Philips SCD470 [31/104] Opće informacije
![Philips SCD470 [31/104] Opće informacije](/views2/2006383/page31/bg1f.png)
- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.
- Monitor za bebe ima radni domet od 150 metara/450 stopa na otvorenom. Ovisno o okruženju
i drugim čimbenicima koji bi mogli uzrokovati smetnje, radni domet može biti manji (pogledajte
odjeljak “Radni domet” u poglavlju “Korištenje aparata”).
- Aparat koristite i odlažite pri temperaturama između 10°C i 40°C.
- Ne izlažite jedinicu za bebe i roditeljsku jedinicu ekstremnoj hladnoći, toplini ili izravnoj sunčevoj
svjetlosti.
- Pazite da jedinica za bebu i kabel uvijek budu izvan dohvata bebe (najmanje 1 metar/3 stope
udaljenosti).
- Nemojte stavljati jedinicu za bebu u bebin krevet ili ogradicu za igranje.
- Nikada nemojte pokrivati roditeljsku jedinicu niti jedinicu za bebe (npr. ručnikom ili pokrivačem).
- U jedinicu za bebu i roditeljsku jedinicu uvijek stavljajte odgovarajuće baterije bez mogućnosti
punjenja.
- Ovaj monitor za bebe je samo pomagalo i ne smije se koristiti kao zamjena za odgovoran
nadzor od strane odrasle osobe.
Ovaj proizvod tvrtke Philips AVENT sukladan je svim standardima koji se odnose na
elektromagnetska polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s uputama iz ovog
priručnika, prema dosada dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za uporabu.
Jedinicu za bebu možete koristiti uz napajanje preko lokalne mreže ili pomoću baterija bez
mogućnosti punjenja. Čak i ako jedinicu napajate preko lokalne mreže, savjetujemo da umetnete
baterije bez mogućnosti punjenja. To jamči automatsko rezervno napajanje u slučaju prekida
mrežnog napajanja.
1 Utikač za aparat priključite u jedinicu za bebu, a adapter u zidnu utičnicu.
Indikator napajanja se uključuje.
Jedinica za bebu radi na četiri R6 AA baterije od 1,5 volta (nisu u kompletu). Savjetujemo da
koristite baterije Philips LR6 PowerLife.
Nemojte koristiti baterije s mogućnošću punjenja, budući da jedinica za bebu nije opremljena
sklopom za punjenje baterija.
Pri umetanju baterija bez mogućnosti punjenja isključite jedinicu za bebu iz napajanja te pazite da
vaše ruke i aparat budu suhi.
1 Uklonite poklopac odjeljka za baterije pomoću odvijača (Sl. 2).
2 Umetnite četiri baterije bez mogućnosti punjenja (Sl. 3).
Napomena: Pazite da polovi + i - budu okrenuti u odgovarajućem smjeru.
3 Vratite poklopac i zategnite vijak.
31
Содержание
- Scd470 5
- Danger 6
- English 6
- General description fig 1 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Baby unit 7
- Caution 7
- Electromagnetic fields emf 7
- English 7
- General 7
- Mains operation 7
- Operation on non rechargeable batteries 7
- Parent unit 7
- Preparing for use 7
- English 8
- Mains operation 8
- Operating range 8
- Operation on non rechargeable batteries 8
- Using the appliance 8
- Adapter 9
- Adjustable loudspeaker volume 9
- Baby unit 9
- Batteries 9
- Cleaning and maintenance 9
- English 9
- Features 9
- Replacement 9
- Storage 9
- Talk function 9
- Adapter 10
- Batteries 10
- English 10
- Environment 10
- Frequently asked questions 10
- Guarantee and service 10
- Parent unit 10
- English 11
- Български 12
- Важно 12
- Общо описание фиг 1 12
- Опасност 12
- Предупреждение 12
- Увод 12
- Български 13
- Внимание 13
- Електромагнитни излъчвания emf 13
