Bosch Aquatak Click 135 [66/128] Detectarea defecţiunilor
![Bosch Aquatak Click 135 [66/128] Detectarea defecţiunilor](/views2/2002034/page66/bg42.png)
66 | Română
F016 L70 547 | (23.6.08) Bosch Power Tools
Instrucţiuni de lucru
Generalităţi
Asiguraţi-vă că maşina este aşezată pe o
suprafaţă netedă.
Protejaţi furtunul de înaltă presiune de muchii şi
colţuri ascuţite.
Nu folosiţi jetul rotativ pentru spălarea
autovehiculelor.
Detectarea defecţiunilor
Următorul tabel prezintă simptomele defecţiunilor şi cum le puteţi remedia, dacă vreo dată scula
dumneavoastră electrică nu funcţionează corespunzător. În cazul în care totuşi nu puteţi localiza şi
înlătura problema, adresaţi-vă atelierului dumneavoastră de service.
f Atenţie: Opriţi maşina şi scoateţi ştecherul de la reţea afară din priză înainte de a începe
detectarea defecţiunilor.
Simptome Cauză posibilă Remediere
Motorul nu porneşte
Ştecherul nu este introdus în
priză
Priza de curent defectă
Siguranţa a întrerupt circuitul
Cablu prelungitor defect
Introduceţi ştecherul în priză
Folosiţi altă priză
Schimbaţi siguranţa
Încercaţi fără cablu prelungitor
Motorul se opreşte
Siguranţa a întrerupt circuitul
Tensiunea reţelei de curent nu
este cea corectă
Înlocuiţi siguranţa
Verificaţi tensiunea reţelei de curent,
aceasta trebuie să coincidă cu datele de
pe plăcuţa indicatoare a tipului maşinii
Siguranţa întrerupe
circuitul
Siguranţa este prea slabă A se racorda la un circuit electric,
asigurat corespunzător pentru puterea
maşinii de curăţat cu înaltă presiune
Presiune de lucru
exgerat de mare
Duza parţial înfundată Curăţaţi duza
Presiunea pulsează
Aer în furtunul de apă sau în
pompă
Alimentarea cu apă nu se face
corect
Filtru de apă înfundat
Furtunul de apă strivit sau
îndoit
Deconectaţi maşina de curăţat cu înaltă
presiune, lăsând deschis pistolul de
stropit şi robinetul de apă până când se
ajunge la o presiune de lucru uniformă
Verificaţi dacă racordul de apă
corespunde specificaţiilor din datele
tehnice. Cele mai mici furtunuri de apă
care pot fi folosite sunt cele cu diametrul
de 1/2" sau
Ø 13 mm
Curăţaţi filtrul de apă
Aşezaţi drept furtunul de apă
Presiunea este
uniformă dar prea
scăzută
Duza este uzată
Supapa de pornire/oprire
uzată
Schimbaţi duza
Acţionaţi rapid trăgaciul de 5 ori
consecutiv
L
OBJ_BUCH-791-001.book Page 66 Monday, June 23, 2008 3:54 PM
Содержание
- 130 135 140 1
- Aquatak clic 1
- Aquatak clic 125 aquatak clic 130 aquatak clic 135 aquatak clic 140 3
- Podłączenie wody 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Zasilanie 6
- Zastosowanie 6
- Konserwacja 7
- Obsługa urządzenia 7
- Opis funkcjonowania 7
- Osprzęt oraz części zamienne 7
- Transport 7
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 7
- Dane techniczne 8
- Przedstawione graficznie komponenty 8
- Zakres dostawy 8
- Deklaracja zgodności 9
- Dla własnego bezpieczeństwa 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Montaż 9
- Montaż 10
- Regulacja lancy czterostrumieniowej 10
- Praca urządzenia 11
- Włączanie wyłączanie 11
- Lokalizacja usterek 12
- Wskazówki dotyczące pracy 12
- Konserwacja 13
- Konserwacja i serwis 13
- Czyszczenie kontrola filtra 14
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 14
- Ochrona środowiska 14
- Po zakończeniu użytkowania przechowywanie 14
- Usuwanie odpadów 14
- Bezpečnostní předpisy 15
- Použití 15
- Připojení elektrického proudu 15
- Připojení vody 15
- Funkční popis 16
- Obsah dodávky 16
- Obsluha 16
- Přeprava 16
- Příslušenství a náhradní díly 16
- Určující použití 16
- Zobrazené komponenty 16
- Údržba 16
- Informace o hluku a vibracích 17
- Prohlášení o shodě 17
