KEYANG DD18BL-W [8/14] Уровень шума и вибрации
![KEYANG DD18BL-W [8/14] Уровень шума и вибрации](/views2/2014676/page8/bg8.png)
8
DD18BL-W БЕСПРОВОДНОЙ ПРИВОД ДРЕЛИ
DM18BL-W БЕСПРОВОДНАЯ ДРЕЛЬ-ПЕРФОРАТОР
RU
Пожалуйста, внимательно прочтите
настоящее руководство перед
началом работы с инструментом
Наденьте защитный шлем
Носите защитные очки
Носите беруши
Наденьте защитную маску.
Используйте защитные
перчатки.
Не выбрасывайте
аккумуляторные батарейки
вместе с общими отходами
Подлежит возврату согласно
Нормативу Возврат
отработанного материала
Температура батареи
выше 50˚C вызвать повреждение
Не сжигайте
аккумуляторная батарея
Прибор Класса
Ⅱ
Для использования внутри
помещений
V
Volt
n
0
No load
Speed
Direct
Current
/min
Revolutions or
reciprocations
per minute
Drill mode
Hammer mode
Screw mode
Декларация о соответствии требованиям ЕС
Мы заявляем, что эти продукты соответствуют
стандартам EN 62841-1, EN 62841-2-1, EN
62233, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 55014-
1, EN 55014-2 EN 61000-3-2 и EN 61000-3-3, EN
IEC 63000 в соответствии с директивы 2006/42 /
EC, 2014/30 / EU, 2011/65 / EU
Сын Ёль, Ли
Заведующий
Г-н Виллем ван ден Кромменакер
KEM Europe BV Генеральный
директор
7. Уровень шума и вибрации.
1) Шум и вибрация
Значения уровня шума определены в соответствии с
EN 62841
Электроинструментl DD18BL-W DM18BL-W
A-взвешенное
значение давления
звука (L
WA
) [dB(A)]
83 98
A-взвешенный уровень
звука(L
pA
) [dB(A)]
72 87
Погрешность (K) [dB(A)]
3 3
2)
Оператор должен носить средства защиты
слуха (беруши)
3) Эмиссия вибрации
Суммарные значения вибрации (сумма
трехосных векторов) определяется согласно EN
62841
Электроинструмент
DD18BL-W DM18BL-W
Режим
ударной
дрели
Вибрация
value (a
h
) [m/s
2
]
N/A
9.5
Погрешность
(K) [m/s
2
]
1.5
Drilling
mode
Вибрация value
(a
h
) [m/s
2
]
2 2
Погрешность
(K) [m/s
2
]
1.5 1.5
[7741787] DD,DM18BL-W(EN62841,RU)_211118.indd 8[7741787] DD,DM18BL-W(EN62841,RU)_211118.indd 8 2021-11-18 오전 11:13:502021-11-18 오전 11:13:50
Содержание
- Dd18bl w dm18bl w 1
- A при работе будьте внимательны смотрите что вы 3
- D не наступайте и не деформируйте шнур питания 3
- Li ion аккумуляторная батарея 3
- Беспроводной силовой привод дрели 3
- Делаете следите за состоянием электроинструмента 3
- Индивидуальная безопасность 3
- Находились вблизи работающего мощного электроинструмента 3
- Никогда не используйте электроинструмент в состоянии усталости или если находитесь под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств 3
- Никогдане держитесь за шнур питания для переносе перетягиванииинструмента или отсоединения электроинструмента от сетипитани 3
- Оригинальная инструкция по ксплуатации 3
- Поддерживайте чистоту на месте ведения работ удалите посторонние или лишние предметы 3
- Поскольку наши инженеры стремятся к постоянному совершенствованию качества продукции и ведет новые разработкам форма или конструкция электроинструментаконкретной модели могут быть изменены без предварительного уведомления 3
- Потеря внимания при работе с электроинструментом может стать причиной серьезных травм 3
- Следите за тем чтобы дети и посторонние не 3
- Техника безопасности на рабочем месте 3
- A производите зарядку аккумуляторной батареи только 4
- B используйте в электроинструменте только 4
- D храните электроинструменты вдали от детей или лиц 4
- E своевременно проводите техническое обслуживание 4
- F следите за остротой режущих инструментов 4
- G не работайте с неисправным инструментом 4
- H следите за тем чтобы ручки и поверхности захвата 4
- Беспроводным электроинструментом 4
- Вспомогательными приспособлениями ударного привода гайковерта и т д при работе учитывайте условия работы инструмента работа с разными по мощностями электроинструментами неправильный выбор мощности могут служить причиной возникновения опасной ситуации 4
- Длительное время храните вдали от металлических предметов например зажимов листов бумаги денежной мелочи ключей гвоздей винтов и других мелких металлических предметов которые могут создать электрическое соединением между контактами аккумулятора 4
- Зарядное устройство от других производителей может 4
- Инструмента были чистыми сухими и обезжиренными 4
- Использование аккумуляторов других производителей 4
- Использование и уход за электроинструментом 4
- Короткое замыкание аккумулятора может стать причиной 4
- Которые незнакомы с правилами его использования в руках необученных или не ознакомленных с данными инструкциями по эксплуатации электроинструмента пользователей электроинструменты могут быть опасными 4
- Может повредить электроинструмент создать риск получения травм пожара или удара электрического тока 4
- Общие правила техники безопасности при работе с 4
- Ожогов и пожар 4
- Правильно и надежно контролировать электроинструмент и приведут к опасным ситуациям 4
- Правильно обслуженные и заточенные режущие инструменты с острыми режущими лезвиями будут меньше застревать в материале и работу электроинструмента легче контролировать 4
- Рекомендованные производителем аккумуляторных батареи 4
- С если аккумуляторная батарея не используется 4
- С помощью зарядного устройства рекомендованного производителем 4
- Скользкие места захвата ручки и поверхности не дадут 4
- Создать риск пожара при использовании 4
- Электроинструмента и вспомогательных приспособлений проверяйте соосность установки приспособлений убедитесь в отсутствии изогнутых деформированных движущихся деталей поврежденных частей или других условий которые отрицательно сказываются на работе инструмента 4
