Xiaomi Mi Smart Air Purifier 4 Pro (BHR5056EU) [19/102] Specifiche tecniche
![Xiaomi Mi Smart Air Purifier 4 Pro (BHR5056EU) [19/102] Specifiche tecniche](/views2/2014757/page19/bg13.png)
18
Specifiche tecniche
* Calcolato in base allo standard GB/T 18801-2015
Nome:Xiaomi Smart Air Purifier 4 Pro
Modello:AC-M15-SC
Dimensioni articolo:275 × 275 × 680mm
Peso netto:Circa 6,8 kg
Raggio di azione:35 - 60m
2
*
Tensione nominale:100-240V~
Frequenza nominale:50/60 Hz
Potenza nominale:50 W
Livello di rumore:≤65dB(A)
Consumo energetico in standby della rete:< 2.0 W
Efficienza di purificazione delle particelle:Elevata
Efficienza di purificazione della formaldeide:Elevata
Tasso di rilascio d'aria pulita delle particelle
(particelle CADR):500m
3
/h
Tasso di rilascio d'aria pulita di formaldeide
(formaldeide CADR):185m
3
/h
Connettività wireless:Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Informazioni sulla conformità a normative e standard
Europa — Dichiarazione di conformità europea
Con la presente, Beijing Smartmi Electronic Technology Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo - Xiaomi Smart
Air Purifier 4 Pro, AC-M15-SC è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
RF Specifiche tecniche:
Wi-Fi 2,4G (2400-2483,5 MHz), Potenza in uscita massima: <20 dBm
RFID (13,56 MHz), Massima Intensità del Campo Magnetico: <60 dBμA/m@10m
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l’antenna e il corpo dell’utente.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei RAEE
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE in base alla
direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario
proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento
e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative all’ambiente e alla salute umana. Contattare
l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta.
Содержание
- Xiaomi pro 4 p.1
- Warning p.2
- Precautions p.3
- Product overview p.4
- Display instructions p.5
- Negative ion indicator p.5
- Mode switch button p.5
- Air quality indicator p.5
- Pm2 value p.5
- Humidity p.5
- Coarse particles indicator p.5
- Wi fi indicator p.5
- Temperature p.5
- Product overview p.5
- Power button p.5
- Placing the purifier connecting to an electrical outlet p.6
- Installation p.6
- Turning on off p.7
- Switching mode adjusting the display s brightness p.7
- Resetting wi fi p.7
- How to use p.7
- Filter life notification p.7
- Enabling disabling the child lock function p.7
- How to use daily care maintenance p.8
- Enabling disabling wi fi p.8
- Connect with mi home xiaomi home app p.8
- Cleaning fan blades and air duct p.8
- Negative ion transmitter p.8
- Daily care maintenance p.9
- Cleaning the filter compartment cleaning the laser particle sensor p.9
- Specifications p.10
- Regulatory compliance information p.10
- Europe eu declaration of conformity p.10
- Disposal and recycling information p.10
- Precauzioni p.11
- Precauzioni p.12
- Panoramica del prodotto p.13
- Modalità p.14
- Istruzioni del display p.14
- Indicatore wi fi p.14
- Indicatore ioni negativi p.14
- Indicatore di particelle grossolane p.14
- Indicatore della qualità dell aria p.14
- Valore pm2 5 p.14
- Umidità p.14
- Temperatura p.14
- Pulsante di selezione modalità p.14
- Pulsante di accensione p.14
- Posizionare il purificatore collegamento a una presa elettrica p.15
- Installazione p.15
- Ripristino del wi fi p.16
