De Dietrich DHT1119X [35/48] Электрическое соединение
![De Dietrich DHT1119X [35/48] Электрическое соединение](/views2/2005542/page35/bg23.png)
35
Категорически запрещается готовить блюда над
пламенем, поскольку свободное пламя может повредить
фильтры и стать причиной пожара; поэтому,
воздерживайтесь от этого в любом случае.
Жаренье в большом количестве масла должно
производиться под постоянным контролем, имея в виду,
что перегретое масло может воспламеняться.
При использовании вместе с прочими аппаратами для
варки, открытые части
прибора могут сильно нагреваться.
Что касается технических мер и условий по технике
безопасности при отводе дымов, то придерживайтесь
строго правил, предусмотренных регламентом местных
компетентных властей.
Производите периодическую очистку вытяжки как внутри,
так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В МЕСЯЦ с
соблюдением условий, которые специально
предусмотрены в инструкциях по обслуживанию
данного
прибора).
Несоблюдение инструкций по чистке вытяжки и по замене
и чистке фильтров может стать причиной пожара.
Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно
установленных лампочек в связи с возможным риском
удара электрическим током.
Мы снимаем с себя всякую ответственность за неполадки,
ущерб или сгорание прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных
в данном руководстве.
Установка
Расстояние нижней грани вытяжки над опорной
плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не
менее 50cm – для электрических плит, и не менее 65cm
для газовых или комбинированных плит.
Если в инструкциях по установке газовой плиты оговорено
большее расстояние, то учтите это.
Электрическое соединение
Напряжение сети должно соответствовать напряжению,
указанному на табличке технических данных, которая
размещена внутри прибора. Если вытяжка снабжена
вилкой, подключите вытяжку к штепсельному разъему,
отвечающему действующим правилам, который должен
быть расположен в легкодоступном месте, что можно
сделать и после установки. Если же вытяжка не снабжена
вилкой (прямое подключения к сети), или штепсельный
разъем не расположен в доступном месте, также и после
установки, то используйте надлежащий двухполюсный
выключатель, обеспечивающий полное размыкание сети
при возникновении условий перенапряжения 3-ей
категории, в соответствии с инструкциями по установке.
Внимание! прежде чем подключить к сети питания
электрическую систему вытяжки и проверить исправное
функционирование ее убедитесь в том, что
кабель
питания правильно смонтирован.
Установка
Рис. 5-6-7
Перед началом монтажа:
• Проверьте, чтобы размеры приобретенного Вами
изделия подходили к выбранному месту его монтажа.
• Снимите угольный фильтр/ы, если они имеются
(смотрите также соответствующий раздел). Фильр/ы
устанавливаются обратно, только если Вы хотите
использовать вытяжку в режиме рециркуляции.
• Проверьте, чтобы внутри вытяжки не оставалось
предметов, помещенных туда
на время ее
транспортировки) (например, пакетиков с шурупами,
листков гарантии и т.д.), если они имеются, выньте их
и сохраните.
• По возможности отсоедините и отодвиньте кухонные
элементы, расположенные под вытяжкой и рядом с
зоной ее монтажа, для обеспечения более
свободного доступа к потолку/стенам, к которым
будет крепиться вытяжка. Если
это невозможно, как
можно тщательнее предохраните мебель и прочие
предметы на время монтажа. Выберите ровную
поверхность, покройте ее защитным покрытием и
разложите на ней вытяжку и крепежные детали.
• Проверьте также, чтобы рядом с зоной монтажа
вытяжки (в зоне, доступной также после монтажа
вытяжки) имелась сетевая розетка и отверстие для
дымохода
, отводящее дым на улицу (только в
режиме отвода).
• Выполните все необходимые работы (например:
установка сетевой розетки и/или проделывание
отверстия для дымоходной трубы).
Вытяжка снабжена дюбелями для крепления ее в
большинстве стен/потолков. Однако, необходимо
обратиться к квалифицированному технику и убедиться в
том, что материалы пригодны для данного типа стены
/
потолка. Стена/потолок должны обладать достаточной
прочностью с учетом массы прибора.
