Texas CG260B [50/51] Ce overensstemmelseserklæring dk ce certificate of conformity gb ce överensstämmelse se ce konformitätserklärung d ce certificat de conformité f
![Texas CG260B [50/51] Ce overensstemmelseserklæring dk ce certificate of conformity gb ce överensstämmelse se ce konformitätserklärung d ce certificat de conformité f](/views2/2011277/page50/bg32.png)
CE Overensstemmelseserklæring DK
CE Certificate of conformity GB
CE Överensstämmelse SE
CE Konformitätserklärung D
CE Certificat de conformité F
EU-importør • EU-importer • EU-importør • Der EU-Inporteur • EU-importateu •
Texas Andreas Petersen A/S
Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Undertecknad förklarar på
företagets vägnar att • bescheinigt hiermit das die nachfolgenden • Certifie par la présente que les
machines décrites ci-dessous •
Buskrydder benzin • Brushcutter gasoline • Buskröjare bensin • Benzin-Freischneider •
Débroussailleuses à essence •
CG230B - CG260B(S) - CG300B - CG330B(S) - CG430B
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications
of the machine directive and subsequent modifications • Är i överensstämmelse med de gällande
EU-riktlinjerna • In Form und Ausführung der Maschinen-Richtlinie entspreche • Correspondent
aux specifications de la directive machines et aux modifications conséquentes •
2006/42/EC - 2000/14/EC
Maskinen er CE mærket og opfylder de krav, opstillet i Maskindirektivet 2006/42/EC.
Test udført af TÜV, henfør til rapport nr. • The machine is CE marked and fully complies the
stipulations of the machine directive 2006/42/EC. Test is made by TÜV, according to report no. •
Maskinen er CE märket og är i överensstämmelse med de gällande riktlinjerna i direktiv för
maskiner 2006/42/EC. Test utfört af TÜV, hänfør til rapport nr. • Der Test wurde durch den TÜV
durchgeführt und bescheinigt. Der entsprechende Prüfbericht trägt die Nummer • La machine est
marquée CE et correspond totalement à la directive machine: 2006/42/EC. Test effectués au TÜV,
rapport d'approbation •
17700259 001, reg. AM 50021790 0001.
L
WA
: 105 dB(A)
L
pA
: 80,29 dB(A)
Serial numbers 00000001 - 12999999
Texas Andreas Petersen A/S Responsible person for documentation
Knullen 22 • DK-5260 Odense S Johnny Lolk
Purchase Manager
01.09.2010
Verner Hansen
Administrerende Direktør • Managing Director •
Verkställande direktör • Geschäftsführer • Directeur Général
Содержание
- Внимание опасно осторожно прочтите руководство пользователя используйте защитные очки и наушники присутствие третьих лиц на расстоянии не менее 15 м опасность отскока от ножа посторонних объектов предостережения 3
- Следуйте перечисленным рекомендациям во избежание риска получения физических травм 3
- Мотокоса снабжена свечой зажигания типа w22mp us с зазором 0 6 мм производите замену свечи раз в год 10
- Очистите триммерную головку храните мотокосу в устойчивом от мороза помещении берегите от детей 3 соблюдайте меры предосторожности касающиеся особенностей хранения техники и топлива 10
- Регулярно проверяйте воздушный фильтр производите его очистку или замену в случае необходимости 1 снимите крышку воздушного фильтра открутив фиксирующие болты 2 промойте фильтр в слабом мыльном растворе дайте ему высохнуть вылейте на фильтр небольшое количество 2 такного масла выжмите избыток изношенный фильтр следует заменить на новый 3 установите фильтр и крышку на место убедитесь что они прочно закреплены прочищайте воздушный фильтр каждые 5 часов работы или чаще если вы работаете в условиях повышенного загрязнения 10
- Слейте остатки топлива в специальную емкость для хранения подождите когда остановится двигатель 10
- Www texas dk 11
- Неисправности и их устранение 11
- Неисправность причина устранение неисправности 11
