KEYANG DD18BL-W [11/14] Рекомендации по работе с инструментом
![KEYANG DD18BL-W (Set) [11/14] Рекомендации по работе с инструментом](/views2/2014676/page11/bgb.png)
11
DD18BL-W БЕСПРОВОДНОЙ ПРИВОД ДРЕЛИ
DM18BL-W БЕСПРОВОДНАЯ ДРЕЛЬ-ПЕРФОРАТОР
RU
В зависимости от условий работы, вращение
кольца выбора режиме может быть затруднено
при переключении из режима завинчивания
винтов/ шурупов ( ) на другие режимы.
Переключение можно сделать, на некоторое
время выключив инструмент.
Предупреждение
5) Функция освещения рабочего места
( см. рис
6
)
Потяните или толкните рычажок переключателя для того,
чтобы включить/ выключить освещение рабочего места.
on(off) automatically.
6) Автоматическая блокировка шпинделя
( см рис
5
)
Функция блокировки вращения предназначена для защиты
кончика насадки сверла на шпиндель от повреждения в
ходе работы с инструментом.
a) При блокировании вращения шпинделя
Поверните втулку патрона по часовой стрелке (А) до
упора и полностью заблокируйте шпиндель. После этого,
убедитесь, что наконечник не вытащен из шпинделя.
b) b) Для освобождения шпинделя
Поверните втулку патрона против часовой стрелке (В)
до упора и полностью разблокируйте шпиндель пока три
зажимные губки полностью не откроются. Осторожно,
насадка может выпасть, если вы полностью раскрутите
шпиндель
7) Замена насадки
( см. рис
5
)
Перед сменой наконечника, убедитесь,
что аккумулятор вынут из инструмента
и переведите переключатель реверса в
нейтральное блокирующее положение
(среднее положение)
Предупреждение
a) Place the reverse knob in the middle.
b) Hold the tool body with one hand and rotate the chuck sleeve
with the other hand.
- To release : counterclockwise
- To lock : clockwise
c) Insert the bit.
d) Lock the chuck completely.
e) Make sure the bit is mounted on the center of the chuck.
8) Установка- удаление крючка
( см. рис
10
)
IЕсли вы используете крючок, вы можете повесить
инструмент на поясной ремень.
Для установки крючка, вставьте крючок в паз для крючка
на левой или на правой стороне инструмента и затяните
крепежный винт, как показано на рисунке. Убедитесь, что
крючок хорошо закреплен и инструмент не упадет в него.
Если вы не будете использовать крючок, удалите его из
инструмента,
Если крючок удален с инструмента или
ремня подвески, серьезные травмы могут
быть получены при падении инструмента.
инструмента,
Предупреждение
9) Устройство защитного отключения по току утечки
Рекомендуется всегда устанавливать на инструмент
устройство защитного отключения по номинальному
дифференциальному току 30 мА или меньше.
11. Рекомендации по работе с инструментом
1) Общая регулировка
( см. рис
8
)
Убедитесь, что заготовка хорошо зажата в тисках или
другом приспособлении .
2) Инструмент имеет электронный регулятор скорости и
регулятор нагрузки, которые предотвращают внезапный
запуск инструмента после заклинивания режущего
инструмента. Если инструмент застрял, освободите
его, включив на несколько секунд, включая и выключая
выключатель.
3) Удар регулируется по условиям нагрузки. При
вращении сверла без нагрузки, скорость вращения
может быть просто выбрана регулировкой нажатия на
переключатель регулятора.
4) Момент закручивания варьируется в зависимости от
условий заклинивания .
8) В основном, максимальный момент закручивания
включается на 3-5 секунд после удара, момент не
меняется даже при длительной работе на выбранной
скорости.
9) Длительное использование максимального момента
закручивания приводит в поломке инструмента.
5) Момент закручивания должен выбираться в
зависимости от длины рабочей заготовки, марки и
диаметра болта. Он также зависит от прочности самой
заготовки (дерево, метал, и т.д.) и типа используемой
шайбы. Пред варительно, требуемый момент
закручивания должен быть определен с помощью ключа
с измерителем момента закручивания после пробного
закручивания болтов. После этого нужно оценить время
удара.
