Samsung EB-PN920 [110/237] Het apparaat opladen
![Samsung EB-PN920 [110/237] Het apparaat opladen](/views2/2012923/page110/bg6e.png)
Aan de slag
5
Het apparaat opladen
Gebruik de oplader om de batterij op te laden voordat u deze voor het eerst gebruikt.
Gebruik alleen opladers en kabels die zijn goedgekeurd door Samsung. Bij gebruik van
niet-goedgekeurde opladers of kabels bestaat het risico dat de batterij ontploft of dat het
apparaat schade oploopt.
Sluit het apparaat met de USB-kabel aan op een computer of USB-voedingsadapter. Sluit de USB-
voedingsadapter aan op een stopcontact.
Als u de oplader verkeerd aansluit, kan dit ernstige schade aan het apparaat veroorzaken.
Schade die wordt veroorzaakt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie.
•
U kunt het apparaat opladen met de oplader (los verkrijgbaar).
•
De oplader kan tegelijkertijd het apparaat en een mobiel apparaat opladen wanneer
beide zijn aangesloten, maar in dat geval kan het opladen langer duren.
•
Tijdens het opladen kan het apparaat warm worden. Dit is normaal en is niet van invloed
op de levensduur of prestaties van het apparaat. Als de batterij warmer dan normaal
wordt, kan de oplader ophouden met opladen.
•
Als het apparaat niet correct wordt opgeladen, brengt u het apparaat en de oplader naar
een Samsung-servicecenter.
Nadat het apparaat volledig is opgeladen, koppelt u de USB-kabel los en haalt u deze uit de
computer of het stopcontact.
Om stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt. De
oplader beschikt niet over een aan/uit-schakelaar. U moet daarom de oplader loskoppelen
van het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt, om te voorkomen dat u energie verspilt.
De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet
eenvoudig te bereiken zijn.
Nederlands
3
Содержание
- User manual p.1
- Eb pa500u eb pa300u eb pn900u p.1
- Türkçe p.2
- Table of contents p.2
- Instructional icons p.3
- English uk p.3
- Read me first p.3
- Package contents p.4
- Getting started p.4
- Device layout p.4
- Charging the device p.5
- Checking the remaining battery power p.6
- Using the device p.7
- Charging the mobile device p.7
- Removing the battery p.8
- Trademarks p.9
- Copyright p.9
- À lire avant toute utilisation p.10
- Icônes p.10
- Français p.10
- Démarrage p.11
- Contenu du coffret p.11
- Présentation de l appareil p.11
- Démarrage p.12
- Charger l appareil p.12
- Vérifier l autonomie de la batterie p.13
- Démarrage p.13
- Utiliser l appareil p.14
- Charger un appareil mobile p.14
- Utiliser l appareil p.15
- Retirer la batterie p.15
- Marques p.16
- Droits d auteur p.16
- Vor inbetriebnahme lesen p.17
- Hinweissymbole p.17
- Deutsch p.17
- Geräteaufbau p.18
- Erste schritte p.18
- Lieferumfang p.18
- Gerät aufladen p.19
- Erste schritte p.19
- Verbleibende akkuladung ermitteln p.20
- Erste schritte p.20
- Mobilgerät laden p.21
- Gerät verwenden p.21
- Gerät verwenden p.22
- Akku entnehmen p.22
- Marken p.23
- Copyright p.23
- Leggere prima dell utilizzo p.24
- Italiano p.24
- Icone informative p.24
- Contenuto della confezione p.25
- Componenti del dispositivo p.25
- Operazioni preliminari p.25
- Operazioni preliminari p.26
- Caricamento del dispositivo p.26