- Общи положения 13
- Подготовка за употреба 13
- Работа на обикновени батерии 13
- Работа със захранване от мрежата 13
- Устройство за бебето 13
- Български 14
- Използване на уреда 14
- Работа на обикновени батерии 14
- Работа със захранване от мрежата 14
- Радиус на действие 14
- Родителско устройство 14
- Български 15
- Почистване и поддръжка 15
- Регулируем звук на високоговорителя 15
- Съхранение 15
- Функция за говорене 15
- Характеристики 15
- Адаптер 16
- Батерии 16
- Български 16
- Гаранция и сервиз 16
- Замяна 16
- Опазване на околната среда 16
- Родителско устройство 16
- Устройство за бебето 16
- Често задавани въпроси 16
- Български 17
- Důležité 18
- Nebezpečí 18
- Výstraha 18
- Všeobecný popis obr 1 18
- Čeština 18
- Dětská jednotka 19
- Elektromagnetická pole emp 19
- Napájení ze sítě 19
- Obecné informace 19
- Provoz s použitím nedobíjecích baterií 19
- Příprava k použití 19
- Rodičovská jednotka 19
- Upozornění 19
- Čeština 19
- Použití přístroje 20
- Provoz s použitím nedobíjecích baterií 20
- Provozní dosah 20
- Čeština 20
- Adaptér 21
- Akumulátory 21
- Dětská jednotka 21
- Funkce 21
- Funkce pro hovor 21
- Nastavitelná hlasitost reproduktoru 21
- Skladování 21
- Výměna 21
- Čeština 21
- Čištění a údržba 21
- Adaptér 22
- Akumulátory 22
- Nejčastější dotazy 22
- Rodičovská jednotka 22
- Záruka a servis 22
- Čeština 22
- Životní prostředí 22
- Čeština 23
- Hoiatus 24
- Sissejuhatus 24
- Tähelepanu 24
- Üldkirjeldus jn 1 24
- Elektromagnetväljad emv 25
- Ettevaatust 25
- Ettevalmistused kasutamiseks 25
- Lapseseade 25
- Tavapatareitoitel kasutamine 25
- Vanemaseade 25
- Võrgutoitel kasutamine 25
- Üldist teavet 25
- Seadme kasutamine 26
- Tavapatareitoitel kasutamine 26
- Tegevusraadius 26
- Adapter 27
- Asendamine 27
- Hoiustamine 27
- Kõnerežiim 27
- Lapseseade 27
- Omadused 27
- Patareid 27
- Puhastamine ja hooldus 27
- Reguleeritava helitugevusega kõlar 27
- Adapter 28
- Garantii ja hooldus 28
- Keskkond 28
- Korduma kippuvad küsimused 28
- Patareid 28
- Vanemaseade 28
- Hrvatski 30
- Opasnost 30
- Opći opis sl 1 30
- Upozorenje 30
- Važno 30
- Elektromagnetska polja emf 31
- Hrvatski 31
- Jedinica za bebu 31
- Opće informacije 31
- Priprema za korištenje 31
- Rad na mrežno napajanje 31
- Rad pomoću baterija bez mogućnosti punjenja 31
- Roditeljska jedinica 31
- Hrvatski 32
- Korištenje aparata 32
- Rad na mrežno napajanje 32
- Rad pomoću baterija bez mogućnosti punjenja 32
- Radni domet 32
- Baterije 33
- Funkcija za govor 33
- Hrvatski 33
- Jedinica za bebu 33
- Podesiva jačina zvuka zvučnika 33
- Spremanje 33
- Zamjena dijelova 33
- Značajke 33
- Čišćenje i održavanje 33
- Adapter 34
- Baterije 34
- Hrvatski 34
- Jamstvo i servis 34
- Roditeljska jedinica 34
- Zaštita okoliša 34
- Česta pitanja 34
- Hrvatski 35
- Bevezetés 36
- Figyelmeztetés 36
- Fontos 36
- Magyar 36
- Veszély 36
- Általános leírás ábra 1 36
- Bébiegység 37
- Elektromágneses mezők emf 37
- Előkészítés 37
- Figyelem 37
- Hálózati üzemmód 37
- Magyar 37
- Működés elemekkel 37
- Szülői egység 37
- Általános 37
- A készülék használata 38
- Hatótávolság 38
- Magyar 38
- Működés elemekkel 38
- A hangszóró hangereje beállítható 39
- Adapter 39
- Beszéd funkció 39
- Bébiegység 39
- Elemek 39
- Jellemzők 39
- Magyar 39
- Tisztítás és karbantartás 39
- Tárolás 39
- Adapter 40
- Elemek 40