- Technická data 17
- Montáž 18
- Pro vaši bezpečnost 18
- Nastavení kopí se 4 mi paprsky 19
- Provoz 19
- Zapnutí vypnutí 19
- Hledání závad 20
- Pracovní pokyny 20
- Po použití uskladnění 21
- Údržba 21
- Údržba a servis 21
- Čištění kontrola filtru 21
- Ochrana životního prostředí 22
- Zpracování odpadů 22
- Zákaznická a poradenská služba 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Používanie 23
- Pripojenie na elektrickú sieť 23
- Vodovodná prípojka 23
- Obsluha 24
- Popis fungovania 24
- Používanie podľa určenia 24
- Príslušenstvo a náhradné súčiastky 24
- Transport 24
- Údržba 24
- Obsah dodávky základná výbava 25
- Technické údaje 25
- Vyobrazené komponenty 25
- Informácia o hlučnosti vibráciách 26
- Montáž 26
- Pre vašu bezpečnosť 26
- Vyhlásenie o konformite 26
- Montáž 27
- Nastavenie 4 lúčového striekacieho hrotu 27
- Používanie 28
- Zapnutie vypnutie 28
- Hľadanie porúch 29
- Pokyny na používanie 29
- Údržba 30
- Údržba a servis 30
- Likvidácia 31
- Ochrana životného prostredia 31
- Po použití uskladnenie 31
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 31
- Čistenie kontrola filtra 31
- Alkalmazás 32
- Biztonsági előírások 32
- Vízcsatlakozás 32
- Áramcsatlakozás 32
- A működés leírása 33
- Karbantartás 33
- Kezelés 33
- Rendeltetésszerű használat 33
- Szállítmány tartalma 33
- Szállítás 33
- Tartozékok és pótalkatrészek 33
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 34
- Műszaki adatok 34
- Az ön biztonságáért 35
- Megfelelőségi nyilatkozat 35
- Zaj és vibráció értékek 35
- Összeszerelés 35
- A 4 sugaras permetezú lándzsa beállítása 36
- Összeszerelés 36
- Be kikapcsolás 37
- Üzemeltetés 37
- Hibakeresés 38
- Munkavégzési tanácsok 38
- Karbantartás 39
- Karbantartás és szerviz 39
- A szűrő tisztítása ellenőrzése 40
- Eltávolítás 40
- Használat után tárolás 40
- Környezetvédelem 40
- Vevőszolgálat és tanácsadás 40
- Присоединение воды 41
- Указания по безопасности 41
- Эксплуатация 41
- Электропитание 41
- Комплект поставки 42
- Описание функции 42
- Применение по назначению 42
- Принадлежности и запчасти 42
- Техническое обслуживание 42
- Транспорт 42
- Эксплуатация 42
- Изображенные составные части 43
- Технические данные 43
- Данные по шуму и вибрации 44
- Для вашей безопасности 44
- Заявление о соответствии 44
- Сборка 44
- Настройка распылительной трубки для 4 режимов струи 45
- Сборка 45
- Включение выключение 46
- Работа с инструментом 46
- Поиски неисправностей 47
- Указания по применению 47
- Техническое обслуживание 48
- Техобслуживание и сервис 48
- Очистка и контроль фильтра 49
- После эксплуатации и хранения 49
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 49
- Охрана окружающей среды 50
- Утилизация 50
- Використання 51
- Вказівки з техніки безпеки 51
- Патрубок для води 51
- Підключення до джерела струму 51
- Експлуатація 52
- Опис принципу роботи 52
- Призначення приладу 52
- Приладдя та запчастини 52
- Технічне обслуговування 52
- Транспортування 52
- Зображені компоненти 53
- Обсяг поставки 53
- Технічні дані 53
- Інформація щодо шуму і вібрації 54
- Для вашої безпеки 54
- Заява про відповідність 54
- Монтаж 54
- Монтаж 55
- Настроювання трубки з 4 режимами струменя 55
- Вказівки щодо роботи 56
- Вмикання вимикання 56
- Експлуатація 56
- Пошук несправностей 57
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 58
- Прочищення перевірка фільтра 58
- Після використання зберігання 58
- Технічне обслуговування 58
- Технічне обслуговування і сервіс 58
- Видалення 59
- Захист навколишнього середовища 59
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 60
