Caso Inox2 — instrucciones de seguridad para evitar incendios y electrocuciones [69/92]
![Caso Inox2 [69/92] Peligro](/views2/2004670/page69/bg45.png)
69
40.3.2 Peligro de incendio
ADVERTENCIA
El uso indebido del aparato implica un peligro de inflamación del contenido.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
incendio:
► Nunca debe utilizar el aparato para guardar o secar materiales inflamables.
► No utilice el aparato para almacenar alimentos u objetos.
► Nunca cubra el aparato con paños o materiales similares. El calor y el vapor deben
disiparse en cualquier momento. Existe un peligro de incendio cuando el aparato
esté cubierto con materiales combustibles o entre en contacto con las cortinas.
► El aparato no debe utilizarse cerca de materiales inflamables, p. ej. cortinas.
► El cable u otros objetos no deben entrar en contacto con la ranura de la tostadora ni
colocarse sobre ésta mientras el aparato se encuentre en funcionamiento.
40.3.3 Peligro de electrocución
PELIGRO
Peligro de muerte por electrocución.
El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
electrocución:
► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la
disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de
electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato.
► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan
daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de
alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el
fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños.
► No tire del cable de alimentación, sino del enchufe para desconectar el aparato.
► No conecte objetos de metal u otros objetos al aparato, ya que podría sufrir una
electrocución o producirse un incendio.
► No utilice el aparato si ha entrado en contacto con el agua y otros líquidos.
► Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la red de alimentación eléctrica y si no
está siendo utilizado, así como antes de cualquier tarea de reparación.desconéctelo
de la toma igualmente.
Содержание
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Bedienungsanleitung p.9
- Allgemeines p.9
- Urheberschutz p.10
- Sicherheit p.10
- Haftungsbeschränkung p.10
- Bestimmungsgemäße verwendung p.11
- Allgemeine sicherheitshinweise p.11
- Gefahrenquellen p.12
- Lebensgefahr durch elektrischen strom p.13
- Sicherheitshinweise p.14
- Lieferumfang und transportinspektion p.14
- Inbetriebnahme p.14
- Entsorgung der verpackung p.14
- Auspacken p.14
- Aufstellung p.15
- Übersicht p.16
- Elektrischer anschluss p.16
- Aufbau und funktion p.16
- Typenschild p.17
- Bedienung und betrieb p.17
- Led anzeigen für standby modi off modus p.18
- Sicherheitshinweise p.19
- Reinigung und pflege p.19
- Reinigung p.19
- Störungsbehebung p.20
- Sicherheitshinweise p.20
- Gerät p.20
- Aufbewahrung p.20
- Störungsursachen und behebung p.21
- Garantie p.21
- Entsorgung des altgerätes p.21
- Technische daten p.22
- Toaster inox² 2778 ino p.23
- Original operating manual p.23
- Warning notices p.24
- Warning p.24
- Please note p.24
- Operating manual p.24
- Information on this manual p.24
- General p.24
- Danger p.24
- Attention p.24
- Warning danger due to unintended use p.25
- Safety p.25
- Limitation of liability p.25
- Intended use p.25
- Copyright protection p.25
- Please note p.26
- General safety information p.26
- Sources of danger p.27
- Warning p.27
- Warning p.28
- Safety information p.28
- Please note p.28
- Delivery scope and transport inspection p.28
- Danger p.28
- Commissioning p.28
- Unpacking p.29
- Please note p.29
- Disposal of the packaging p.29
- Overview p.30
- Electrical connection p.30
- Design and function p.30
- Please note p.31
- Operation and handing p.31
- Attention p.31
- Warning p.31
- Rating plate p.31
- Warning p.32
- Please note p.32
- Led indicators for standby modes and off mode p.32
- Cleaning and maintenance p.32
- Safety information p.33
- Please note p.33
- Cleaning p.33
- Attention p.33
- Storage p.34
- Safety notices p.34
- Please note p.34
- Disposal of the old device p.34
- Causes and rectification of faults p.34
- Attention p.34
- Troubleshooting p.34
- Technical data p.35
- Guarantee p.35
- Mode d emploi original p.36
- Grille pain inox² 2778 ino p.36
- Prudence p.37
- Mode d emploi p.37
- Informations relatives à ce manuel p.37
- Généralités p.37
- Danger p.37
- Avertissements de danger p.37
- Attention p.37
- Remarque p.38
- Protection intellectuelle p.38
- Limite de responsabilités p.38
- Attention p.38
- Utilisation conforme p.38
- Sécurité p.38
- Remarque p.39
- Consignes générales de sécurité p.39
- Attention p.39
- Sources de danger p.40
- Remarque p.40
- Attention p.40
- Mise en service p.41
- Danger de mort par électrocution p.41
- Consignes de sécurité p.41
- Attention p.41
- Mise en place p.42
- Inventaire et contrôle de transport p.42
- Elimination des emballages p.42
- Déballage p.42
- Remarque p.42
- Structure et fonctionnement p.43
- Raccordement électrique p.43
- Vue générale p.44
- Remarque p.44
- Prudence p.44
- Plaque signalétique p.44
- Commande et fonctionnement p.44
- Attention p.44
- Remarque p.45
