Liebherr CTPesf 3016 Comfort [5/16] Органы управления и индикации
![Liebherr CTPesf 3016 Comfort [5/16] Органы управления и индикации](/views2/2005313/page5/bg5.png)
-
Не удалять лет с помощью острых пред-
метов.
Опасность защемления:
-
При открывании и закрывании двери не
касайтесь дверных петель. Можно заще-
мить пальцы.
Символы на приборе:
символ может находиться на компрессоре. Он
относится к маслу в компрессоре и указывает
на следующую опасность: проглатывание и
попадание в дыхательные пути может
привести к смертельному исходу. Данное
указание имеет значение только для утили-
зации. В обычном режиме работы опасность
отсутствует.
Соблюдайте специальные указания,
помещенные в других главах:
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕД-
УПРЕ-
ЖДЕНИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к смерти или
тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к травмам легкой
или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к повреждению
имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
3 Органы управления и инди-
кации
3.1 Приборы контроля и управления
Fig. 3
(1) Кнопка On/Off (6) Символ «SuperFrost»
(2) Кнопка настройки (7) Символ «Защита от
детей»
(3) Индикация темпера-
туры холодильного
отделения
(8) Символ «Вентиляция»
(4) Кнопка «Вентиляция» (9) Символ «Меню»
(5) Кнопка SuperFrost
3.2 Индикатор температуры
В нормальном режиме работы появляется следующая
индикация:
-
средняя температура охлаждения
Индикация температуры мигает:
-
настройка температуры изменяется
Следующая индикация указывает на неисправность.
Возможные причины и меры по устранению: (см. Неис-
правности).
-
F0 - F9
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле-
жащей транспортировки!
u
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
4.2 Установка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замы-
канию.
u
Устройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных поме-
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания!
Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устрой-
ства соприкасаются с обратной стороной устройства, то
вибрации устройства могут привести к повреждению сете-
вого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замы-
кание.
u
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
u
Не подключайте к розеткам в области обратной
стороны устройства ни само устройство, ни другие
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
Органы управления и индикации
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 5
Содержание
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 2
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- На кухнях частных лиц в столовых 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Индикатор температуры 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Приборы контроля и управления 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Внимание 6
- Осторожно 6
- Перевешивание двери 6
- Предупреждение 6
- Снятие верхней двери 6
- Ввод в работу 7
- Монтаж верхней двери 7
- Монтаж нижней двери 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Осторожно 7
- Перестановка нижних опорных деталей 7
- Перестановка ручек 7
- Перестановка средних опорных деталей 7
- Снятие нижней двери 7
- Ввод в работу 8
- Включение устройства 8
- Внимание 8
- Выравнивание дверей 8
- Подключение устройства 8
- Предупреждение 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Защита от детей 9
- Настройка защиты от детей 9
- Обслуживание 9
- Охлаждение продуктов 9
- Регулировка яркости 9
- Регулировка яркости индикатора температуры 9
- Холодильное отделение 9
- Вентилятор 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Обслуживание 10
- Регулирование температуры 10
- Съемные полки 10
- Superfrost 11
- Дверные полки 11
- Замораживание продуктов 11
- Морозильное отделение 11
- Обслуживание 11
- Осторожно 11
- Размораживание продуктов 11
- Сроки хранения 11
- Ручное размораживание 12
- Съемные полки 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Внимание 13
- Замена светодиодной лампы внутренней подсветки 13
- Неисправности 13
- Предупреждение 13
- Сервисная служба 13
- Вывод из работы 14
- Выключение устройства 14
- Отключение 14
- Информация об изготови теле 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Утилизация устройства 15
Похожие устройства
- Liebherr CU 2915 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNP 4358 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUbe 4015 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUef 3515 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUef 2915 Comfort Руководство по эксплуатации
- Korting KWM 39 F 1265 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg Inlinea 52X 4HPB Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF 195752 C Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF 195752 LX Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KCBWX70600R Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg MERION 60 CB Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KDSCM82100 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KDSDM82143 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KEWPP90010 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KEWVP80010 Руководство по эксплуатации
- Korting KWM 39 F 1060 Руководство по эксплуатации
- Jura J6 Piano Руководство по эксплуатации
- Jura Impressa J85 Piano Руководство по эксплуатации
- Kaiser A 501 M Руководство по эксплуатации
- Kaiser A 501 MW Руководство по эксплуатации