Moulinex JU380B [31/75] Bezpečnostné pokyny
![Moulinex JU380B [31/75] Bezpečnostné pokyny](/views2/2014588/page31/bg1f.png)
29
1. Bezpečnostné pokyny
• Dohliadnite na to, aby sa deti nehrali s prístrojom.
• Tento prístroj nie je určený na používanie deťmi.
• Prístroj a jeho napájaciu šnúru odkladajte mimo dosahu detí.
• Ak je lter alebo ochranný kryt zlomený, nefunguje správne alebo ak sú
viditeľné praskliny, či trhliny, prístroj nepoužívajte.
• Ak je prístroj bez dohľadu, pred montážou, demontážou alebo čistením,
vždy ho odpojte od zdroja napájania.
• Ak je napájacia šnúra poškodená, musí ju vymeniť výrobca, jeho popredajný
servis alebo osoba s podobnou kvalikáciou, aby sa zabránilo
nebezpečenstvu.
• Váš prístroj je zostrojený iba na domáce používanie. Nie je určený na
použitie v nasledujúcich prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje záruka:
– v kuchynských kútikoch určených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a iných profesionálnych prostrediach;
– na farmách;
– klientmi hotelov, motelov a iných zariadení ubytovacieho charakteru;
– v zariadeniach typu hotelových izieb;
• Tento prístroj môžu používať osoby, ktoré nemajú skúsenosti s jeho
používaním alebo vedomosti o ňom, alebo osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, ak sú poučené a informované
o jeho použití bezpečným spôsobom a sú si vedomé súvisiacich rizík.
• Deti sa nesmú s prístrojom hrať.
• Čistenie akéhokoľvek príslušenstva, ktoré prichádza do styku s potravinami,
sa vykonáva okamžite po použití vlažnou vodou s čistiacim prostriedkom
pomocou špongie. Filter možno čistiť kefkou.
• Pred výmenou príslušenstva alebo pri približovaní sa k pohyblivým častiam,
kým sú zapnuté, prístroj vypnite a odpojte z napájania.
• Pred otvorením prístroja počkajte, kým sa rotujúce časti úplne nezastavia.
• Na posúvanie potravín do komína používajte vždy posúvač. Nevkladajte doň prsty, vidličku, nôž, stierku ani iné
predmety.
• Jednotku motora nikdy neponárajte do vody, do iných tekutín, ani ju neoplachujte.
• Neprekračujte maximálne množstvo ani trvanie činnosti uvedené v tabuľke s receptami.
•Prístroj je zostrojený tak, aby fungoval len pri napájaní striedavým prúdom. Pred prvým použitím prístroja vás žiadame,
aby ste skontrolovali, či napätie v sieti zodpovedá napätiu uvedenému na štítku prístroja.
• Prístroj neklaďte ani ho nepoužívajte na horúcej platni alebo v blízkosti plameňa (plynový sporák).
• Výrobok používajte len na stabilnej pracovnej doske mimo dosahu striekajúcej vody.
• Prístroj nikdy neodpájajte z elektrickej siete ťahaním za kábel.
• Predlžovací kábel používajte až potom, ako skontrolujete jeho stav.
• Elektrický prístroj sa nesmie používať, ak spadol na zem.
• Štítok výrobku a hlavné parametre sú uvedené na prístroji.
Mrkvová šťava
Poznámka: Tento prístroj dokáže spracovať 3 kg mrkvy približne za 2 minúty (okrem času potrebného na vybranie dužiny).
Pri príprave mrkvovej šťavy po spracovaní približne 1 kg vypnite prístroj a odpojte ho z napájania. Vyberte dužinu zo
zásobníka, krytu a filtra. Po skončení prípravy mrkvy prístroj odpojte a nechajte ho vychladnúť pri izbovej teplote.