- Verifica della carica residua della batteria p.27
- Operazioni preliminari p.27
- Utilizzo del dispositivo p.28
- Caricamento del dispositivo mobile p.28
- Utilizzo del dispositivo p.29
- Rimozione della batteria p.29
- Marchi commerciali p.30
- Copyright p.30
- Iconos instructivos p.31
- Español p.31
- Antes de empezar p.31
- Diseño del dispositivo p.32
- Contenido de la caja p.32
- Primeros pasos p.32
- Primeros pasos p.33
- Cargar el dispositivo p.33
- Primeros pasos p.34
- Comprobar la batería restante p.34
- Uso del dispositivo p.35
- Cargar el dispositivo móvil p.35
- Uso del dispositivo p.36
- Extracción de la batería p.36
- Resumen declaración de conformidad p.37
- Marcas comerciales p.37
- Copyright p.37
- Magyar p.38
- Fontos tudnivalók p.38
- Az utasításban szereplő jelölések p.38
- A készülék elrendezése p.39
- Kezdeti lépések p.39
- Az értékesítési doboz tartalma p.39
- Kezdeti lépések p.40
- A készülék töltése p.40
- Kezdeti lépések p.41
- Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése p.41
- A mobilkészülék töltése p.42
- A készülék használata p.42
- Az akkumulátor eltávolítása p.43
- A készülék használata p.43
- Védjegyek p.44
- Szerzői jog p.44
- Przeczytaj najpierw p.45
- Polski p.45
- Ikony pomocnicze p.45
- Wprowadzenie p.46
- Zawartość opakowania p.46
- Wygląd urządzenia p.46
- Ładowanie urządzenia p.47
- Wprowadzenie p.47
- Wprowadzenie p.48
- Sprawdzanie poziomu naładowania baterii p.48
- Ładowanie urządzenia przenośnego p.49
- Korzystanie z urządzenia p.49
- Wyjmowanie baterii p.50
- Korzystanie z urządzenia p.50
- Znaki towarowe p.51
- Prawa autorskie p.51
- Română p.52
- Pictograme pentru instrucţiuni p.52
- Citiți mai întâi aceste informații p.52
- Aspectul dispozitivului p.53
- Noțiuni de bază p.53
- Conţinut pachet p.53
- Încărcarea dispozitivului p.54
- Noțiuni de bază p.54
- Verificarea nivelului bateriei rămase p.55
- Noțiuni de bază p.55
- Încărcarea dispozitivului mobil p.56
- Utilizarea dispozitivului p.56
- Utilizarea dispozitivului p.57
- Scoaterea bateriei p.57
- Mărci comerciale p.58
- Drepturi de autor p.58
- Първо прочетете p.59
- Икони за указания p.59
- Български p.59
- Начално запознаване p.60
- Съдържание на опаковката p.60
- Оформление на устройството p.60
- Начално запознаване p.61
- Зареждане на устройството p.61
- Проверка на оставащия заряд на батерията p.62
- Начално запознаване p.62
- Използване на устройството p.63
- Зареждане на мобилното устройство p.63
- Отстраняване на батерията p.64
- Използване на устройството p.64
- Търговски марки p.65
- Copyright p.65
- Najprije pročitajte p.66
- Korišteni simboli p.66
- Hrvatski p.66
- Kako započeti p.67
- Sadržaj pakiranja p.67
- Prikaz uređaja p.67
- Punjenje uređaja p.68
- Kako započeti p.68
- Provjera preostalog punjenja baterije p.69
- Kako započeti p.69
- Uporaba uređaja p.70
- Punjenje mobilnog uređaja p.70
- Uporaba uređaja p.71
- Uklanjanje baterije p.71
- Zaštitni znakovi p.72
- Autorsko pravo p.72
- Srpski p.73
- Prvo pročitajte p.73
- Ikonice sa uputstvima p.73
- Prvi koraci p.74
- Sadržaj pakovanja p.74
- Raspored uređaja p.74
- Punjenje uređaja p.75
- Prvi koraci p.75
- Prvi koraci p.76