- Notifica di durata del filtro p.16
- Modalità di commutazione regolare la luminosità del display p.16
- Modalità d utilizzo p.16
- Attivare disattivare la funzione di blocco bambini p.16
- Accensione spegnimento p.16
- Modalità d utilizzo cura e manutenzione p.17
- Connessione con l app mi home xiaomi home p.17
- Abilitazione disabilitazione della connessione wi fi p.17
- Trasmettitore di ioni negativi p.17
- Pulizia delle pale della ventola e del condotto dell aria p.17
- Pulizia del vano del filtro pulizia del sensore laser di rilevamento delle polveri p.18
- Specifiche tecniche p.19
- Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei raee p.19
- Informazioni sulla conformità a normative e standard p.19
- Europa dichiarazione di conformità europea p.19
- Précautions p.20
- Précautions p.21
- Présentation du produit p.22
- Instructions d affichage p.23
- Indicateur de la qualité de l air p.23
- Indicateur d ions négatifs p.23
- Humidité p.23
- Bouton de commutation de mode p.23
- Bouton d alimentation p.23
- Voyant de wifi p.23
- Voyant de grosse particule p.23
- Valeur pm2 5 p.23
- Température p.23
- Présentation du produit p.23
- Mise en place du purificateur connexion à une prise électrique p.24
- Installation p.24
- Utilisation p.25
- Réinitialisation du wifi p.25
- Notification de la durée de vie du filtre p.25
- Changement de mode réglage de la luminosité de l affichage p.25
- Allumage extinction p.25
- Activation désactivation de la fonction de verrouillage pour enfant p.25
- Nettoyage des pales de ventilateur et la conduite d air p.26
- Connexion avec l application mi home xiaomi home p.26
- Activation désactivation du wifi p.26
- Utilisation entretien et maintenance p.26
- Transmetteur d ions négatifs p.26
- Nettoyage du compartiment du filtre nettoyage du capteur laser de poussières p.27
- Informations sur la réglementation deee sur la mise au rebut et le recyclage p.28
- Informations sur la conformité et les réglementations p.28
- Europe déclaration de conformité pour l union européenne p.28
- Caractéristiques p.28
- Precauciones p.29
- Precauciones p.30
- Descripción del producto p.31
- Indicador de la calidad del aire p.32
- Indicador de iones negativos p.32
- Humedad p.32
- Descripción del producto p.32
- Botón de encendido p.32
- Botón de cambio de modo p.32
- Valor pm2 5 p.32
- Temperatura p.32
- Instrucciones de pantalla p.32
- Indicador de wi fi p.32
- Indicador de partículas gruesas p.32
- Instalación p.33
- Colocación del purificador conexión a una toma de corriente p.33
- Restablecimiento del wi fi p.34
- Notificación de la vida útil del filtro p.34
- Modo de uso p.34
- Encender apagar p.34
- Cambio de modo ajustar el brillo de la pantalla p.34
- Activar desactivar la función de bloqueo para niños p.34
- Limpieza de las aspas del ventilador y del conducto de aire p.35
- Conectando con la aplicación mi home xiaomi home p.35
- Activación desactivación del wi fi p.35
- Transmisor de iones negativos p.35
- Modo de uso cuidado y mantenimiento p.35
- Limpieza del compartimento del filtro limpieza del sensor de partículas láser p.36
- Información sobre el cumplimiento de la normativa p.37
- Especificaciones p.37
- Directiva raee de información de eliminación y reciclaje p.37
- Declaración de conformidad de la ue p.37
- Vorsichtsmaßnahmen p.38
- Vorsichtsmaßnahmen p.39
- Produktübersicht p.40