SK
Содержание
- Меры безопасности 3
- A включение соковыжималки 4
- Использование соковыжималки 4
- Описание прибора 4
- Перед первым использованием 4
- B рекомендации по использованию соковыжималки 5
- В зависимости от модели 5
- Использование насадки для получения сока из цитрусовых 5
- Очистка и уход 6
- Участвуйте в охране окружающей среды 6
- Электрический или электронный прибор после окончания срока службы 6
- Правила безпечного використання 7
- A порядок роботи центрифужної соковижималки 8
- Використання центрифужної соковижималки 8
- Опис приладу 8
- Перед першим використанням 8
- B поради з використання центрифужної 9
- Залежно від моделі 9
- Застосування преса для цитрусови 9
- Закінчення строку служби електричних та електронних пристроїв 10
- Приймайте участь в охороні навколишнього середовища 10
- Чищення й догляд 10
- Saugumo instrukcija 11
- A sulčių spaustuvo paruošimas naudoti 12
- Prietaiso aprašymas 12
- Prieš pirmą panaudojimą 12
- Sulčių spaustuvo naudojimas 12
- B patarimai besinaudojantiems sulčių spaustuvu 13
- Pagal tip 13
- Sulčių spaustuvo dalių naudojimas 13
- Nebenaudojami elektriniai ar elektroniniai gaminiai 14
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 14
- Valymas ir priežiūra 14
- Drošības norādījumi 15
- A separatora lietošana 16
- Ierīces apraksts 16
- Pirms pirmās izmantošanas 16
- Separatora izmantošana 16
- Atbilstoši modelim 17
- B padomi separatora lietošanā 17
- Piederuma citrusu augļu sulas spiede izmantošana 17
- Elektriskie un elektroniskie produkti ekspluatācijas termiņa beigās 18
- Rūpēsimies par vides aizsardzību 18
- Tīrīšana un apkope 18
- Ohutusjuhend 19
- A töö seadeldisega 20
- Enne kasutust 20
- Mahlaeraldaja kasutus 20
- Seadeldise kirjeldus 20
- B nõuanded mahlaeraldusmasina kasutuseks 21
- Lisade kasutus tsitrusvilja mahla eraldamisel 21
- Vastavalt tüübile 21
- Aitame hoida looduskeskkonda 22
- Kasutamiskõlbmatuks muutunud elektriline või elektrooniline seade 22
- Puhastamine ja hooldus 22
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkownika 23
- A uruchomienie sokowirówki 24
- Opis sokowirówki 24
- Przed pierwszą eksploatacją 24
- Zastosowanie sokowirówki 24
- B wskazówki dotyczące używania sokowirówki 25
- Używanie akcesoriów wyciskacz owoców cytrusowych 25
- W zależności od modelu 25
- Bierzmy udział w ochronie środowiska 26
- Czyszczenie i konserwacja 26
- Zużyty produkt elektryczny lub elektroniczny 26
- Bezpečnostní pokyny 27
- A uvedení odstředivky do provozu 28
- Popis přístroje 28
- Používání odstředivky 28
- Před prvním použitím 28
- B rady k používání odstředivky 29
- Podle typu 29
- Používání příslušenství odšťavovač citrusového ovoce 29
- Elektrický nebo elektronický výrobek po ukončení životnosti 30
- Podílejme se na ochraně životního prostředí 30
- Čištění a údržba 30
- Bezpečnostné pokyny 31
- A uvedenie odstredivky do prevádzky 32
- Popis prístroja 32
- Používanie odstredivky 32
- Pred prvým použitím 32
- Podľa typu 33
- Používanie príslušenstva odšťavovača citrusového ovocia 33
- Rady pre používanie odstredivky 33
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti 34
- Podieľajme sa na ochrane životného prostredia 34
- Čistenie a údržba 34
- Varnostna navodila 35
- A vklop centrifuge 36
- Opis naprave 36
- Pred prvo uporabo 36
- Uporaba centrifuge 36
- B način uporabe centrifuge 37
- Odvisno od tipa naprave 37
- Uporaba opreme naprave za stiskanje citrusov 37
- Elektronski ali električni izdelki po koncu življenjske dobe 38
- Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja 38
- Čiščenje in vzdrževanje 38
- Bezbednosna uputstva 39
- A aktiviranje sokovnika 40
- Opis aparata 40
- Pre prvog korišćenja 40
- Upotreba sokovnika 40
- B saveti za korišćenje sokovnika 41
- Korišćenje dodatnog dela cediljka za citrusno voće 41
- U zavisnosti od modela 41