- Racordare la sursa de alimentare cu apă 60
- Racordarea la reţeaua de curent 60
- Utilizare 60
- Accesorii şi piese de schimb 61
- Descrierea funcţionării 61
- Manevrare 61
- Transport 61
- Utilizare conform destinaţiei 61
- Întreţinere 61
- Date tehnice 62
- Elemente componente 62
- Set de livrare 62
- Declaraţie de conformitate 63
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 63
- Montare 63
- Pentru siguranţa dumneavoastră 63
- Montare 64
- Reglarea lăncii 4 jet 64
- Funcţionare 65
- Pornire oprire 65
- Detectarea defecţiunilor 66
- Instrucţiuni de lucru 66
- Curăţarea verificarea filtrelor 67
- După utilizare depozitare 67
- Întreţinere 67
- Întreţinere şi service 67
- Eliminare 68
- Protecţia mediului 68
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 68
- Електрическо захранване 69
- Подаване на вода 69
- Ползване 69
- Указания за безопасна работа 69
- Допълнителни приспособления и резервни части 70
- Обслужване 70
- Поддържане 70
- Транспортиране 70
- Изобразени елементи 71
- Окомплектовка 71
- Предназначение на електроинструмента 71
- Функционално описание 71
- Декларация за съответствие 72
- Информация за излъчван шум и вибрации 72
- Технически данни 72
- За вашата сигурност 73
- Монтиране 73
- Регулиране на 4 струйната тръба 74
- Включване и изключване 75
- Работа с уреда 75
- Указания за работа 75
- Отстраняване на дефекти 76
- Поддържане и сервиз 77
- Почистване проверка на филтъра 77
- След ползване съхраняване 77
- Техническо обслужване 77
- Бракуване 78
- Опазване на околната среда 78
- Сервиз и консултации 78
- Priključak struje 79
- Priključak za vodu 79
- Primena 79
- Uputstva o sigurnosti 79
- Komponente sa slike 80
- Obim isporuke 80
- Održavanje 80
- Opis funkcija 80
- Pribor i rezervni delovi 80
- Transport 80
- Upotreba prema svrsi 80
- Informacije o šumovima vibracijama 81
- Izjava o usaglašenosti 81
- Tehnički podaci 81
- Montaža 82
- Radi vaše sigurnosti 82
- Podešavanje 4 čelična šiljka 83
- Uključivanje isključivanje 83
- Traženje grešaka 84
- Uputstva za rad 84
- Održavanje 85
- Održavanje i servis 85
- Posle upotrebe čuvanje 86
- Servis i savetovanja kupaca 86
- Uklanjanje djubreta 86
- Zaštita čovekove okoline 86
- Čišćenje i kontrola filtera 86
- Električni priključek 87
- Priključek vode 87
- Uporaba 87
- Varnostna navodila 87
- Obseg pošiljke 88
- Opis delovanja 88
- Pribor in nadomestni deli 88
- Transport 88
- Uporaba 88
- Uporaba v skladu z namenom 88
- Vzdrževanje 88
- Izjava o skladnosti 89
- Komponente na sliki 89
- Podatki o hrupu vibracijah 89
- Tehnični podatki 89
- Montaža 90
- Za vašo varnost 90
- Delovanje 91
- Nastavitev 4 pršilne palice 91
- Vklop izklop 91
- Iskanje napak 92
- Navodila za delo 92
- Vzdrževanje 93
- Vzdrževanje in servisiranje 93
- Odlaganje 94
- Po uporabi shranjevanje 94
- Servis in svetovanje 94
- Varstvo okolja 94
- Čiščenje preverjanje filtra 94
- Električni priključak 95
- Priključak vode 95
- Primjena 95
- Upute za sigurnost 95
- Održavanje 96
- Opis djelovanja 96
- Opseg isporuke 96
- Pribor i rezervni dijelovi 96
- Rukovanje 96
- Transport 96
- Uporaba za određenu namjenu 96
- Informacije o buci i vibracijama 97
- Izjava o usklađenosti 97
- Prikazani dijelovi uređaja 97
- Tehnički podaci 97
- Montaža 98
- Za vašu sigurnost 98
- Podešavanje štapa za 4 mlaza za prskanje 99
- Uključivanje isključivanje 99
- Traženje greške 100
- Upute za rad 100
- Održavanje 101
- Održavanje i servisiranje 101
- Nakon uporabe spremanje 102
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 102
- Zaštita okoliša 102
- Zbrinjavanje 102
- Čišćenje kontrola filtera 102
- Kasutamine 103
- Ohutusjuhised 103