- Меры безопасности при зарядке аккумулятора от зарядного устройства 5
- Предупреждения по безопасности работы с дрелью 5
- Дополнительные редупреждения о безопасности 6
- Предупреждения по безопасности 6
- Работы с аккумуляторным блоком 6
- Выключатель 7
- Когда вы подключаете блок питания при включенном инструменте может возникнуть резкое внезапное вращение двигателя инструмента 7
- Место работы 7
- Проверка перед началом работы с инструментом 7
- Проверьте рабочее место и соблюдение правил техники безопасности избегайте скопления пыли на рабочем месте помните пыль легко воспламеняется пыль от таких свинецсодержащих материалов как покрытия минералы и металл могут быть вредными для здоровья контакт с пылью или ее вдыхание может вызвать аллергические реакции у оператора или у окружающих и или привести к респираторным инфекциям некоторая металлическая пыль считается опасной особенно в сочетании со сплавами такими как цинк алюминий или хром материалы содержащие асбест можно обрабатывать только специалистам обеспечьте хорошую вентиляцию рабочего места рекомендуется использовать респиратор с фильтром класса p2 соблюдайте соответствующие правила техники безопасности принятые в вашей стране в отношении материалов с которыми предстоит работать 7
- Уровень шума и вибрации 8
- A заявленное общее значение вибрации было измерено в соответствии со стандартным тестом методом указанном в en 62841 и может использоваться для сравнения измеренных данных 9
- A уровень вибрации при фактическом 9
- B обращайте внимание на дополнительные 9
- B эту информацию также можно использовать 9
- Specifications 9
- Specifications and list of contents 9
- Использовании электроинструмента может отличаться от заявленной общей вибрации в зависимости от того как используется инструмент 9
- Как заявленное суммарное значение вибрации при предварительной оценке воздействия вибрации 9
- Меры безопасности для защиты оператора основанные на оценке длительности воздействия в реальных условиях принимая учет всех частей рабочего цикла таких как время когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнение к рабочему времени 9
- Объяснение приведенной информации 9
- Перечень поставки 9
- Предупреждения 9
- Past 1 chi yuqori 2 chi 10
- Описание функций и способы 10
- Применения 10
- Рабочие инструкции 10
- Рекомендации по работе с инструментом 11
- Устройство защитного отключения по току утечки 11
- Зарядка аккумуляторной батареи 12
- Индикация заряда аккумулятора 12
- Как использовать аккумулятор и зарядное устройство 12
- Установка и удаление аккумулятора 12
- B a удаление 13
- Y обр шнур питания 13
- Для безопасной и правильной работы всегда держите 13
- Европе 13
- Если шнур питания поврежден его необходимо заменить специальным шнуром или узлом который можно получить у производителя или у его сервисного агент 13
- Инструменты и аксессуары содержат значительное количество полезного вторичного сырья и пластмасс которые могут быть переработаны после окончания срока службы поэтому пластиковые детали помечены как материалы вторичного исп ользования ихнужноортироватьпоипутипу 13
- Китай 13
- Корея 13
- Нажмите кнопку отсоединения аккумулятора и вытяните аккумулятор из электроинструмента не используйте чрезмерное усилие или не наносите по нему ударов 13
- Наша служба послепродажного обслуживания ответит на ваши вопросы касающиеся обслуживания и ремонта вашего продукта а также покупки запасных частей покомпонентные изображения и информацию о запасных частях также можно найти в разделе 13
- Отключите источник питания от инструмента перед выполнение любого вида обслуживания инструмента для безопасной работы содержите изделие в чистоте 13
- Охрана окружающей среды 13
- Очистка 13
- Ремонт должен проводить только квалифицированный электрик 13
- См рисунок 13
- Техническое и сервисное обслуживание 13
- Убедитесь что выключатель находится в положении выкл в целях безопасности нажмите кнопку разблокировки для блокировки выключателя вдавливайте аккумулятор в электроинструмент до тех пор пока не по чувствуете щелчок кнопки блокировки батареи 13
- Шлифовальную машинку и вентиляционные щели инструмента в чистоте 13
- Dd18bl w dm18bl w 14
- Беспроводной силовой привод дрели беспроводная дрель перфоратор 14
- Оригинальные инструкции пользователя 14
Похожие устройства
- KEYANG IW18BLA Инструкция по эксплуатации
- KEYANG IW20BLH-315 Инструкция по эксплуатации
- KEYANG RS1300 Инструкция по эксплуатации
- KEYANG PD-450KL Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-360-3 Red (35077) Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-360-2 Red (35076) Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-02 Red (35056) Инструкция по эксплуатации
- Denzel LX-03 Green (35058) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-12CB (26102) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-12-02BM (26105) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-12-01CB (26104) Инструкция по эксплуатации
- Denzel CDL-18-02BM (26116) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-180 (58238) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-180D (58239) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-170 (58228) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-170D (58229) Инструкция по эксплуатации
- Denzel GPL-800X (97302) Инструкция по эксплуатации
- Denzel GPL-600 (97301) Инструкция по эксплуатации
- Denzel FP1800-KS (99806) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DPL800X (97324) Инструкция по эксплуатации