NUOVA BATTIPAV CLASS 900S Руководство по эксплуатации онлайн [18/20] 769621
![NUOVA BATTIPAV CLASS 900S Руководство по эксплуатации онлайн [18/20] 769621](/views2/2001336/page18/bg12.png)
18
I
18
RUS
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! При использовании электрических
инструментов, следующие меры
предосторожности необходимо соблюдать,
чтобы уменьшить риск возникновения пожара,
поражения электрическим током и получения
травм. Прочтите и соблюдайте эти инструкции
перед тем как пытаться управлять этим
изделием, и сохраните их с осторожностью!
Сохраните эти инструкции с осторожностью.
Держите рабочее место идеально чистой
- Беспорядок на рабочем месте приводит к
травмам.
Учитывайте рабочую окружающую среду
- Не подвергайте воздействию дождя.
- Не используйте инструмент в сырых или влажных
местах. Позаботьтесь о хорошем освещении.
- Не используйте инструмент в присутствии легко
воспламеняющихся жидкостей или газов.
Защита от поражения электрическим током
- Не допускать контакта тела с заземленными
поверхностями.
Держитесь подальше от детей!
- Не позволяйте третьего контакта сторон
инструмента или удлинитель. Все посетители
должны находиться подальше от рабочей области.
Храните инструмент в надежном месте
- Когда вы не пользуетесь, инструменты должны
храниться в сухом и сохранить места, в
недоступном для детей месте.
Не перегружайте инструмент
- Она будет работать лучше и безопасный способ
при скорости, для которой он предназначен.
Используйте правильный инструмент
- Не используйте инструменты низким долгом или
аксессуары, чтобы сделать работу в тяжелых
инструментов. Не используйте инструменты для
целей, не предназначенные.
Одевайтесь правильно
- Резиновые перчатки и обувь на профилированной
подошве рекомендуется при работе на открытом
воздухе. Носите защитные головной убор для
убирания длинных волос. Используйте защитные
очки.
- Используйте маску, если рабочие операции
пыльно.
Не злоупотребляйте шнур
- Никогда не носите инструмент за шнур или
дергать его, чтобы вынуть вилку из розетки.
- Держите шнур подальше от тепла, масла и острых
краев.
Избегайте нестационарных позиции
- Убедитесь, что работать в безопасной и
взвешенную позицию.
Осторожно обращайтесь с инструментами
- Держите инструменты острыми и чистыми для
надежной и безопасной работы.
- Следуйте совету обслуживание и инструкциям,
чтобы заменить аксессуары подвержены износу.
Периодически проверяйте шнуры инструмента, и,
если он поврежден, попросите их ремонта в
уполномоченный эксперт. Проверьте удлинители
периодически и заменить их в случае
повреждения. Рукоятки должны быть сухими,
чистыми и свободными от масла и жира.
Отсоединяйте инструменты
- Когда не используются, перед техобслуживанием,
и при смене принадлежностей, подвержены
износу.
Удалить набор ключей от инструмента
- Сформируйте привычку проверять, что
регулировочные ключи и гаечные ключи убраны с
инструмента перед его включением.
Избегайте случайных запусков
- Будьте уверены, что выключен при подключении
инструмента.
Удлинители для наружных работ
- Когда инструмент используется на улице,
используйте только удлинители, предназначенные
для этого конкретного применения и так
обозначена.
Будьте бдительны
- Смотрите, что вы делаете. Руководствуйтесь
здравым смыслом. Не работайте с инструментом,
если Вы невнимательны.
Проверьте инструмент для поврежденных
частей
- Перед дальнейшим использованием инструмента,
проверить его и устройств безопасности за ущерб,
и быть уверенным, что они действуют правильно.
Проверка функционирования и соединения
движущихся частей, поломки частей, правильный
монтаж, и любые другие условия, которые могут
повлиять на правильность работы инструмента.
- Поврежденные защитные устройства или другие
части должны быть правильно отремонтированы
или заменены в авторизованный сервисный
центр, если иное не указано другое в этой
инструкции.
