Gorenje KT10ORAB [10/40] Гаранција и сервис
![Gorenje KT10ORAB [10/40] Гаранција и сервис](/views2/2003683/page10/bga.png)
10
целосно да се исклучи дека некои супстанции содржат
состојки кои можат да ги кородираат гумените ногарки
и да ги омекнат. Ако е можно, поставете материјал
против лизгање под ногарките на апаратот.
BA
Употреба
Вклучување / исклучување
* Ако сакате да го вклучите апаратот, притисните ON /
OFF .
* За исклучување повторно притисните ON / OFF.
Дотерување на тежината на вагата
* Притиснете го копчето ON / OFF за да го поставите
читањето на екранот на нула.
* Ставете празен сад на вагата и притиснете го
копчето ON / OFF за да го поставите читањето на
екранот на нула.
Мерење
* Ставите ја вагата на рамна површина.
* Ставете предмет да се мери на вагата и прочитајте
ја тежината на екранот.
* Кога користите сад, прво поправете го тарот како
што е опишано погоре. Ставете ја храната во садот,
ставете го садот на вагата и прочитајте ја тежината.
* Ако тежината го надмине максималниот капацитет,
на екранот ќе се појави "EEEE". За да спречите
оштетување на апаратот, веднаш отстранете ја
тежината од вагата.
Чистење, одржување и чување
Пред чистење или одржување исклучете го апаратот.
За чистење на апаратот, користете само благ сапун и
влажна крпа. Не користете абразивни средства или
средства за чистење на база на растворувачи. Не
потопувајте дел од апаратот во вода или во друга
течност.
Проверка и замена на батериите
* Ако екранот покажува значи дека се
батериите празни и треба да се заменат.
* Повремено отворајте го одделот за батерии и
проверете ги батериите за корозија.
* За да ги замените батериите, отворете го
батерискиот простор и отстранете ги старите
батерии.
* Ставете нови батерии како што е наведено на
дијаграмот во внатрешноста на преградата.
* Кога фрлате батерии, следете ги инструкциите во
делот „Заштита на животната средина“.
Животна средина
По истекување на векот на траење апаратот не го
фрлајте апаратот заедно со вообичаени отпадоци
од домаќинство, туку однесете го на официјално
собирно место за рециклирање. На тој начин ќе
помогнете да се зачува животната средина.
Овој апарат е означен во согласност со
Европската директива 2012/19/EC за Отпад од
електрична и електронска опрема – WEEE.
Во Директивата се наведени обврските за
собирање и управување со отпад од
електрична и електронска опрема кои се на
сила во целата Европска Унија.
Гаранција и сервис
За повеќе информации или во случај на
проблеми, ве молиме контактирајте го
овластениот сервис на Горење во вашата земја
(телефонските броеви се наведени на
Меѓународната гаранција). Доколку во вашата
земја не постои таков центар, ве молиме
контактирајте го локалниот дистрибутер на
Горење или Службата за апарати за домаќинство
на Горење.
Распон : Min 1 g- Max 10 kg
Степенување: 1 g
Батерија : 3 x LR03 (AAA)
ГОРЕЊЕ
ВИ ПОСАКУВА МНОГУ ЗАДОВОЛСТВО ВО
КОРИСТЕЊЕТО НА ВАШИОТ АПАРАТ.
Го задржуваме правото на измени.