[7741787] DD,DM18BL-W(EN62841,RU)_211118.indd 11[7741787] DD,DM18BL-W(EN62841,RU)_211118.indd 11 2021-11-18 오전 11:13:502021-11-18 오전 11:13:50
Содержание
- Dd18bl w dm18bl w 1
- A при работе будьте внимательны смотрите что вы 3
- D не наступайте и не деформируйте шнур питания 3
- Li ion аккумуляторная батарея 3
- Беспроводной силовой привод дрели 3
- Делаете следите за состоянием электроинструмента 3
- Индивидуальная безопасность 3
- Находились вблизи работающего мощного электроинструмента 3
- Никогда не используйте электроинструмент в состоянии усталости или если находитесь под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств 3
- Никогдане держитесь за шнур питания для переносе перетягиванииинструмента или отсоединения электроинструмента от сетипитани 3
- Оригинальная инструкция по ксплуатации 3
- Поддерживайте чистоту на месте ведения работ удалите посторонние или лишние предметы 3
- Поскольку наши инженеры стремятся к постоянному совершенствованию качества продукции и ведет новые разработкам форма или конструкция электроинструментаконкретной модели могут быть изменены без предварительного уведомления 3
- Потеря внимания при работе с электроинструментом может стать причиной серьезных травм 3
- Следите за тем чтобы дети и посторонние не 3
- Техника безопасности на рабочем месте 3
- A производите зарядку аккумуляторной батареи только 4
- B используйте в электроинструменте только 4
- D храните электроинструменты вдали от детей или лиц 4
- E своевременно проводите техническое обслуживание 4
- F следите за остротой режущих инструментов 4
- G не работайте с неисправным инструментом 4
- H следите за тем чтобы ручки и поверхности захвата 4
- Беспроводным электроинструментом 4
- Вспомогательными приспособлениями ударного привода гайковерта и т д при работе учитывайте условия работы инструмента работа с разными по мощностями электроинструментами неправильный выбор мощности могут служить причиной возникновения опасной ситуации 4
- Длительное время храните вдали от металлических предметов например зажимов листов бумаги денежной мелочи ключей гвоздей винтов и других мелких металлических предметов которые могут создать электрическое соединением между контактами аккумулятора 4
- Зарядное устройство от других производителей может 4
- Инструмента были чистыми сухими и обезжиренными 4
- Использование аккумуляторов других производителей 4
- Использование и уход за электроинструментом 4
- Короткое замыкание аккумулятора может стать причиной 4
- Которые незнакомы с правилами его использования в руках необученных или не ознакомленных с данными инструкциями по эксплуатации электроинструмента пользователей электроинструменты могут быть опасными 4
- Может повредить электроинструмент создать риск получения травм пожара или удара электрического тока 4
- Общие правила техники безопасности при работе с 4
- Ожогов и пожар 4
- Правильно и надежно контролировать электроинструмент и приведут к опасным ситуациям 4
- Правильно обслуженные и заточенные режущие инструменты с острыми режущими лезвиями будут меньше застревать в материале и работу электроинструмента легче контролировать 4
- Рекомендованные производителем аккумуляторных батареи 4
- С если аккумуляторная батарея не используется 4
- С помощью зарядного устройства рекомендованного производителем 4
- Скользкие места захвата ручки и поверхности не дадут 4
- Создать риск пожара при использовании 4
- Электроинструмента и вспомогательных приспособлений проверяйте соосность установки приспособлений убедитесь в отсутствии изогнутых деформированных движущихся деталей поврежденных частей или других условий которые отрицательно сказываются на работе инструмента 4
- Меры безопасности при зарядке аккумулятора от зарядного устройства 5
- Предупреждения по безопасности работы с дрелью 5
- Дополнительные редупреждения о безопасности 6
- Предупреждения по безопасности 6
- Работы с аккумуляторным блоком 6
- Выключатель 7
- Когда вы подключаете блок питания при включенном инструменте может возникнуть резкое внезапное вращение двигателя инструмента 7
- Место работы 7
- Проверка перед началом работы с инструментом 7
- Проверьте рабочее место и соблюдение правил техники безопасности избегайте скопления пыли на рабочем месте помните пыль легко воспламеняется пыль от таких свинецсодержащих материалов как покрытия минералы и металл могут быть вредными для здоровья контакт с пылью или ее вдыхание может вызвать аллергические реакции у оператора или у окружающих и или привести к респираторным инфекциям некоторая металлическая пыль считается опасной особенно в сочетании со сплавами такими как цинк алюминий или хром материалы содержащие асбест можно обрабатывать только специалистам обеспечьте хорошую вентиляцию рабочего места рекомендуется использовать респиратор с фильтром класса p2 соблюдайте соответствующие правила техники безопасности принятые в вашей стране в отношении материалов с которыми предстоит работать 7