- Дефектные переключатели должны быть
заменены в уполномоченном сервисном центре.
- Не пользуйтесь инструментом, если его
выключатель не может быть включена или
выключена.
Предупреждение
- Для вашей безопасности использовать только
аксессуары, рекомендованные в этой инструкции
по эксплуатации или в соответствующие каталоги
использовать любой другой принадлежности или
присоединения, которые не рекомендованы в
данном руководстве или в соответствующем
каталоге, может привести риск получения травмы.
Есть инструменты отремонтированы
квалифицированным персоналом
- Это электрическое оборудование в соответствии с
правилами безопасности в силе. Только
квалифицированные специалисты могут
осуществлять ремонт электрических приборов в
противном случае он может вызвать
существенную опасность для пользователя.
Содержание
- Battipav srl 6
- En iso 12100 1 en iso 12100 2 en iso 14121 1 en 61029 1 en 60335 1 en 60335 2 41 en 12418 iec 1029 2 7 en 55014 1 en 55014 2 en 610006 1 en 610006 3 en 610006 4 2 en 610006 4 4 en 610006 4 5 en 610006 4 6 6
- Mod ru65670 mod ru65671 mod ru65900 mod ru65901 6
- Motor class f motor class f motor class f motor class f 6
- V 50 hz 1000 w 230v 50 hz 1000 w 230v 50 hz 1000 w 230v 50 hz 1000 w s3 50 30s 30s s3 50 30s 30s s3 50 30s 30s s3 50 30s 30s 2800 mi 6
- Технические данные 7
- Внимание 8
- Для уменьшения рисков возникающих при работе всегда использовать средства индивидуальной защиты никогда не включать станок при вращающемся режущем диске дождаться его останова 8
- Для уменьшения рисков связанных с фрагментацией материалов необходимо использовать защитные очки соответствующего типа 8
- Для уменьшения рисков связанных со случайным контактом с режущим диском использовать стойкие к порезам защитные перчатки соответствующие норме en388 8
- Оставить вокруг станка 150 см свободного пространства для обеспечения безопасности работы посторонним лицам запрещается находиться рядом со станком во время резки 8
- Применение 8
- Станок не рассчитан на применение во взрывоопасных средах 8
- Установка 9
- Комплект колес для транспортировки 10
- Транспортировка 10
- Выполнение прямой резки 11
- Контроль перед началом работы 11
- Подключение к электрической сети 11
- Выполнение реза под углом 45 12
- Лазерное разметочное устройство 12
- Техническое обслуживание 13
- Алюминий al 15
- Для большей эффективности запатентованной системы смазки spray system периодически выполнять чистку как показано фото 24 и 25 в случае переработки всего станка или отдельных его частей материалы утилизируются согласно правилам действующего законодательства 15
- Медь cu 15
- Основной корпус 15
- Погружной насос 15
- Полиамид pa 15
- Сталь ac 15
- Утилизация 15
- Электрический двигатель 15
- Эпоксидная смола 15
- Локализация неисправностей 16
- Указания по безопасности 17
- Art ru65022 20
Похожие устройства
- Metabo HWA 3500 INOX Руководство по эксплуатации
- Metabo HWAI 4500 INOX Руководство по эксплуатации
- McCulloch M95-66X Инструкция по эксплуатации
- McCulloch M115-77TC Инструкция по эксплуатации
- Metabo AHS 18-55 V Руководство по эксплуатации
- Metabo HS 55 Руководство по эксплуатации
- Metabo HS 65 Руководство по эксплуатации
- Makita 445 X (6) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 372XP-18 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 435 15 X-Torq Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 440E 15 X-Torq Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 545 AutoTune X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 560XP X-TORQ Extreme Cold Weather Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 365 SP 18 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TS 400 F Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 536LiL Руководство по эксплуатации
- Hammer ETR1200A Hammerflex Руководство по эксплуатации
- Hammer ETR1200 Hammerflex Руководство по эксплуатации
- Hammer RT-60A Руководство по эксплуатации
- Hammer BPL3814 Руководство по эксплуатации