispozitive de siguranţă 210
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 211
- Punerea în funcţiune a aparatului 211
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 213
- Întreţinerea 213
- Declaraţia de conformitate ce a producătorului 214
- Protecţia mediului 214
- Transportul 214
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 215
- Specificaţii tehnice 215
- Reducerea uzurii şi evitarea deteriorărilor 216
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ru et kk ro 217
- Identificarea cauzelor defecţiunilor 217
- Planul de întreţinere 217
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 219
- Содержание 219
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 220
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 221
- Описание устройства 221
- Техника безопасности 221
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 223
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 225
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 227
- Комплект поставки 227
- Описание символов 228
- Подготовка устройства к работе 228
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 229
- Рекомендации по работе 229
- Введение устройства в работу 230
- Защитные устройства 230
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 231
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 233
- Техническое обслуживание 233
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 234
- Охрана окружающей среды 234
- Транспортировка 234
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 235
- Технические данные 235
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 236
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro et kk ru 237
- Поиск неисправностей 237
- График сервисного обслуживания 238
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 239
- Sisukord 239
- Seadme kirjeldus 240
- Selles kasutusjuhendis 240
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 241
- Ohutusnõuded 241
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 243
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 245
- Tarnekomplekt 245
- Seadme töökorda seadmine 246
- Sümbolite kirjeldus 246
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 247
- Juhised töötamiseks 247
- Seadme käivitamine 248
- Turvaseadised 248
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 249
- Hooldus 250
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 251
- Keskkonnakaitse 251
- Tootja ce vastavusdeklaratsioon 251
- Transport 251
- Kulumise minimeerimine ja kahjude vältimine 252
- Tehnilised andmed 252
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru kk et 253
- Tõrkeotsing 253
- Teenindusplaan 254
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 255
- Мазмұны 255
- Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулық жайында 256
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 257
- Қауіпсіздік шаралары 257
- Құрылғылардың сипаты 257
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 259
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 261
- Жеткізілім жиынтығы 262
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 263
- Таңбалардың сипаттамасы 263
- Қолданысқа дайындау 263
- Жұмыс нұсқаулары 264
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 265
- Сақтандырғыш құрылғылар 265
- Қолданысқа енгізу 265
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 267
- Техникалық қызмет көрсету 267
- Тасымалдау 268
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 269
- Дайындаушы кəсіпорынның ео нормаларына сай келуі туралы арыз 269
- Қоршаған ортаны қорғау 269
- Техникалық деректер 270
- Тозу дəрежесін барынша азайту жəне зақымдардан қорғау 270
- En es pt sl sk hu sr hr cs lv lt ro ru et kk 271
- Ақаулықтарды іздеу 271
- Техникалық қызмет көрсету жоспары 272
- Ge 135 l ge 140 l 274
Похожие устройства
- Viking GB 460.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking MB 3.0 RC Руководство по эксплуатации
- Stiga ST 4851 AE Руководство по эксплуатации
- Viking MB 4.1 RTP Руководство по эксплуатации
- McCulloch M110-97T Classic Руководство по эксплуатации
- McCulloch GBV325 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB322 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB355BP Руководство по эксплуатации
- Pubert MAXI R0025 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO MAX 50H C2 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO MAX 40H C2 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO 40H C2 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 443.1 Руководство по эксплуатации
- Patriot PS888S Руководство по эксплуатации
- Patriot PS603 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW175C Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW115C Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MAX 53THX ALLROAD ALUMINIUM Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac G44TK COMFORT PLUS Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BVi6040V Руководство по эксплуатации