- Gyakran ismétlődő kérdések 40
- Jótállás és szerviz 40
- Környezetvédelem 40
- Magyar 40
- Szülői egység 40
- Magyar 41
- Ескерту 42
- Жалпы сипаттама cурет 1 42
- Кіріспе 42
- Маңызды 42
- Қазақша 42
- Қауіпті 42
- Абайлаңыз 43
- Жалпы 43
- Нәресте бөлігі 43
- Ток көзінен жұмыс жасау 43
- Электромагниттік өрістер эмө 43
- Қазақша 43
- Қайта зарядталмайтын батареялармен жұмыс жасау 43
- Қолдануға дайындау 43
- Ата аналар бөлігі 44
- Ток көзінен жұмыс жасау 44
- Қазақша 44
- Қайта зарядталмайтын батареялармен жұмыс жасау 44
- Құрылғыны қолдану 44
- Жұмыс жасау аймағы 45
- Мүмкіндіктер 45
- Реттелмелі дауыс зорайтқыштың дыбыс деңгейі 45
- Сөйлесу қызметі 45
- Тазалау және күтім көрсету 45
- Қазақша 45
- Адаптер 46
- Алмастыру 46
- Ата аналар бөлігі 46
- Батареялар 46
- Кепілдік және қызмет 46
- Нәресте бөлігі 46
- Сақтау 46
- Қазақша 46
- Қоршаған орта 46
- Жиі қойылатын сұрақтар 47
- Қазақша 47
- Bendras aprašymas pav 1 48
- Lietuviškai 48
- Pavojus 48
- Perspėjimas 48
- Svarbu 48
- Įvadas 48
- Bendrasis aprašas 49
- Elektromagnetiniai laukai eml 49
- Kūdikio įrenginys 49
- Lietuviškai 49
- Naudojimas įjungus į tinklą 49
- Paruošimas naudoti 49
- Tėvų įrenginys 49
- Veikia su vienkartinio naudojimo maitinimo elementais 49
- Įspėjimas 49
- Lietuviškai 50
- Naudojimas įjungus į tinklą 50
- Prietaiso naudojimas 50
- Veikia su vienkartinio naudojimo maitinimo elementais 50
- Veikimo diapazonas 50
- Funkcijos 51
- Garsiakalbio garsumas reguliuojamas 51
- Kalbėjimo funkcija 51
- Kūdikio įrenginys 51
- Laikymas 51
- Lietuviškai 51
- Maitinimo elementai 51
- Pakeitimas 51
- Valymas ir priežiūra 51
- Adapteris 52
- Aplinka 52
- Dažnai užduodami klausimai 52
- Garantija ir techninė priežiūra 52
- Lietuviškai 52
- Maitinimo elementai 52
- Tėvų įrenginys 52
- Lietuviškai 53
- Briesmas 54
- Brīdinājums 54
- Ievads 54
- Latviešu 54
- Svarīgi 54
- Vispārējs apraksts zīm 1 54
- Darbība par parastām baterijām 55
- Elektromagnētiskie lauki emf 55
- Ierīces izmantošana pieslēdzot to elektrotīklam 55
- Ievērībai 55
- Latviešu 55
- Mazuļa ierīce 55
- Sagatavošana lietošanai 55
- Vecāku ierīce 55
- Vispārīgi 55
- Darbība par parastām baterijām 56
- Darbības diapazons 56
- Ierīces izmantošana pieslēdzot to elektrotīklam 56
- Ierīces lietošana 56
- Latviešu 56
- Adapteris 57
- Baterijas 57
- Funkcijas 57
- Latviešu 57
- Mazuļa ierīce 57
- Rezerves daļas 57
- Runāšanas funkcija 57
- Skaļruņa skaļuma koriģēšana 57
- Tīrīšana un apkope 57
- Uzglabāšana 57
- Adapteris 58
- Baterijas 58
- Garantija un tehniskā apkope 58
- Latviešu 58
- Vecāku ierīce 58
- Vides aizsardzība 58
- Visbiežāk uzdotie jautājumi 58
- Latviešu 59
- Niebezpieczeństwo 60
- Opis ogólny rys 1 60
- Ostrzeżenie 60
- Polski 60
- Ważne 60
- Wprowadzenie 60
- Korzystanie z urządzenia z zasilaniem bateryjnym 61
- Nadajnik 61
- Opis ogólny 61
- Pola elektromagnetyczne emf 61
- Polski 61
- Przygotowanie do użycia 61
- Zasilanie sieciowe 61
- Korzystanie z urządzenia z zasilaniem bateryjnym 62
- Odbiornik 62
- Polski 62
- Zasady używania 62
- Zasilanie sieciowe 62
- Zasięg działania 62
- Baterie 63
- Czyszczenie i konserwacja 63
- Funkcja rozmowy 63
- Funkcje 63
- Nadajnik 63
- Polski 63
- Przechowywanie 63
- Regulowany poziom głośności głośnika 63
- Wymiana 63
- Baterie 64
- Często zadawane pytania 64
- Gwarancja i serwis 64
- Ochrona środowiska 64
