Fiorenzato F4 ECO [11/20] F4 eco by john
![Fiorenzato F4 ECO [11/20] F4 eco by john](/views2/2004577/page11/bgb.png)
11
significa che il caffè è macinato troppo grosso,
se viceversa l’erogazione è molto lenta signifi-
ca che il caffè è macinato troppo fine. Bisogna
comunque considerare che sono molteplici le
condizioni che possono influenzare l’erogazio-
ne corretta del caffè, quali la grammatura della
dose, la pressatura, la regolazione della mac-
china espresso e la pulizia dei filtri.
PROTEZIONI
Protettore termico
Il motore dell’apparecchio ha un protettore ter-
mico che lo protegge da eccessivi riscaldamenti
dovuti a sovracorrenti ed interviene interrom-
pendo l’alimentazione del motore. Nel caso si
verificasse l’intervento del protettore termico
a causa di anomalie nel funzionamento (ad
esempio un blocco delle macine), è necessario
spegnere l’apparecchio agendo sull’interrutto-
re, togliere la spina di collegamento dalla rete
elettrica e rivolgersi a personale tecnicamente
qualificato. Non intervenire mai sull’apparec-
chio sotto tensione con il rischio di una ripar-
tenza improvvisa del motore. Se l’apparecchio
si è surriscaldato a causa del blocco del motore
è necessario attendere il raffreddamento pri-
ma di intervenire.
Protezione uscita-caffè
La protezione uscita-caffè deve essere sempre
fissata al gruppo dosatore tramite le apposite
viti che non devono mai essere rimosse dall’u-
tente. La rimozione della protezione uscita-
caffè può essere effettuata esclusivamente da
personale tecnico qualificato solo dopo aver
scollegato l’apparecchio dalla rete di alimenta-
zione e dopo aver rimosso la spina dalla presa.
Prima di ricollegare l’apparecchio alla rete, ri-
montare la protezione.
RUMOROSITÀ
PAESI CEE - La massima emissione sonora dei
nostri macinadosatori e macinacaffè, misu-
rata in camera riverberante UNI EN ISO 3741
in accordi con le norme EN 60704-1, risulta
in accordo con le norme EN 60704-1 : 1998
e EN 607043 : 1996. Il livello equivalente di
esposizione sonora per un operatore, legato
esclusivamente ad un funzionamento limite
dell’apparecchio di 240 min su otto ore, è pari
a 78 dB(A), in accordo con la Direttiva Europea
86/188/EEC e successiva revisione 2003/1 0/
EEC. L’utilizzo dell’apparecchio non necessita
pertanto di nessuna precauzione contro rischi
derivanti da esposizione al rumore nei luoghi
di lavoro (articoli 3-8 della DE 2003/1 0/EEC).
F4 eco
REGOLAZIONE DELLA DOSE
DEL CAFFÈ MACINATO
Per la regolazione della dosatura si deve agire
sul tasto luminoso blu posizionato a sinistra del
macinadosatore. Per programmare i secondi di
erogazione della dose tenere premuto questo
tasto: ad ogni lampeggio del tasto corrisponde
un secondo di macinazione, rilasciando il ta-
sto vengono memorizzati i secondi impostati.
L’avvenuta memorizzazione viene confermata
da alcuni lampeggi veloci del tasto.
FUNZIONAMENTO
Per erogare una dose di caffè premere una vol-
ta il tasto luminoso blu posizionato a sinistra
del macinadosatore che inizierà ad erogare per
il numero di secondi impostati. Durante l’eroga-
zione il pulsante lampeggia ed ogni lampeggio
corrisponde ad un secondo di macinazione.
F4 eco By John
FUNZIONAMENTO
Per erogare il caffè premere il portafiltro con-
tro il microinterruttore posizionato sopra la
forcella portafiltro. Per fermare l’erogazione
allontanare il portafiltro dal microinterruttore.
Содержание
- Coffee grinder doser and coffee grinder 1
- Eco by john 1
- Macinadosatore per caffè e macinacaffè 1
- Indice contents 3
- En warnings 4
- It avvertenze 4
- Non manomettere in alcun modo gli appa recchi 4
- Qualsiasi manomissione e allacciamento non conforme annullano la garanzia del co struttore 4
- En warnings 5
- It avvertenze 5
- Non manomettere in alcun modo gli appa recchi 5
- Qualsiasi manomissione e allacciamento non conforme annullano la garanzia del co struttore 5
- Fiorenzato m c 7
- Italiano 7
- Descrizione generale 8
- Dimensioni 8
- F4 eco 8
- F4 eco by john 8
- Imballo 8
- Introduzione 8
- Smaltimento 8
- Appena aperto l imballo controllare con cura che l apparecchio sia integro e che non siano pre senti danneggiamenti in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualifi cato le parti dell imballaggio non devono essere lasciate alla portata dei bambini in quanto fonte di potenziale pericolo conservare l imballo fi no a garanzia scaduta 9
- Descrizione generale 9
- Evitare di disperdere nell ambiente gli elementi dell imballo attenendosi alle leggi vigenti in caso si decidesse di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperativo staccando la spina dell alimentazione elettrica dalla presa di corrente e successivamente tagliando il cavo nel punto di uscita dall apparecchio per lo smaltimento dei componenti dell apparecchio rivolgersi a società specializzate 9
- F4 eco 9
- F4 eco by john 9
- Imballo 9
- Smaltimento 9
- Accensione e spegnimento 10
- Avvertenze per l installazione e l allacciamento elettrico 10
- Dell apparecchio il costruttore declina ogni responsabilità qualora questa norma non venga rispettata 10
- Funzionamento preparazione 10
- Impiego 10
- Regolazione macinatura 10
- È obbligatorio il collegamento a terra 10
- F4 eco 11
- F4 eco by john 11
- Funzionamento 11
- Protezione uscita caffè 11
- Protezioni protettore termico 11
- Regolazione della dose del caffè macinato 11
- Rumorosità 11
- Campana 12
- La direttiva 2002 96ec raee informazioni agli utenti 12
- Manutenzione 12
- Pulizia dell apparecchio 12
- Rimuovere la campana svitando la relativa vite di fissaggio prima di procedere al lavag gio con acqua e sapone neutro risciacquarla accuratamente con acqua tiepida e asciugarla perfettamente si consiglia di effettuare perio dicamente la pulizia della campana 12
- Sistema di macinatura 12
- Svitare la ghiera di regolazione ruotandola in senso orario dopo aver tolto il portamacine superiore pulire accuratamente le macine i fi letti e l intero sistema di macinatura utilizzando 12