- Provera napunjenosti baterije p.76
- Punjenje mobilnog uređaja p.77
- Korišćenje uređaja p.77
- Uklanjanje baterije p.78
- Korišćenje uređaja p.78
- Trgovačke marke p.79
- Autorska prava p.79
- Ícones indicadores p.80
- Português p.80
- Leia primeiro p.80
- Começar p.81
- Descrição do dispositivo p.81
- Conteúdo da embalagem p.81
- Começar p.82
- Carregar o dispositivo p.82
- Verificar a energia da bateria restante p.83
- Começar p.83
- Utilizar o dispositivo p.84
- Carregar o dispositivo móvel p.84
- Utilizar o dispositivo p.85
- Retirar a bateria p.85
- Marcas registadas p.86
- Copyright p.86
- Norādījumu ikonas p.87
- Latviešu p.87
- Izlasiet mani vispirms p.87
- Darba sākšana p.88
- Pakas saturs p.88
- Ierīces izkārtojums p.88
- Ierīces uzlāde p.89
- Darba sākšana p.89
- Darba sākšana p.90
- Atlikušās akumulatora enerģijas pārbaudīšana p.90
- Mobilās ierīces uzlāde p.91
- Ierīces lietošana p.91
- Ierīces lietošana p.92
- Akumulatora izņemšana p.92
- Preču zīmes p.93
- Autortiesības p.93
- Pirmiausia perskaitykite p.94
- Lietuvių kalba p.94
- Instrukcijų piktogramos p.94
- Pakuotės turinys p.95
- Prietaiso išvaizda p.95
- Pradžia p.95
- Prietaiso įkrovimas p.96
- Pradžia p.96
- Pradžia p.97
- Akumuliatoriaus likutinės įkrovos tikrinimas p.97
- Prietaiso naudojimas p.98
- Mobiliojo prietaiso įkrovimas p.98
- Prietaiso naudojimas p.99
- Akumuliatoriaus išėmimas p.99
- Prekių ženklai p.100
- Autoriaus teisės p.100
- Loe enne kasutamist p.101
- Juhendavad ikoonid p.101
- Pakendi sisu p.102
- Alustamine p.102
- Seadme osad p.102
- Seadme laadimine p.103
- Alustamine p.103
- Olemasoleva akutoite kontrollimine p.104
- Alustamine p.104
- Seadme kasutamine p.105
- Mobiilseadme laadimine p.105
- Seadme kasutamine p.106
- Aku eemaldamine p.106
- Kaubamärgid p.107
- Copyright p.107
- Symbolen in deze gebruiksaanwijzing p.108
- Nederlands p.108
- Lees dit eerst p.108
- Indeling van het apparaat p.109
- Aan de slag p.109
- Inhoud van de verpakking p.109
- Het apparaat opladen p.110
- Aan de slag p.110
- De resterende batterijlading controleren p.111
- Aan de slag p.111
- Het mobiele apparaat opladen p.112
- Het apparaat gebruiken p.112
- Het apparaat gebruiken p.113
- De batterij verwijderen p.113
- Handelsmerken p.114
- Copyright p.114
- Svenska p.115
- Läs den här handboken först p.115
- Instruktionsikoner p.115
- Förpackningens innehåll p.116
- Enhetslayout p.116
- Komma igång p.116
- Ladda enheten p.117
- Komma igång p.117
- Kontrollera återstående batteriladdning p.118
- Komma igång p.118
- Ladda den mobila enheten p.119
- Använda enheten p.119
- Ta bort batteriet p.120
- Använda enheten p.120
- Varumärken p.121
- Upphovsrätt p.121
- Les dette først p.122
- Instruksjonsikoner p.122
- Pakkeinnhold p.123
- Komme i gang p.123
- Enhetsoppsett p.123
- Lade enheten p.124
- Komme i gang p.124
- Kontrollere hvor mye strøm det er igjen på batteriet p.125
- Komme i gang p.125
- Lade den mobile enheten p.126
- Bruke enheten p.126
- Ta ut batteriet p.127
- Bruke enheten p.127
- Varemerker p.128
- Opphavsrett p.128
- Ohjekuvakkeet p.129
- Lue tämä ensin p.129
- Pakkauksen sisältö p.130
- Laitteen osat p.130
- Aloittaminen p.130
- Aloittaminen p.131
- Laitteen lataaminen p.131