- Veevõrguga ühendamine 103
- Vooluvõrguga ühendamine 103
- Hooldus 104
- Käsitsemine 104
- Lisatarvikud ja varuosad 104
- Nõuetekohane kasutamine 104
- Seadme osad 104
- Tarnekomplekt 104
- Teisaldamine 104
- Tööpõhimõtte kirjeldus 104
- Andmed müra vibratsiooni kohta 105
- Tehnilised andmed 105
- Vastavus normidele 105
- Kokkupanek 106
- Montaaž 106
- Tööohutus 106
- Joalise otsaku reguleerimine 107
- Kasutamine 107
- Sisse väljalülitamine 107
- Tööjuhised 108
- Vea otsing 108
- Filtri puhastamine kontrollimine 109
- Hooldus 109
- Hooldus ja teenindus 109
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 110
- Keskkonnakaitse 110
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 110
- Pärast kasutamist hoidmine 110
- Drošības noteikumi 111
- Lietošana 111
- Pievienošana elektrotīklam 111
- Pievienošana ūdensapgādes sistēmai 111
- Apkalpošana 112
- Darbs ar instrumentu 112
- Funkciju apraksts 112
- Piederumi un rezerves daļas 112
- Piegādes komplekts 112
- Pielietojums 112
- Pārvietošana 112
- Attēlotās sastāvdaļas 113
- Tehniskie parametri 113
- Atbilstības deklarācija 114
- Informācija par troksni un vibrāciju 114
- Jūsu drošībai 114
- Salikšana 114
- Salikšana 115
- Strūklu smidzinātājstieņa regulēšana 115
- Ieslēgšana un izslēgšana 116
- Lietošana 116
- Kļūmju uzmeklēšana 117
- Norādījumi darbam 117
- Apkalpošana 118
- Apkalpošana un apkope 118
- Apkope pēc lietošanas un uzglabāšana 119
- Apkārtējās vides aizsardzība 119
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 119
- Filtra tīrīšana un pārbaude 119
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 119
- Naudojimas 120
- Prijungimas prie vandens tiekimo sistemos 120
- Saugos nuorodos 120
- Įjungimas į elektros tinklą 120
- Darbas su prietaisu 121
- Elektrinio įrankio paskirtis 121
- Funkcijų aprašymas 121
- Papildoma įranga ir atsarginės dalys 121
- Techninė priežiūra 121
- Tiekiamas komplektas 121
- Transportavimas 121
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 122
- Pavaizduoti prietaiso elementai 122
- Techniniai duomenys 122
- Atitikties deklaracija 123
- Jūsų saugumui 123
- Montavimas 123
- Srovių purškimo vamzdžio nustatymas 124
- Darbo patarimai 125
- Naudojimas 125
- Įjungimas ir išjungimas 125
- Gedimų nustatymas 126
- Filtro valymas ir tikrinimas 127
- Priežiūra ir servisas 127
- Techninė priežiūra 127
- Aplinkosauga 128
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 128
- Sunaikinimas 128
Похожие устройства
- Bosch GHP 5-13 C Professional Руководство по эксплуатации
- Bosch GHP 8-15 XD Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Drain 15000 Premium Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Drain 15000 Comfort Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet F 1000 112445 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SPV 15004 Инструкция по эксплуатации
- Toro 38597 Руководство по эксплуатации
- Toro 20092 Руководство по эксплуатации
- And AD-1683 Руководство по эксплуатации
- Fellowes PULSAR+ (FS-56276) Руководство по эксплуатации
- Karcher WRP 8000 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 65 plus Руководство по эксплуатации
- Fellowes QUASAR+ (FS-56277) Руководство по эксплуатации
- Karcher SensoTimer ST6 Duo eco!ogic Руководство по эксплуатации
- Karcher SensoTimer ST6 eco!ogic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium Off-road Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Compact CAR Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 1 + FloorKit Руководство по эксплуатации
- Karcher B 40 C Ep Руководство по эксплуатации
- Karcher B 60 W Ep Руководство по эксплуатации