- Produktübersicht p.41
- Modus schaltertaste p.41
- Luftqualitätsanzeiger p.41
- Feuchtigkeit p.41
- Ein aus taste p.41
- Bildschirmanweisungen p.41
- Anzeiger für grobe partikel p.41
- Wlan anzeiger p.41
- Temperatur p.41
- Pm2 5 wert p.41
- Negativ ionen anzeiger p.41
- Installation p.42
- Aufstellen des luftreinigers anschluss an eine steckdose p.42
- Wlan zurücksetzen p.43
- Wechseln des modus einstellen der helligkeit des bildschirms p.43
- Verwendung p.43
- Ein ausschalten p.43
- Benachrichtigung über die filterlebensdauer p.43
- Aktivieren deaktivieren der kindersicherungsfunktion p.43
- Reinigung der lüfterflügel und des luftkanals p.44
- Negativ ionen sender p.44
- Aktivieren deaktivieren des wlans p.44
- Verwendung pflege und wartung p.44
- Verbinden mit der mi home xiaomi home app p.44
- Reinigung des filterfachs reinigung des laser partikelsensors p.45
- Weee informationen zur entsorgung und zum recycling p.46
- Spezifikationen p.46
- Informationen zur einhaltung gesetzlicher vorschriften p.46
- Eu konformitätserklärung p.46
- Środki ostrożności p.47
- Przestrogi p.48
- Przegląd produktu p.49
- Wartość pm2 p.50
- Temperatura p.50
- Przycisk zmiany trybu p.50
- Przycisk zasilania p.50
- Przegląd produktu p.50
- Instrukcje wyświetlacza p.50
- Wskaźnik wi fi p.50
- Wskaźnik jonów ujemnych p.50
- Wskaźnik jakości powietrza p.50
- Wskaźnik cząstek gruboziarnistych p.50
- Wilgotność p.50
- Umieszczanie oczyszczacza podłączanie do gniazdka elektrycznego p.51
- Montaż p.51
- Zmiana trybu regulacja jasności wyświetlacza p.52
- Włączanie wyłączanie funkcji blokady dziecięcej p.52
- Włączanie wyłączanie p.52
- Użytkowanie p.52
- Resetowanie wi fi p.52
- Powiadomienie o żywotności filtra p.52
- Użytkowanie p.53
- Dbanie o urządzenie i konserwacja p.53
- Czyszczenie łopatek wentylatora i kanału powietrznego p.53
- Łączenie z aplikacją mi home xiaomi home p.53
- Włączanie wyłączanie wi fi p.53
- Dbanie o urządzenie i konserwacja p.54
- Czyszczenie przegrody filtra czyszczenie laserowego czujnika cząstek p.54
- Informacje wymagane przepisami p.55
- Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu weee p.55
- Deklaracja zgodności ue p.55
- Dane techniczne p.55
- Меры предосторожности p.56
- Меры предосторожности p.57
- Описание изделия p.58
- Индикатор отрицательных ионов p.59
- Индикатор крупных частиц p.59
- Индикатор качества воздуха p.59
- Значение pm2 5 p.59
- Влажность p.59
- Температура p.59
- Режим p.59
- Описание изделия p.59
- Кнопка питания p.59
- Кнопка переключения режима p.59
- Инструкции дисплея p.59
- Индикатор сети wi fi p.59
- Установка p.60
- Размещение очистителя подключение к электрической розетке p.60
- Уведомления о сроке службы фильтра p.61
- Сброс настроек wi fi p.61
- Переключение режимов настройка яркости дисплея p.61
- Инструкция p.61
- Включение и выключение p.61
- Включение выключение функции блокировки от детей p.61
- Включение выключение соединения wi fi p.62
- Уход и техническое обслуживание p.62
- Подключение к приложению mi home xiaomi home p.62
- Очистка лопастей вентилятора и вентиляционного канала p.62
- Инструкция p.62
- Очистка отсека для фильтра очистка лазерного датчика частиц p.63
- Технические характеристики p.64
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования p.64
- Информация о соответствии требованиям p.64
- Декларация о соответствии нормативным требованиям ес p.64
- تاريذحت p.65