- Aloittaminen p.132
- Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen p.132
- Mobiililaitteen lataaminen p.133
- Laitteen käyttäminen p.133
- Laitteen käyttäminen p.134
- Akun irrottaminen p.134
- Tekijänoikeus p.135
- Tavaramerkit p.135
- Vejledningens ikoner p.136
- Læs dette først p.136
- Pakkens indhold p.137
- Kom godt i gang p.137
- Enhedens udseende p.137
- Oplade enheden p.138
- Kom godt i gang p.138
- Kontrollere den resterende batteritid p.139
- Kom godt i gang p.139
- Oplade mobilenheden p.140
- Bruge enheden p.140
- Fjerne batteriet p.141
- Bruge enheden p.141
- Varemærker p.142
- Ophavsret p.142
- Ελληνικά p.143
- Εικονίδια οδηγιών p.143
- Διαβάστε με πρώτα p.143
- Περιεχόμενα συσκευασίας p.144
- Ξεκίνημα p.144
- Διάταξη συσκευής p.144
- Φόρτιση της συσκευής p.145
- Ξεκίνημα p.145
- Ξεκίνημα p.146
- Έλεγχος της ισχύος μπαταρίας που απομένει p.146
- Χρήση της συσκευής p.147
- Φόρτιση της κινητής συσκευής p.147
- Χρήση της συσκευής p.148
- Αφαίρεση της μπαταρίας p.148
- Πνευματικά δικαιώματα p.149
- Εμπορικά σήματα p.149
- Slovenščina p.150
- Najprej preberi p.150
- Ikone z navodili p.150
- Vsebina embalaže p.151
- Postavitev naprave p.151
- Polnjenje naprave p.152
- Preverjanje preostale moči baterije p.153
- Polnjenje mobilne naprave p.154
- Uporaba naprave p.154
- Uporaba naprave p.155
- Odstranjevanje baterije p.155
- Blagovne znamke p.156
- Avtorske pravice p.156
- Önce bu kılavuzu okuyun p.157
- Talimat simgeleri p.157
- Paket içindekiler p.158
- Cihaz yerleşimi p.158
- Başlarken p.158
- Cihazı şarj etme p.159
- Başlarken p.159
- Kalan pil gücünün kontrol edilmesi p.160
- Başlarken p.160
- Mobil cihazı şarj etme p.161
- Cihazı kullanma p.161
- Ticari markalar p.162
- Telif hakkı p.162
- Русский p.163
- Прочтите перед использованием p.163
- Обозначения используемые в данном руководстве p.163
- Начало работы p.164
- Комплект поставки p.164
- Внешний вид устройства p.164
- Начало работы p.165
- Зарядка устройства p.165
- Проверка уровня оставшегося заряда аккумулятора p.166
- Начало работы p.166
- Работа с устройством p.167
- Зарядка мобильного устройства p.167
- Информация о продукте p.168
- Внешний аккумулятор eb pa500u p.168
- Русский p.168
- Товарные знаки p.169
- Авторские права p.169
- Українська p.170
- Пояснювальні значки p.170
- Ознайомтеся перед початком використання p.170
- Початок роботи p.171
- Комплектація p.171
- Зовнішній вигляд пристрою p.171
- Початок роботи p.172
- Зарядження пристрою p.172
- Початок роботи p.173
- Перевірка рівня заряду акумулятора що залишився p.173
- Зарядження мобільного пристрою p.174
- Використання пристрою p.174
- Авторське право p.175
- Товарні знаки p.175
- Қазақ тілі p.176
- Нұсқаулық белгішелер p.176
- Алдымен мені оқы p.176
- Құрылғының орналасуы p.177
- Орама құрамы p.177
- Жұмысты бастау p.177
- Құрылғыны зарядтау p.178
- Жұмысты бастау p.178
- Қалған батарея қуатын тексеру p.179
- Жұмысты бастау p.179
- Ұялы құрылғыны зарядтау p.180
- Құрылғыны пайдалану p.180
- Сауда белгілері p.181
- Авторлық құқық p.181
- English usa p.182
- Read me first p.182
- Instructional icons p.182
- Package contents p.183
- Getting started p.183
- Device layout p.183