Содержание
- Električna varnost 3
- Namen uporabe 3
- Navodila za uporabo si 3
- Po uporabi 3
- Pomembna navodila za varnost 3
- Postavitev 3
- Pred prvo uporabo 3
- Pregled in vzdrževanje 3
- Uporaba 3
- Uporaba tehtnice 3
- Garancija in servis 4
- Okolje 4
- Preverjanje in menjava baterij 4
- Čiščenje vzdrževanje in shranjevanje 4
- Električna sigurnost 5
- Nakon korištenja 5
- Namjena 5
- Postavljanje 5
- Pregled i održavanje 5
- Puštanje u rad 5
- Rukovanje uređajem 5
- Upute za uporabu hr 5
- Važne sigurnosne predostrožnosti 5
- Zaštita okoline 5
- Garancija i servis 6
- Provjera i zamjena baterija 6
- Uporaba 6
- Čišćenje održavanje i odlaganje 6
- Ispravno rukovanje aparatem 7
- Kontrolisanje i popravke 7
- Namena aparata 7
- Posle upotrebe aparata 7
- Pre prve upotrebe 7
- Sigurnost električnih komponenti 7
- Uputstva za upotrebu srb mne 7
- Važna upozorenja 7
- Zaštita životne sredine 7
- Garancija i servis 8
- Nameštanje 8
- Provera i zamena baterija 8
- Upotreba 8
- Čišćenje održavanje i skladištenje 8
- Важни заштитни мерки 9
- Електрична безбедност 9
- Наменска употреба 9
- По употреба 9
- Поставување 9
- Преглед и одржување 9
- Пред првата употреба 9
- Упатства за употреба мк 9
- Употреба на вашиот апарат 9
- Гаранција и сервис 10
- Животна средина 10
- Проверка и замена на батериите 10
- Употреба 10
- Чистење одржување и чување 10
- After use 11
- Before use 11
- Electrical safety 11
- Important safeguards 11
- Inspection and repairs 11
- Instructions for use en 11
- Intended use 11
- Using your appliance 11
- Checking and replacing the batteries 12
- Cleaning maintenance and storage 12
- Environment 12
- Guarantee service 12
- Aufstellung 13
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 13
- Elektrischen stroms 13
- Gebrauch der waage 13
- Gebrauchsanleitung de 13
- Kontrollen und instandhaltung 13
- Nach dem gebrauch 13
- Sicherheitshinweise hinsichtlich des 13
- Vor der ersten inbetriebnahme 13
- Wichtige sicherheitshinweise 13
- Garantie und service 14
- Gebrauch des geräts 14
- Kontrolle des ladezustands der batterien und batteriewechsel 14
- Reinigung pflege und aufbewahrung 14
- Umweltschutz 14
- După utilizare 15
- Folosirea aparatului 15
- Instalare 15
- Instrucţiuni de utilizare ro 15
- Precauţii importante 15
- Siguranţa electrică 15
- Utilizare 15
- Verificări şi reparaţii 15
- Înainte de folosire 15
- Curăţare întreţinere păstrare 16
- Garanţie service 16
- Mediul înconjurător 16
- Verificarea şi înlocuirea bateriilor 16
- Dôležité bezpečnostné pokyny 17
- Elektrické bezpečnostné pokyny 17
- Kontrola a opravy 17
- Nastavenie 17
- Návod na obsluhu sk 17
- Po použití 17
- Použitie vášho zariadenia 17
- Pred použitím 17
- Určenie použitia 17
- Kontrola a výmena batérií 18
- Používanie 18
- Technické údaje 18
- Záruka servis 18
- Čistenie údržba a skladovanie 18
- Životné prostredie 18
- A készülék használata 19
- Elektromos biztonság 19
- Elhelyezés 19
- Első használat előtt 19
- Fontos biztonsági előírások 19
- Használat után 19
- Használati útmutató hu 19
- Javasolt használat 19
- Szemrevételezés és javítások 19
- Az elemek ellenőrzése és cseréje 20
- Használat 20
- Jótállás és szerviz 20
- Karbantartás tisztítás tárolás 20
- Környezetvédelem 20
- Instrukcja obsługi pl 21
- Návod k obsluze cs 23
- Важни съвети 25
- Инструкция за употреба bg 25
- Настройки 25
- Преди употреба 25
- Предназначение 25
- Ремонт и подмяна на части 25
- След употреба 25
- Съвети за безопасност 25
- Употреба 25
- Гаранция и сервизно обслужване 26
- Опазване на околната среда 26
- Почистване поддръжка и съхранение 26