- Odbiornik 64
- Polski 64
- Zasilacz 64
- Polski 65
- Avertisment 66
- Descriere generală fig 1 66
- Important 66
- Introducere 66
- Pericol 66
- Română 66
- Câmpuri electromagnetice emf 67
- Funcţionarea cu baterii nereîncărcabile 67
- Informaţii generale 67
- Operarea cu adaptorul electric 67
- Precauţie 67
- Pregătirea pentru utilizare 67
- Română 67
- Unitatea pentru copil 67
- Funcţionarea cu baterii nereîncărcabile 68
- Operarea cu adaptorul electric 68
- Raza de acţiune 68
- Română 68
- Unitatea pentru părinte 68
- Utilizarea aparatului 68
- Baterii 69
- Caracteristici 69
- Curăţare şi întreţinere 69
- Depozitarea 69
- Funcţia vorbire 69
- Română 69
- Unitatea pentru copil 69
- Volum reglabil pentru difuzor 69
- Înlocuirea 69
- Adaptor 70
- Baterii 70
- Garanţie şi service 70
- Protecţia mediului 70
- Română 70
- Unitatea pentru părinte 70
- Întrebări frecvente 70
- Română 71
- Важно 72
- Введение 72
- Общее описание рис 1 72
- Опасно 72
- Предупреждение 72
- Русский 72
- Внимание 73
- Детский блок 73
- Общее описание 73
- Питание от сети 73
- Подготовка устройства к работе 73
- Работа от неперезаряжаемых батарей 73
- Русский 73
- Электромагнитные поля эмп 73
- Использование прибора 74
- Питание от сети 74
- Работа от неперезаряжаемых батарей 74
- Родительский блок 74
- Русский 74
- Настройка громкости громкоговорителей 75
- Очистка и уход 75
- Рабочий диапазон 75
- Русский 75
- Функциональные особенности 75
- Функция разговора 75
- Батарейки 76
- Гарантия и обслуживание 76
- Детский блок 76
- Замена 76
- Защита окружающей среды 76
- Переходник адаптер 76
- Родительский блок 76
- Русский 76
- Хранение 76
- Ответы на часто задаваемые вопросы 77
- Русский 77
- Dôležité 78
- Nebezpečenstvo 78
- Opis zariadenia obr 1 78
- Slovensky 78
- Varovanie 78
- Detská jednotka 79
- Elektromagnetické polia emf 79
- Prevádzka na elektrický prúd 79
- Prevádzka na nenabíjateľné batérie 79
- Príprava na použitie 79
- Slovensky 79
- Výstraha 79
- Všeobecné informácie 79
- Použitie zariadenia 80
- Prevádzka na elektrický prúd 80
- Prevádzka na nenabíjateľné batérie 80
- Prevádzkový dosah 80
- Rodičovská jednotka 80
- Slovensky 80
- Batérie 81
- Detská jednotka 81
- Funkcia rozprávania 81
- Odkladanie 81
- Reproduktor s možnosťou nastavenia hlasitosti 81
- Slovensky 81
- Vlastnosti 81
- Výmena 81
- Čistenie a údržba 81
- Adaptér 82
- Batérie 82
- Rodičovská jednotka 82
- Slovensky 82
- Záruka a servis 82
- Často kladené otázky 82
- Životné prostredie 82
- Slovensky 83
- Nevarnost 84
- Opozorilo 84
- Pomembno 84
- Slovenščina 84
- Splošni opis sl 1 84
- Delovanje na baterije ki jih ni mogoče polniti 85
- Delovanje z napajanjem z električnega omrežja 85
- Elektromagnetna polja emf 85
- Otroška enota 85
- Priprava za uporabo 85
- Slovenščina 85
- Splošno 85
- Starševska enota 85
- Delovanje na baterije ki jih ni mogoče polniti 86
- Doseg delovanja 86
- Slovenščina 86
- Uporaba aparata 86
- Adapter 87
- Baterije 87
- Funkcija za govorjenje 87
- Funkcije 87
- Nastavljiva glasnost zvočnika 87
- Otroška enota 87
- Shranjevanje 87
- Slovenščina 87
- Zamenjava 87
- Čiščenje in vzdrževanje 87
- Adapter 88
- Baterije 88
- Garancija in servis 88
- Okolje 88
- Pogosta vprašanja 88
- Slovenščina 88
- Starševska enota 88
- Slovenščina 89
- Opasnost 90
- Opšti opis sl 1 90
- Srpski 90