Этот тип вытяжного колпака должен быть прикреплен к
кухонному шкафу или другому предмету,
придерживающему его.
Подготовка навесного шкафчика (Рис. 5)
Сначала проверить подходит ли шкафчик для вытяжки по
размерам указанным на рисунках.
Выполнить необходимые отверстия для прохода кабеля и
выводной
трубы.
Те же отверстия просверлить в крышке шкафчика.
Крепление кронштейнов к навесным шкафчикам (Рис.
6-7)
Приложить шаблон с внутренней правой стороны
шкафчика.
Нижний и передний край шаблона должен
соответствовать нижнему и переднему краю (без учета
возможной дверцы) шкафчика.
Отметить две точки крепления.
Закрепить 2 винтами кронштейн R к шкафчику.
Примечание! для правильной установки
затянуть винты
через маленькие отверстия кронштейна.
Содержание
- Okap kuchenny digestoř odsávač pary вытяжка afzuigkap 1
- Okap kuchenny 11
- Spis treści 12
- Obsługa 13
- Okap pracujący jako pochłaniacz 13
- Opis okapu 13
- Pl instrukcja montażu i obsługi pl instrukcja montażu i obsługi 13
- Przestrogi 13
- Instalacja okapu 14
- Podłączenie elektryczne 14
- Czyszczenie okapu 15
- Filtr na węgiel tylko dla wersji filtrującej 15
- Filtr przeciwtłuszczowy 15
- Funkcjonowanie okapu 15
- Konserwacja 15
- Serwis posprzedażny 16
- Usterki i nieprawidłowości 16
- Wymiana lampek 16
- Digestoř 18
- Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání 20
- Odsávací verze 20
- Pohled na digestoř 20
- Použití 20
- Výměna žárovek 20
- Elektrické připojení 21
- Instalace 21
- Filtr s aktivním uhlíkem jen u filtrační verze 22
- Provoz 22
- Tukový filtr 22
- Údržba 22
- Čištění 22
- Servisní služba 23
- Výměna žárovek 23
- Špatné fungování 23
- Odsávač pary 25
- Filtračná verzia 27
- Odsávacia verzia 27
- Opis odsávača pary 27
- Používanie 27
- Sk návod na použitie a montáž sk návod na použitie a montáž 27
- Upozornenia 27
- Elektrické napojenie 28
- Montáž 28
- Protitukový filter 29
- Uhoľný filter iba pre filtračnú verziu 29
- Údržba 29
- Činnosť 29
- Čistenie 29
- Poruchy v činnosti 30
- Služba post predaj 30
- Výmena žiaroviek 30
- Вытяжка 32
- Содержание 33
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 34
- Внимание 34
- Исполнение с отводом воздуха 34
- Описание вытяжки 34
- Пользование 34
- Установка 35
- Электрическое соединение 35
- Очистка 36
- Уход 36
- Фильтры задержки жира 36
- Функционирование 36
- Замена ламп 37
- Угольный фильтр только в режиме рециркуляции 37
- Послепродажное обслуживание 38
- Сбой в работе 38
- Afzuigkap 40
- Inhoudsopgave 41
- Beschrijving van de wasemkap 42
- Filtrerende versie 42
- Het gebruik 42
- Nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing 42
- Uitvoering als afzuigend apparaat 42
- Waarschuwing 42
- Elektrische aansluiting 43
- Het installeren 43
- Montage 43
- Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat 44
- Onderhoud 44
- Schoonmaak 44
- Vetfilter 44
- Werking 44
- Problemen en oplossingen 45
- Servicedienst 45
- Vervanging lampjes 45
Похожие устройства
- De Dietrich DHB7952X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DHV7962X Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Easy Apple Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera EASY Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Patchwork Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Scale-Timer UMA Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 8715 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO 9895 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Lilac Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO Leather Руководство по эксплуатации
- Bosch SPV53X90RU Руководство по эксплуатации
- Bosch WAE24240OE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela Руководство по эксплуатации
- Bosch WLN2426EOE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela 4105 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti DIVA 2300 Swarovski Руководство по эксплуатации