- Проверка и смяна на батериите 26
- Спецификация 26
- Інструкція з експлуатації ua 27
- Важливі заходи безпеки 27
- Застосування приладу 27
- Заходи безпеки 27
- Огляд і ремонт 27
- Перед використанням 27
- Призначення 27
- Після використання 27
- Установлення 27
- Використання 28
- Гарантія та обслуговування 28
- Навколишнє середовище 28
- Перевірка і заміна батарейок 28
- Специфікація 28
- Чищення технічне обслуговування і зберігання 28
- Выбор места 29
- Инструкция по эксплуатации ru 29
- Использование прибора 29
- Меры предосторожности 29
- Назначение 29
- Перед первым использованием 29
- После использования 29
- Правила техники безопасности 29
- Проверка и ремонт 29
- Гарантия и обслуживание 30
- Использование 30
- Окружающая среда 30
- Очистка обслуживание и хранение 30
- Проверка и замена элементов питания 30
- Технические данные 30
- Ал ғ аш қ олданар алдында 31
- Аспапты қ олдану 31
- Ма қ саты 31
- Орын та ң дау 31
- Пайдалану ж ө ніндегі н ұ с қ аулы қ қ аз 31
- Са қ ты қ шаралары 31
- Тексеру ж ә не ж ө ндеу 31
- Қ ауіпсіздік техникасы ережелері 31
- Қ олдан ғ аннан кейін 31
- Ауыстыру 32
- Кепілдік ж ә не қ ызмет к ө рсету 32
- Тазалау қ ызмет к ө рсету ж ә не са қ тау 32
- Техникалы қ деректер 32
- Қ олдану 32
- Қ орек элементтерін тексеру ж ә не 32
- Қ орша ғ ан орта 32
- Asennus 33
- Ennen käyttöä 33
- Käyttö 33
- Käyttöohjeet fi 33
- Käyttötarkoitus 33
- Käytön jälkeen 33
- Laitteen käyttö 33
- Sähköturvallisuus 33
- Tarkastus ja korjaukset 33
- Turvatoimenpiteet 33
- Paristojen tarkistaminen ja vaihtaminen 34
- Puhdistus hoito ja säilytys 34
- Takuu ja huolto 34
- Ympäristö 34
- Anvendelsesområde 35
- Brugsanvisning dk 35
- Efter brug 35
- Eftersyn og reparation 35
- Elektrisk sikkerhed 35
- Før brug 35
- Opsætning 35
- Vigtige sikkerhedsforskrifter 35
- Garanti og service 36
- Kontrol og udskiftning af batterierne 36
- Miljø 36
- Rengøring vedligeholdelse og opbevaring 36
- Bruke apparatet 37
- Bruksanvisning no 37
- Elektisk sikkerhet 37
- Etter bruk 37
- Før bruk 37
- Inspeksjon og reparasjon 37
- Oppstilling 37
- Tilsiktet bruk 37
- Viktige sikkerhetsregler 37
- Garanti og service 38
- Miljø 38
- Rengjøring vedikehold og oppbevaring 38
- Sjekke og bytte batteriene 38
- Använda apparaten 39
- Användning 39
- Avsedd användning 39
- Bruksanvisning se 39
- Efter användning 39
- Elektrisk säkerhet 39
- Före användning 39
- Inspektion och reparationer 39
- Installation 39
- Viktiga säkerhetsåtgärder 39
- Garanti service 40
- Kontrollera och byta batterier 40
- Miljö 40
- Rengöring underhåll och förvaring 40
Похожие устройства
- Gorenje WHC63CLB Руководство по эксплуатации
- Ginzzu VS121 Руководство по эксплуатации
- Ginzzu NFK-610 Руководство по эксплуатации
- Ginzzu NFK-521 Руководство по эксплуатации
- Ginzzu NFK-462 Руководство по эксплуатации
- Ginzzu VS731 Руководство по эксплуатации
- Ginzzu NFK-470 Руководство по эксплуатации
- GFgril GF-160 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL2612 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL2624 Руководство по эксплуатации
- Ginzzu FK-87 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL0612 Руководство по эксплуатации
- ElectronicsDeluxe DX320DFI Руководство по эксплуатации
- Centek СТ-1426 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1801-60 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1771 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1767-418 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1801-50 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1762 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1760 Руководство по эксплуатации