- Električni ili elektronski proizvod na kraju radnog veka 42
- Učestvujmo u zaštiti životne sredine 42
- Čišćenje i održavanje 42
- Sigurnosne mjere 43
- A stavljanje sokovnika u rad 44
- Opis uređaja 44
- Prije prve uporabe 44
- Uporaba sokovnika 44
- B savjeti pri uporabi sokovnika 45
- Ovisno o tipu 45
- Uporaba nastavka cjedilo za agrume 45
- Električni ili elektronički proizvod na kraju vijeka trajanja 46
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša 46
- Čišćenje i održavanje 46
- Sigurnosni savjeti 47
- A upotreba sokovnika 48
- Opis aparata 48
- Prije prve upotrebe 48
- Upotreba sokovnika 48
- B savjeti za upotrebu sokovnika 49
- Ovisno o modelu 49
- Upotreba nastavka za cijeđenje južnog voća 49
- Električni ili elektronski proizvod na kraju roka trajanja 50
- Učestvujmo u zaštiti okoliša 50
- Čišćenje i održavanje 50
- Condiţii pentru siguranţă 51
- A punerea centrifugei 52
- Descrierea aparatului 52
- Utilizarea centrifugei 52
- Înainte de prima utilizare 52
- B sfaturi pentru utilizarea centrifugei 53
- Utilizarea pieselor accesorii la centrifugă de fructe 53
- În funcţie de tip 53
- Curăţarea şi întreţinerea 54
- Produs electric sau electronic la finalul ciclului de viaţă 54
- Să participăm la protecţia mediului înconjurător 54
- Инструкции за безопасност 55
- A включване на сокоизстисквачката 56
- Използване на сокоизстисквачката 56
- Описание на уреда 56
- Преди първа употреба 56
- B съвети за използване на сокоизстисквачката 57
- В зависимост от модела 57
- Използване на приставката за цитрусови плодове 57
- Електрически или електронен уред извън употреба 58
- Почистване и поддръжка 58
- Участвайте в опазването на околната среда 58
- Biztonsági előírások 59
- A centrifuga használata 60
- A centrifuga üzembehelyezése 60
- A készülék leírása 60
- Az első használat előtt 60
- A citrusz gyümölcsök facsarására szolgáló tartozékok 61
- A típus szerint 61
- B a centrifuga használatával kapcsolatos tanácsok 61
- Elektromos vagy elektronikus termék élettartamának végén 62
- Tisztítás és karbantartás 62
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 62
- Güvenli k talimatları 63
- Türkçe kullanma ve tanitma kilavuzu zn650g zn655h 63
- A cihazin çaliştirilmasi 64
- Cihazın kullanım alanı 64
- Cihazın tanımı 64
- I lk kullanım öncesi 64
- B pratik öneriler 65
- Narenciye sıkma cihazının parçalarının kullanımı 65
- Tipine göre 65
- Eğer elektrikli veya elektronik cihazın kullanım ömrü bittiyse 66
- Temizlik ve bakım 66
- Yaşam alanlarının korunmasına yardımcı oluyoruz 66
- Garanti belgesi 67
- Garanti i le i lgi li olarak di kkat edi lmesi gereken hususlar 67
- Garanti şartlari 67
- Danişma hatti 444 40 50 68
Похожие устройства
- Smeg FAB50RPG Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FE21M Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF11N1S2E Руководство по эксплуатации
- Nec MultiSync E654 Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2L2E Руководство по эксплуатации
- Alcatel OT-S218 Руководство пользователя
- Behringer DI400P Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FS215Z Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-ES 2 CR(E) 20-7 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-EF 3 CR(E) 5-22 Руководство по эксплуатации
- Samsung 2333SW Руководство по эксплуатации
- Greenworks GD82BCB 82V Руководство по эксплуатации
- Caiman TH63EX Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-F 6 CR 15-2 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 5 CR 3-15 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-ES 3 CR(E) 10-6 Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-CR41Z Руководство по эксплуатации
- Behringer PL2000 Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FS285B Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FS115E Руководство по эксплуатации