- Upozorenje 90
- Važno 90
- Elektromagnetna polja emf 91
- Jedinica za bebu 91
- Napajanje sa električne mreže 91
- Opšte 91
- Pre upotrebe 91
- Radi sa nepunjivim baterijama 91
- Roditeljska jedinica 91
- Srpski 91
- Radi sa nepunjivim baterijama 92
- Radni domet 92
- Srpski 92
- Upotreba aparata 92
- Adapter 93
- Baterije 93
- Funkcija za pričanje 93
- Jedinica za bebu 93
- Karakteristike 93
- Odlaganje 93
- Prilagodljiva jačina zvuka zvučnika 93
- Srpski 93
- Zamena delova 93
- Čišćenje i održavanje 93
- Adapter 94
- Baterije 94
- Garancija i servis 94
- Najčešća pitanja 94
- Roditeljska jedinica 94
- Srpski 94
- Zaštita okoline 94
- Srpski 95
- Важлива інформація 96
- Вступ 96
- Загальний опис мал 1 96
- Небезпечно 96
- Попередження 96
- Українська 96
- Дитячий блок 97
- Електромагнітні поля емп 97
- Загальна інформація 97
- Підготовка до використання 97
- Робота від звичайних батарей 97
- Робота від мережі 97
- Увага 97
- Українська 97
- Батьківський блок 98
- Застосування пристрою 98
- Робота від звичайних батарей 98
- Робота від мережі 98
- Робочий діапазон 98
- Українська 98
- Батареї 99
- Дитячий блок 99
- Заміна 99
- Зберігання 99
- Регульована гучність гучномовця 99
- Українська 99
- Функція розмови 99
- Функції 99
- Чищення та догляд 99
- Адаптер 100
- Батареї 100
- Батьківський блок 100
- Гарантія та обслуговування 100
- Запитання що часто задаються 100
- Навколишнє середовище 100
- Українська 100
- Українськ 101
- 5 ec r tte directive 103
- And are produced under a quality scheme at least in conformity with iso 9001 or cenelec permanent documents 103
- And issued the certificate e815569v eo e815585v eo e815586v eo 103
- Baby monitor 103
- Declare under our responsibility that the electrical product s 103
- Doc scd481 103
- Ec declaration of conformity 103
- En60950 1 2006 en62311 2008 etsi en 301 489 1 v1 etsi en 301 489 3 v1 etsi en 300 220 1 v2 etsi en 300 220 2 v2 103
- Following the provisions of 103
- Philips consumer lifestyle 103
- Philips scd470 scd480 scd481 103
- Remarks 103
- The notified body cetecom ict services gmbh ec identification number 0682 performed safety and emc test 103
- To which this declaration relates is in confirmity with the following harmonized standards 103
- Tussendiepen 4 9206 ad drachten the netherlands 103
- We nous philips consumer lifestyle b v 103
Похожие устройства
- Philips HB556 Руководство по эксплуатации
- Philips HB591 Руководство по эксплуатации
- Philips HB953 Руководство по эксплуатации
- Philips HB554 Руководство по эксплуатации
- Philips HB935 Руководство по эксплуатации
- Philips HB555 Руководство по эксплуатации
- Philips HB175 Руководство по эксплуатации
- Philips HB172 Руководство по эксплуатации
- Philips HP8560 Руководство по эксплуатации
- Polar GPS G5 Руководство по эксплуатации
- Sigma ONYX CLASSIC Руководство по эксплуатации
- Sigma ONYX BALANCE Руководство по эксплуатации
- Sigma ONYX EASY Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport FIT WATCH Руководство по эксплуатации
- Sigma Topline PC 15 Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport РС 15 Руководство по эксплуатации
- Sigma Sport РС 9 Руководство по эксплуатации
- Polar G3 GPS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic EP30000 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EP3205 Руководство по эксплуатации