- Togliere la tensione di alimentazione dell appa recchio rimuovendo dalla presa la spina prima di iniziare la pulizia l apparecchio non deve essere pulito con getto d acqua non installare l apparecchio in locali in cui è prevista la pulizia con getti d acqua è necessario far effettuare periodicamente la pulizia dell apparecchio esclusivamente da personale tecnico qualifi cato per la pulizia utilizzare panni o pennelli perfettamente puliti e igienizzati non utilizza re prodotti abrasivi che possono togliere lucen tezza ai particolari 12
- È indispensabile effettuare periodiche verifiche sullo stato del cavo e della spina di alimentazio ne in caso di danneggiamento del cavo o della spina di alimentazione richiedere l intervento di personale tecnico qualificato per la sostituzione in modo da prevenire ogni rischio negli appa recchi con marcatura ce per aprire la piastra di fondo ed intervenire sul cavo è necessario l uso di un utensile speciale si raccomanda di utilizzare solo ricambi originali per assicurare l efficienza dell apparecchio è indispensabile far effettuare da personale tecnico qualificato la manutenzione periodica con dettagliati con trolli sullo stato dei componenti maggiormente soggetti ad usura è necessario verificare pe riodicamente lo stato di usura delle macine un ottimo stato delle macine garantisce un elevata qualità della macinatura con maggior produtti vità e surriscaldamento limitato 12
- English 13
- Fiorenzato m c 13
- Dimensions 14
- Disposal 14
- F4 eco 14
- F4 eco by john 14
- General description 14
- Introduction 14
- On opening the packaging check carefully to make sure the grinder doser is intact and that there are no signs of damage if in any doubt do not use the appliance and contact personnel with the appropriate professional skills packaging materials must be kept out of the reach of children as they are a potential source of danger keep the packaging until the warranty has expired 14
- Packaging 14
- Disposal 15
- Do not dispose of the packaging materials in any way other than according to the laws in force if you decide not to use the grinder doser anymore remember to unplug it so it cannot be used and then cut the cable at the point where it comes out of the grinder doser contact specialized fi rms for information on the disposal of the grinder doser components 15
- F4 eco 15
- F4 eco by john 15
- General description 15
- On opening the packaging check carefully to make sure the grinder doser is intact and that there are no signs of damage if in any doubt do not use the appliance and contact personnel with the appropriate professional skills packaging materials must be kept out of the reach of children as they are a potential source of danger keep the packaging until the warranty has expired 15
- Packaging 15
- Adjusting grinding 16
- Operating the grinder doser preliminaries 16
- Switching on and off 16
- Warnings for installation and electrical connections 16
- Coffee dose adjustment 17
- Coffee outlet guard 17
- F4 eco 17
- F4 eco by john 17
- Noise level 17
- Operating the coffee grinder 17
- Operating the grinder doser 17
- Safety devices thermal overload protection 17
- Cleaning the appliance 18
- Directive 2002 96ec raee information for users 18
- Disconnect the power supply from the grinder doser by unplugging it before clean ing the appliance must not be cleaned using water jets do not install the grinder doser in rooms where water jets are used for clean ing the grinder doser must be cleaned periodically by skilled technical personnel only use perfectly clean disinfected cloths or brushes for cleaning do not use abrasive products as these are liable to take the sheen off shiny parts 18
- Grinding system 18
- Hopper 18
- It is essential to periodically check the state of the supply cable and plug in the event the supply cable or plug are damaged call in skilled technical personnel to replace them in order to prevent any risk in ce certified appliances a special tool is required to open the base plate to access the cable we rec ommend using original spare parts only in order to assure the lasting efficiency of the appliance skilled technical personnel must be called in to perform periodical mainte nance including detailed checks of the state of those components subject to wear the state of the grinding blades must be checked periodically keeping the grinding blades in an excellent state assures high quality grind ing resulting in greater productivity and lim ited overheating 18
- Maintenance 18
- Wash the hopper once it has been removed from the appliance unscrewing the relevant fastening screw using neutral soap and wa ter rinse abundantly with lukewarm water and dry thoroughly it is advisable to clean the hopper periodically once the hopper has been cleaned it must be attached to the upper grinding blade holder using the rel evant screw 18
- Fiorenzato m c 20
Похожие устройства
- Fiorenzato F4 Filter Руководство по эксплуатации
- Expo PM-VAR23 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-1910 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-1403 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-1908 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3146 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-1236 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2305 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2232 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2237 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2227 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2239 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2234 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2238 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3233 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-2235 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-5100 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT ШПА-13 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT ШПА-15 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-5103 Руководство по эксплуатации