- Led display voor standbymodi off modus p.45
- Attention p.45
- Prudence p.46
- Nettoyage et entretien p.46
- Consignes de sécurité p.46
- Consignes de sécurité p.47
- Réparation des pannes p.47
- Remarque p.47
- Rangement p.47
- Prudence p.47
- Nettoyage p.47
- Remarque p.48
- Prudence p.48
- Origine et remède des incidents p.48
- Garantie p.48
- Elimination des appareils usés p.48
- Caractéristiques techniques p.49
- Istruzioni d uso originali p.50
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.51
- Indicazioni d avvertenza p.51
- In generale p.51
- Avviso p.51
- Pericolo p.51
- Istruzioni d uso p.51
- Tutela dei diritti d autore p.52
- Sicurezza p.52
- Limitazione della responsabilità p.52
- Indicazione p.52
- Attenzione p.52
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.53
- Indicazione p.53
- Avviso p.53
- Avvertenze generali di sicurezza p.53
- Indicazione p.54
- Fonti di pericolo p.54
- Avviso p.54
- Pericolo p.55
- Avviso p.55
- Pericolo di morte dovuto a corrente elettrica p.55
- Smaltimento dell involucro p.56
- Messa in funzione p.56
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.56
- Indicazioni di sicurezza p.56
- Indicazione p.56
- Disimballaggio p.56
- Avviso p.56
- Posizionamento p.57
- Connessione elettrica p.57
- Panoramica p.58
- Indicazione p.58
- Costruzione e funzione p.58
- Attenzione p.58
- Indicazione p.59
- Avviso p.59
- Utilizzo e funzionamento p.59
- Targhetta di omologazione p.59
- Pulizia e cura p.60
- Indicazione p.60
- Indicatori led per modalità standby modalità off p.60
- Avviso p.60
- La pulizia p.61
- Indicazioni di sicurezza p.61
- Indicazione p.61
- Attenzione p.61
- Indicazioni di sicurezza p.62
- Indicazione p.62
- Eliminazione malfunzionamenti p.62
- Conservazione p.62
- Cause malfunzionamenti e risoluzione p.62
- Attenzione p.62
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.62
- Indicazione p.63
- Garanzia p.63
- Dati tecnici p.63
- Tostador inox² 2778 ino p.64
- Manual del usuario p.64
- Precaución p.65
- Peligro p.65
- Manual del usuario p.65
- Información acerca de este manual p.65
- Generalidades p.65
- Advertencias p.65
- Advertencia p.65
- Seguridad p.66
- Limitación de responsabilidad p.66
- Derechos de autor copyright p.66
- Uso previsto p.66
- Instrucciones generales de seguridad p.67
- Advertencia p.67
- Fuentes de peligro p.68
- Advertencia p.68
- Peligro p.69
- Advertencia p.69
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.70
- Puesta en marcha p.70
- Instrucciones de seguridad p.70
- Eliminación del embalaje p.70
- Desembalaje p.70
- Advertencia p.70
- Conexión eléctrica p.71
- Colocación p.71
- Descripción general p.72
- Precaución p.72
- Estructura y funciones p.72
- Placa de especificaciones p.73
- Operación y funcionamiento p.73
- Advertencia p.73
- Limpieza y conservación p.74
- Indicadores led para modos standby modo off p.74
- Advertencia p.74
- Precaución p.75
- Limpieza p.75
- Instrucciones de seguridad p.75
- Precaución p.76
- Instrucciones de seguridad p.76
- Eliminación del aparato usado p.76
- Causas y resolución de fallos p.76
- Almacenaje p.76
- Resolución de fallas p.76
- Garantía p.77
- Datos técnicos p.77
- Toaster inox² 2778 ino p.78
- Originele gebruiksaanwijzing p.78
- Waarschuwingsinstructies p.79
- Waarschuwing p.79
- Voorzichtig p.79
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.79
- Gevaar p.79
- Gebruiksaanwijzing p.79
- Algemeen p.79
- Veiligheid p.80
- Gebruik volgens de voorschriften p.80
- Auteurswet p.80
- Aansprakelijkheid p.80
- Waarschuwing p.81
- Algemene veiligheidsaanwijzingen p.81
- Waarschuwing p.82
- Bronnen van gevaar p.82
- Waarschuwing p.83
- Gevaar p.83
- Waarschuwing p.84
- Verwijderen van de verpakking p.84
- Veiligheidsvoorschriften p.84
- Uitpakken p.84
- Leveringsomvang en transportinspectie p.84
- Ingebruikname p.84
- Plaatsen p.85
- Elektrische aansluiting p.85
- Overzicht p.86
- Opbouw en functie p.86
- Voorzichtig p.86
- Waarschuwing p.87
- Typeplaatje p.87
- Bediening en gebruik p.87
- Waarschuwing p.88
- Led display voor standbymodi off modus p.88
- Voorzichtig p.89
- Veiligheidsvoorschriften p.89
- Reiniging en onderhoud p.89
- Reiniging p.89
- Voorzichtig p.90
- Veiligheidsvoorschriften p.90
- Storingen verhelpen p.90
- Opslag p.90
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen p.90
- Afvoer van het oude apparaat p.91
- Garantie p.91
- Technische gegevens p.92
Похожие устройства
-
Caso Novea T4Инструкция пользователя -
Caso Classico T4Руководство по эксплуатации -
Caso Classico T2Руководство по эксплуатации -
Caso Novea T2Руководство по эксплуатации -
Caso 2Руководство по эксплуатации -
Caso 4 (2779)Руководство по эксплуатации -
Caso 2 (2778)Руководство по эксплуатации -
Caso Novea T4Руководство по эксплуатации -
Caso T2Руководство по эксплуатации -
Caso Inox4Руководство по эксплуатации -
Caso 4Руководство по эксплуатации -
Caso Classico T4Инструкция по эксплуатации
Siga estas instrucciones de seguridad para prevenir incendios y electrocuciones al usar el aparato. Mantenga el área libre de materiales inflamables y revise el estado del cable de alimentación.