- Zündkerze die maschine ist mit einer w22mp us zündkerze ausgerüstet der elektrodenabstand beträgt 0 6mm wenn der motor einmal nicht anspringt oder gar nach kraftstofftrichter so kann er überflutet sein demontieren sie die zündkerze mit dem zündkerzenschlüssel überprüfen sie die kerze nasse zündkerzenköpfe werden gereinigt achten sie auf fremdkörper im falle eines nassen zündkerzenkopfes ist davon auszugehen dass der motor überflutet wurde ziehen sie den motor einige male mit demontierter zündkerze durch montieren sie die zündkerze vorsichtig 12 lagerung wenn das gerät länger gelagert werden soll ist es ratsam den kraftstoff abzulassen starten sie den motor mit dem restkraftstoff und lassen sie ihn so lange laufen bis er aufgrund kraftstoffmangel stoppt 13 fehlersuche 22
- Ανεφοδιασμός καυσίμων απαγορεύεται το κάπνισμα αναμίξτε και αποθηκεύστε το καύσιμο σε δοχεία που είναι ενδεδειγμένα για τέτοιο είδος χρήσης αναμίξτε τα καύσιμα σε εξωτερικό χώρο και μακριά από εστίες φωτιάς και σπινθηρισμούς επιλέξτε ένα καθαρό χώρο σβήστε τη μηχανή και αφήστε την να ψυχθεί για δύο λεπτά πριν τον ανεφοδιασμό ξεσφίξτε το καπάκι σιγά σιγά για να φύγει η πίεση και να αποφύγετε ενδεχόμενο να χυθεί καύσιμο κάτω από το καπάκι σκουπίστε καύσιμα που έχουν χυθεί μετακινηθείτε 3 μέτρα μακριά από το μέρος όπου κάνατε τον ανεφοδιασμό πριν να εκκινήσετε το μηχάνημα 32
- Γκάζι 32
- Εκκίνηση ιακοπή λειτουργίας 32
- Φίλτρο αέρος 33
- Χειρισμός 33
- Www texas dk 34
- Αδειάστε τα καύσιμα σε δοχείο ειδικό για βενζίνη αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει μέχρι να σταματήσει 12 καθαρίστε την κεφαλή και αποθηκεύστε το μηχάνημα σε χώρο που να προστατεύεται από το ψύχος και μακριά από παιδιά 13 ακολουθήστε όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας για ασφαλή αποθήκευση και διαχείριση της βενζίνης 34
- Αποθήκευση 34
- Πίνακας βλαβών και πιθανές λύσεις 34
- Σπινθηριστής μπουζί 34
- Το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με μπουζί τύπου w22mp us με απόσταση ηλεκτροδίου 0 6 mm για ιδανική απόδοση πρέπει να αντικαθίσταται μία φορά το χρόνο 34
- Tyποσ cg 230 b 35
- Www texas dk 35
- Ανάφλεξη χωρίς επαφή ηλεκτρονική ανάφλεξη 35
- Αυτονομία ρεζερβουάρ καυσίμου l 0 58 35
- Εκκίνηση με κορδόνι ανατύλιξης 35
- Καθαρό βάρος κg 5 4 kg 35
- Καρμπυρατέρ ιαφραγματικός τύπος 35
- Καύσιμο μίγμα αμόλυβδης βενζίνης με λάδι για μονοκύλινδρο κινητήρα 35
- Κινητήρας 35
- Λόγος γραναζιών 7 9 35
- Ονομασία κινητήρα 1e31f 35
- Σύστημα μετάδοσης αυτόματος φυγόκεντρος συμπλέκτης 35
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 35
- Τιμόνι λαβή σχήματος v 35
- Χωρητικότητα κινητήρα cc 22 6 cc 35
- Reservedeler 38
- Feilfinding 47
- Ce overensstemmelseserklæring dk ce certificate of conformity gb ce överensstämmelse se ce konformitätserklärung d ce certificat de conformité f 50
- Ce conformiteitsverklaring nl deklaracja zgodności ce pl ce vaatimuksenmukaisuus todistus sf декларация соответствия ес ru ηλωση συμμορφωσησ ce el 51
Похожие устройства
- Stihl FS 87 4-MIX Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 90 4-MIX Руководство по эксплуатации
- Stihl MS 341 16 Руководство по эксплуатации
- SHIBAURA ST318M 4WD Руководство по эксплуатации
- SHIBAURA SX24HST Руководство по эксплуатации
- SHIBAURA ST324HST 4WD Руководство по эксплуатации
- Snapper BPW 2400 Руководство по эксплуатации
- Snapper ELBC6151BV Руководство по эксплуатации
- Snapper ERDP 19550 Руководство по эксплуатации
- Snapper ERDS 19700 HW Руководство по эксплуатации
- Snapper ELT2440RD Руководство по эксплуатации
- Snapper ESLT23460AWS Руководство по эксплуатации
- Snapper SNH1226E Gross Torque 11.5 Руководство по эксплуатации
- Snapper SNH1730SE Gross Torque 16.5 Руководство по эксплуатации
- Snapper SN822E Gross Torque 8.0 Руководство по эксплуатации
- Snapper SNP2132SE Gross Torque 21.0 Руководство по эксплуатации
- Snapper SNH1528SE Gross Torque 14.5 Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 100 4-MIX Руководство по эксплуатации
- Stihl BR 500 4-MIX Руководство по эксплуатации
- Snapper I924EX Руководство по эксплуатации