Scarlett SC-TM11011 [8/15] Est kasutamisjuhend
![Scarlett SC-TM11011 [8/15] Est kasutamisjuhend](/views2/2014622/page8/bg8.png)
IM017
www.scarlett.ru SC-TM11011
8
Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық
үстілерге тимеуін қадағалаңыз.
Қоректену баусымын тартпаңыз, орамаңыз және
кез-келген затқа орамаңыз.
Аспапты толық суытпай, орнынан
жылжытпаңыз.
Өнімдерді ешуақытта тостерден өткір
құралдармен шығармаңыз, бұл жылытқыш
элементтеріне зақым келтіреді.
Сақ болыңыз: аспаптың металлдық бөлшектері
жұмыс уақытында қатты қызиды.
Қысқа тұйықталу мен тұтану жағдайын
болдырмау үшін тостерге жуан тілімдерді
салмаңыз және оларды фольгаға орамаңыз.
НАЗАР! Тосттарды тым ұзақ өңдеген жағдайда
олар тұтанып кетуі мүмкін.
Тұтыну жағдайын болдырмау үшін жұмыс істеп
тұрған тостердің үстін еш нәрсемен жаппаңыз.
Нан күйіп кетуі ықтимал, сондықтан тостерді
жақыннан немесе тұтанатын материал, мәселен
перде астында пайдалануға болмайды.
Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
температурада тұрса, іске қосар алдында оны
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында
ұстау керек.
Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс
өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі
әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның
құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу
құқығын өзінде қалдырады.
Аспап сыртқы таймермен немесе қашықтан
басқаратын бөлек жүйемен іске қосылуға
арналмаған.
Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта,
сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген.
ТОСТЕРДІҢ ЖҰМЫСЫ
БІРІНШІ ПАЙДАЛАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Бірінші қосудың алдында тостерді тазалау қажет
(“ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ” бөлімін қараңыз).
Таймерді максималды деңгейіне орнатыңыз,
тостерге еш нәрсе салмай, оны іске қосыңыз.
Процедураны тағы бір рет қайталаңыз.
Сонымен қатар бөлмені желдету қажет.
Аспапты іске бірінші рет қосқан кезде жаңа
жылытқыш элементтері ерекше иіс және аз
мөлшерде түтін шығаруы мүмкін. Бұл
зақымдалудың белгісі емес.
ТОСТАРДЫ ДАЙЫНДАУ
Аспапты электр жүйесіне қосыңыз да дайын
тосттарды қабылдау тесікшесіне салыңыз.
6-деңгейлі таймерді бір қалыпқа орнатқанда.
– 1 – ең аз деңгейі;
– 6 – максималды деңгейін есте сақтағаныңыз
жөн.
Тиегіш иінтірегін іске қосыңыз, тостер автоматты
түрде.
Кептіру жұмысы аяқталғада тостер автоматты
түрде сөнеді де тосттары көтеріп шығарады.
Тиегіш иінтірегі өз қалпына қайта келеді.
Шағын тостарды алып шығу үшін тиегіш
иінтірегін көтеріңіз.
БОЛДЫРМАУ ФУНКЦИЯСЫ
Таймерді болдырмау қалпына ауыстыру арқылы
қуыруды кез келген сәтте тоқтатуға болады..
ҚОҚЫМ ЖИНАУҒА АНАЛҒАН НАУА
Сіздің тостеріңіз қоқым жинауға арналған
қайырмалы науамен жарақталған.
Тостерден қоқымды кетіру үшін науаның
жапқышын ысырыңыз да, науаны қайырыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Тазалаудың алдында құралдың электр
жүйесінен сөндірілгенін анықтаңыз.
Тостерді толық суытқаныңыз жөн.
Тазалау кезде абразивті құралдар, органикалық
ерітінділер және агрессиялық сұйықтықтарды
қолданбаңыз.
Шағын ыдысты қиқымдардан үнемі тазалап
отырыңыз.
САҚТАУ
Сақтаудың алдында аспап электр жүйесінен
ағытылып, оның толық суығанын анықтаңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ бөлімдерінің барлық
талаптарын орындаңыз.
Қоректену бауын ораңыз тастаңыз.
Аспапты құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз.
Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша
құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік
және электрондық бұйымдар мен батарейкалар
кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге
шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды
арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша
мәліметтер алу үшін жергілікті басқару
органдарына хабарласыңыз.
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы
ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс
шығармау салдарынан адамның денсаулығына
және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің
алдын алуға көмектеседі.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult
läbi ja hoidke see tuleviku tarbeks alles.
Väär kasutamine võib põhjustada seadme riket,
materiaalset kahju, ka seadme kasutaja tervist
kahjustada.
Enne röstri esimest vooluvõrku lülitamist
kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed
vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.
See seade on mõeldud ainult koduseks, mitte
tööstuslikuks kasutamiseks.
Ärge kasutage seadet väljas.
Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle
puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.
Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge asetage
seadet vette ega teistesse vedelikesse. Kui seade
on vette sattunud, ÄRGE SEDA KATSUGE,
eemaldage röster kohe vooluvõrgust ja pöörduge
teeninduskeskuse poole kontrollimiseks.
Ärge kasutage seadet vannitubades ja vee
läheduses.
Ärge paigutage seadet kuumaallikate lähedusse.
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud
füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega
isikutele (kaasa arvatud lastele) või neile, kellel
puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui
nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole
instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende
ohutuse eest vastutav isik.
Ärge laske lastel seadmega mängida.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Содержание
- Est röster 1
- H toaster kenyérpirító 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану жөніндегі нұсқаулық gb toaster 1
- Kz тостер 1
- Lt skrudintuvas 1
- Lv tosteris 1
- Pl toster 1
- Ro prãjitor de pãine 1
- Rus тостер 1
- Sc tm11011 1
- Ua тостер 1
- Gb instruction manual 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 7
- Est kasutamisjuhend 8
- Lv lietošanas instrukcija 9
- Lt vartotojo instrukcija 10
- H hasznalati utasítás 11
- Ro instrucțiuni de utilizare 12
- Pl instrukcja obsługi 13
Похожие устройства
- Hama Home S7CD H-50183 Руководство по эксплуатации
- Siemens WM16Y792 Руководство по эксплуатации
- Stihl MS 261 15 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-F 6 CR 5-10 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-517 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 6 CR 20-3 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 4 CR(E) 15-2 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H-VCB03 Руководство по эксплуатации
- Braun WK 3000 Руководство по эксплуатации
- Rovercomputers RoverPC MID Руководство по эксплуатации
- Miele DA6698D BRWS Brilliant Руководство по эксплуатации
- Tefal GV9591 Руководство по эксплуатации
- Steba JM 1 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 2 CR(E) 10-6 Руководство по эксплуатации
- HP 255 G4 (M9T 13 EA) Руководство по эксплуатации
- Samsung 2033SW Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 122-032 Руководство по эксплуатации
- Melitta Cremio 250 мл Руководство по эксплуатации
- Faber ILMA TOUCH X A120 Руководство по эксплуатации
- Grundfos UPS 25-80 N Руководство по эксплуатации