Liebherr SBNbs 3210-21 001 [11/22] Обслуживание
![Liebherr SBNbs 3210-21 001 [11/22] Обслуживание](/views2/2010582/page11/bgb.png)
w
Индикатор температуры морозильного отделения и
символ "Alarm" мигают, пока температура не станет
достаточно низкой. Если температура выше 0 °C, то на
индикации мигают штрихи, если ниже – мигает текущая
температура.
w
Если на дисплее отображается надпись «DEMO», это
означает, что активирован режим демонстрации.
Обратитесь в службу поддержки.
4.8.2 Включение отделения BioFresh
u
Нажмите кнопку On/Off отделения BioFresh
Fig. 3 (2)
.
w
Индикация температуры горит.
w
Внутреннее освещение горит при открытой двери.
5 Обслуживание
5.1 Регулировка яркости индикатора
температуры
Яркость индикатора температуры можно регулировать в
соответствии с условиями освещенности помещения.
Функция действует при закрытой двери и не существенна
для устройств с прикрытым экраном.
5.1.1 Регулировка яркости
Яркость можно установить в диапазоне h0 (нет осве-
щения) – h5 (максимальная яркость).
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (11)
прибл. 5 секунд.
w
На индикации появляется c.
w
Символ меню
Fig. 3 (15)
горит.
u
Кнопкой настройки Up морозильного отделения
Fig. 3 (8)
или кнопкой настройки Down морозильного
отделения
Fig. 3 (9)
выберите h.
u
Подтвердить: Коротко нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (11)
.
u
Увеличение яркости индикации: нажмите
кнопку настройки Up морозильного отде-
ления
Fig. 3 (8)
.
u
Уменьшение яркости индикации: нажмите
кнопку настройки Down морозильного отде-
ления
Fig. 3 (9)
.
u
Подтвердить: нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (11)
.
w
Яркость установлена на новое значение.
u
Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off
морозильного отделения
Fig. 3 (10)
.
-или-
u
Подождите 5 минуты.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
5.2 Защита от детей
Используя функцию "Защита от детей", можно
быть уверенным, что дети во время игры
случайно не выключат устройство.
5.2.1 Задание защиты от детей
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (11)
прибл. 5 секунд.
w
На индикаторе мигает c.
w
Символ меню
Fig. 3 (15)
горит.
u
Коротко нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (11)
для
подтверждения.
На индикации появляется
c1:
u
Для включения защиты от детей коротко
нажмите клавишу SuperFrost
Fig. 3 (11)
.
w
Горит светодиод символа защиты от детей
Fig. 3 (14)
. На
индикации мигает c.
На индикации появляется c0:
u
Для выключения защиты от детей коротко нажмите
клавишу SuperFrost
Fig. 3 (11)
.
w
Гаснет светодиод символа защиты от детей
Fig. 3 (14)
.
На индикации мигает c.
u
Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off
морозильного отделения
Fig. 3 (10)
.
-или-
u
Подождите 5 минуты.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
5.3 Аварийный сигнал открытой
двери
Для холодильного и морозильного отделений и отделения
Biofresh
Если дверь открыта дольше 60 секунд,
раздается звуковой сигнал.
Звуковой сигнал выключается автоматически,
когда дверь закрывается.
5.3.1 Выключение сигнала открытой двери
Звуковой сигнал можно отключить при открытой двери.
Возможность отключения звука действует в течение всего
времени, пока открыта дверь.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 3 (12)
.
w
Звуковой сигнал открытой двери прекращается.
5.4 Аварийный сигнал по темпера-
туре
Если температура морозильного отделения
недостаточно низкая, то раздается звуковой
сигнал (предупреждение).
Одновременно мигает индикация температуры
и светодиод символа тревоги
Fig. 3 (18)
.
Причина слишком высокой температуры может быть
следующая:
-
были заложены теплые свежие продукты
-
при сортировке и извлечении продуктов внутрь попало
слишком много теплого комнатного воздуха
-
в течение долгого времени отсутствовало электропи-
тание
-
неисправность устройства
Звуковой сигнал выключается автоматически, символ
аварийного сигнала
Fig. 3 (18)
выключается и индикатор
температуры перестает мигать, если температура снова
становится достаточно низкой.
Если аварийное состояние сохраняется: (см. Неисправ-
ности).
Указание
Если температура недостаточно низкая, то продукты могут
испортиться.
u
Проверьте качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употребляйте.
Обслуживание
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 11
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению 2
- Содержание 2
- Homedialog 3
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Индикатор температуры 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Опасность получения травм и повре ждений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Элементы управления и контроля 5
- Ввод в работу 6
- Внимание 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Предупреждение 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Осторожно 7
- Перевешивание двери 7
- Снятие двери 7
- Снятие узла амортизатора закры вания дверцы 7
- Ввод в работу 8
- Монтаж двери 8
- Монтаж узла амортизатора закры вания двери 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Перестановка опорных деталей 8
- Перестановка ручки 8
- Ввод в работу 9
- Выравнивание дверцы 9
- Подключение воды 9
- Предупреждение 9
- Ввод в работу 10
- Включение всего устройства через морозильное отделение 10
- Включение устройства 10
- Внимание 10
- Подключение устройства 10
- Предупреждение 10
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 10
- Установка в кухонную стенку 10
- Аварийный сигнал открытой двери 11
- Аварийный сигнал по темпера туре 11
- Включение отделения biofresh 11
- Выключение сигнала открытой двери 11
- Задание защиты от детей 11
- Защита от детей 11
- Обслуживание 11
- Регулировка яркости 11
- Регулировка яркости индикатора температуры 11
- Hydrosafe 12
- Используйте разделяемую полку 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Обслуживание 12
- Отделение biofresh 12
- Отключение аварийного сигнала по температуре 12
- Сроки хранения 12
- Съемные полки 12
- Холодильное отделение 12
- Хранение продуктов 12
- Biocool 13
- Выдвижные ящики 13
- Морозильное отделение 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Обслуживание 13
- Пластина регулировки влажности 13
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 13
- Регулировка температуры 13
- Superfrost 14
- Выдвижные ящики 14
- Замораживание продуктов 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Обслуживание 14
- Осторожно 14
- Размораживание продуктов 14
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 14
- Съемные полки 14
- Icemaker 15
- Variospace 15
- Аккумуляторы холода 15
- Информационная табличка 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Обслуживание 15
- Очистка icemaker 16
- Размораживание с помощью nofrost 16
- Уход 16
- Чистка устройства 16
- Неисправности 17
- Сервисная служба 17
- Вывод из работы 18
- Выключение всего устройства через морозильное отделение 18
- Выключение отделения biofresh 18
- Выключение устройства 18
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 18
- Отключение 18
- Утилизация устройства 18
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 20
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 21
Похожие устройства
- Hisense RC67WS4SAW Руководство по эксплуатации
- Delonghi KG-40 Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS1U1802 Руководство по эксплуатации
- Bosch Readyyy Lithium 18V BBHL21841 Руководство по эксплуатации
- Bosch TWK6005 Руководство по эксплуатации
- Bosch TWK8612P Styline Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-228с Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-301b Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-301bd Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-326c Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-770s Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-540S Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-570S Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-601b Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-770A Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-17c Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-123b Руководство по эксплуатации
- AEL LC-AEL-16 Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 0,7-LK-B Руководство по эксплуатации
- AEL T-AEL-102 Руководство по эксплуатации