- Charging the device p.184
- Checking the remaining battery power p.185
- Using the device p.186
- Charging the mobile device p.186
- Trademarks p.187
- Copyright p.187
- Lea la siguiente información antes de utilizar el producto p.188
- Iconos instructivos p.188
- Español castellano p.188
- Diseño del dispositivo p.189
- Contenidos de la caja p.189
- Para comenzar p.189
- Para comenzar p.190
- Carga del dispositivo p.190
- Para comenzar p.191
- Comprobar la batería restante p.191
- Uso del dispositivo p.192
- Carga del dispositivo móvil p.192
- Marcas comerciales p.193
- Derechos de autor p.193
- 请先阅读说明文件 p.194
- 简体中文 p.194
- 指示图标 p.194
- 设备部位图 p.195
- 包装内容 p.195
- 入门指南 p.195
- 为设备充电 p.196
- 检查剩余电池电量 p.197
- 使用设备 p.198
- 为移动设备充电 p.198
- 通知 p.199
- 产品中有害物质的名称及其含量 p.199
- 版权 p.201
- 商标 p.201
- 說明圖示 p.202
- 繁體中文 台灣 p.202
- 使用前注意事項 p.202
- 開始使用 p.203
- 裝置部位圖 p.203
- 包裝內容 p.203
- 為裝置充電 p.204
- 檢查剩餘電池電量 p.205
- 使用裝置 p.206
- 為行動裝置充電 p.206
- 版權 p.207
- 商標 p.207
- À lire en premier p.208
- Liste des icônes p.208
- Français canada p.208
- Présentation de l appareil p.209
- Pour commencer p.209
- Contenu de la boîte p.209
- Recharge de l appareil p.210
- Pour commencer p.210
- Vérification du niveau de charge de la pile p.211
- Pour commencer p.211
- Utilisation de l appareil p.212
- Recharge de l appareil mobile p.212
- Droits d auteur p.213
- Marques de commerce p.213
- Ícones de instrução p.214
- Português brasil p.214
- Leia me primeiro p.214
- Layout do dispositivo p.215
- Conteúdo da embalagem p.215
- Começar p.215
- Começar p.216
- Carregando o dispositivo p.216
- Verificando a energia restante da bateria p.217
- Começar p.217
- Usando o dispositivo p.218
- Carregando o dispositivo móvel p.218
- Marcas comerciais registradas p.219
- Direitos autorais p.219
- 사용하기 전에 p.220
- 한국어 p.220
- 표기된 기호 설명 p.220
- 시작하기 p.221
- 구성품 확인 p.221
- 각 부분의 이름 p.221
- 배터리 충전 방법 p.222
- 배터리 잔량 확인 방법 p.223
- 제품 사용하기 p.224
- 기기 충전 방법 p.224
- 제품 a s 관련 문의 p.225
- 저작권 p.225
- 등록상표권 p.225
- لاوأ ليلدلا ةءارق p.226
- ةيداشرلإا زومرلا p.226
- العربية p.226
- ةوبعلا تايوتحم p.227
- ليغشتلا ءدب p.227
- زاهجلا ميمصت p.227
- زاهجلا نحش p.228
- يقبتملا ةيراطبلا نحش نم ققحتلا p.229
- لومحملا زاهجلا نحش p.230
- زاهجلا مادختسا p.230
- رشنلاو عبطلا قوقح p.231
- ةيراجتلا تاملاعلا p.231
- یشزومآ یاهدامن p.232
- فارسی p.232
- دیناوخب ار تمسق نیا لوا p.232
- هدافتسا عورش p.233
- هتسب تایوتحم p.233
- هاگتسد یلک یامن p.233
- هاگتسد ندرک ژراش p.234
- یرتاب ژراش نازیم یسررب p.235
- هاگتسد زا هدافتسا p.236
- هارمه نفلت هاگتسد ندرک ژراش p.236
- رشنلاو عبطلا قوقح p.237
- ةيراجتلا تاملاعلا p.237
Похожие устройства
-
Samsung EO-MN910VBR (EO-MN910VBRGRU)Руководство по эксплуатации -
Samsung EO-MG900 (MG900EBRGRU)Руководство по эксплуатации -
Samsung EO-BG950 U Flex (EO-BG950CWEGRU)Руководство по эксплуатации -
Samsung BHM3200Руководство по эксплуатации -
Samsung BHF1000Руководство по эксплуатации -
Samsung BHM1100Руководство по эксплуатации -
Samsung BHM1600Руководство по эксплуатации -
Samsung BHM3100Руководство по эксплуатации -
Samsung EAD-T10Руководство по эксплуатации -
Samsung HM1000Руководство по эксплуатации -
Samsung HS3000Руководство по эксплуатации -
Samsung EO-MG920Руководство по эксплуатации