- Уровень шума и вибрации 8
- A заявленное общее значение вибрации было измерено в соответствии со стандартным тестом методом указанном в en 62841 и может использоваться для сравнения измеренных данных 9
- A уровень вибрации при фактическом 9
- B обращайте внимание на дополнительные 9
- B эту информацию также можно использовать 9
- Specifications 9
- Specifications and list of contents 9
- Использовании электроинструмента может отличаться от заявленной общей вибрации в зависимости от того как используется инструмент 9
- Как заявленное суммарное значение вибрации при предварительной оценке воздействия вибрации 9
- Меры безопасности для защиты оператора основанные на оценке длительности воздействия в реальных условиях принимая учет всех частей рабочего цикла таких как время когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнение к рабочему времени 9
- Объяснение приведенной информации 9
- Перечень поставки 9
- Предупреждения 9
- Past 1 chi yuqori 2 chi 10
- Описание функций и способы 10
- Применения 10
- Рабочие инструкции 10
- Рекомендации по работе с инструментом 11
- Устройство защитного отключения по току утечки 11
- Зарядка аккумуляторной батареи 12
- Индикация заряда аккумулятора 12
- Как использовать аккумулятор и зарядное устройство 12
- Установка и удаление аккумулятора 12
- B a удаление 13
- Y обр шнур питания 13
- Для безопасной и правильной работы всегда держите 13
- Европе 13
- Если шнур питания поврежден его необходимо заменить специальным шнуром или узлом который можно получить у производителя или у его сервисного агент 13
- Инструменты и аксессуары содержат значительное количество полезного вторичного сырья и пластмасс которые могут быть переработаны после окончания срока службы поэтому пластиковые детали помечены как материалы вторичного исп ользования ихнужноортироватьпоипутипу 13
- Китай 13
- Корея 13
- Нажмите кнопку отсоединения аккумулятора и вытяните аккумулятор из электроинструмента не используйте чрезмерное усилие или не наносите по нему ударов 13
- Наша служба послепродажного обслуживания ответит на ваши вопросы касающиеся обслуживания и ремонта вашего продукта а также покупки запасных частей покомпонентные изображения и информацию о запасных частях также можно найти в разделе 13
- Отключите источник питания от инструмента перед выполнение любого вида обслуживания инструмента для безопасной работы содержите изделие в чистоте 13
- Охрана окружающей среды 13
- Очистка 13
- Ремонт должен проводить только квалифицированный электрик 13
- См рисунок 13
- Техническое и сервисное обслуживание 13
- Убедитесь что выключатель находится в положении выкл в целях безопасности нажмите кнопку разблокировки для блокировки выключателя вдавливайте аккумулятор в электроинструмент до тех пор пока не по чувствуете щелчок кнопки блокировки батареи 13
- Шлифовальную машинку и вентиляционные щели инструмента в чистоте 13
- Dd18bl w dm18bl w 14
- Беспроводной силовой привод дрели беспроводная дрель перфоратор 14
- Оригинальные инструкции пользователя 14
Похожие устройства
- KEYANG IW18BLA Инструкция по эксплуатации
- KEYANG IW20BLH-315 Инструкция по эксплуатации
- KEYANG RS1300 Инструкция по эксплуатации
- KEYANG PD-450KL Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-360-3 Red (35077) Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-360-2 Red (35076) Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-02 Red (35056) Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-03 Green (35058) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-12CB (26102) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-12-02BM (26105) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-12-01CB (26104) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-18-02BM (26116) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-180 (58238) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-180D (58239) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-170 (58228) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-170D (58229) Инструкция по эксплуатации
- Denzel GPL-800X (97302) Инструкция по эксплуатации
- Denzel GPL-600 (97301) Инструкция по эксплуатации
- Denzel FP1800-KS (99806) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DPL800X (97324) Инструкция по эксплуатации