- ةيئاقولا ريبادتلا p.66
- جتنملا لوح ةماع ةرظن p.67
- جتنملا لوح ةماع ةرظن p.68
- ةشاشلا تاميلعت p.68
- يقنملا بيكرتءابرهك سباقب ليصوتلا p.69
- تيبثتلا p.69
- مادختسلاا ةقيرط p.70
- ليغشتلا فاقيإ ليغشتلا p.70
- لافطلأا ثبع دض لفقلا ةفيظو ليطعت نيكمت p.70
- عضولا ليدبتةشاشلا عوطس طبض p.70
- رتلفلا ةمدخ رمع راعشإ p.70
- تادادعإ طبض ةداعإ wi fi p.70
- مادختسلاا ةقيرطةنايصلاو ةيانعلا p.71
- لاصتا ليطعت نيكمت wi fi p.71
- قيبطتب لاصتلاا mi home xiaomi home p.71
- رتلفلا ةفرغ فيظنترزيللاب رابغلا رعشتسم فيظنت p.72
- تافصاوملا p.73
- Peringatan p.74
- Tindakan pencegahan p.75
- Ikhtisar produk p.76
- Indikator ion negatif p.77
- Ikhtisar produk p.77
- Tombol daya p.77
- Tombol beralih mode p.77
- Petunjuk layar p.77
- Nilai pm2 5 p.77
- Kelembapan p.77
- Indikator wi fi p.77
- Indikator partikel kasar p.77
- Indikator kualitas udara p.77
- Pemasangan p.78
- Meletakkan pemurni udara menghubungkan ke outlet listrik p.78
- Nyalakan matikan p.79
- Notifikasi masa pakai filter p.79
- Mereset wi fi p.79
- Mengaktifkan menonaktifkan fungsi pengunci anak p.79
- Cara penggunaan p.79
- Beralih mode menyesuaikan kecerahan layar p.79
- Pemancar ion negatif p.80
- Menghubungkan dengan aplikasi mi home xiaomi home p.80
- Mengaktifkan menonaktifkan wi fi p.80
- Membersihkan bilah kipas dan saluran udara p.80
- Cara penggunaan perawatan pemeliharaan p.80
- Perawatan pemeliharaan p.81
- Membersihkan kompartemen filter membersihkan sensor partikel laser p.81
- Spesifikasi p.82
- Warranty notice p.83
- Exclusions and limitations unless otherwise stipulated by xiaomi this limited warranty applies only to the product manufactured by or for xiaomi and identifiable by the trademarks trade name or xiaomi or mi logo the limited warranty does not apply to any a damage due to acts of nature or god for example lightning strikes tornadoes flood fire earthquake or other external causes b negligence c commercial use d alterations or modifications to any part of the product e damage caused by use with non xiaomi products f damage caused by accident abuse or misuse g damage caused by operating the product outside the permitted or intended uses described by xiaomi or with improper voltage or power supply or h damage caused by service including upgrades and expansions performed by anyone who is not a representative of xiaomi p.83
- Avviso sulla garanzia p.85
- Garantie p.87
- Aviso de garantía p.89
- Garantieerklärung p.91
- Gwarancja p.93
- Гарантийное уведомление p.95
- وأ نادلبلا ضعب في عقاولا في كتيلاو وأ كتعطاقم وأ كدلب نيناوق بجومب ىرخأ قوقح كيدل نوكي دقو ةددحم قوقح نامضلا اذه كحنمي ينثتست لا نوناقلا هب حمسي ام ءانثتساب ىندلأا نامضلا ةرتف كلهتسملا نوناق ضرفي نأ نكمي تايلاولا وأ تاعطاقملا xiaomi وأ ددحت وأ ةيلاولا وأ ةعطاقملا وأ دلبلا نيناوق ةعجارمل كوعدن لماك لكشب كقوقح مهفل كيدل نوكت دق يتلا ىرخلأا قوقحلا فقوت p.97
- نامضلا راعشإ p.97
- Pemberitahuan garansi p.99
Похожие устройства
-
Xiaomi Air Purifier 3C EU BHR4518GLXIAOMI Очиститель воздуха Air Purifier 3C EU BHR4518GL -
Boneco P400Руководство по эксплуатации -
Elba Air AP-204Руководство по эксплуатации -
Elba Air AP-203Руководство по эксплуатации -
Elba Air AP-202Руководство по эксплуатации -
Electrolux Yin&Yang EAP-2050DРуководство по эксплуатации -
Yamaguchi Oxygen MiniРуководство по эксплуатации -
Taurus High LandscapesРуководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-2891-3Инструкция к товару -
Kitfort КТ-2891-2Инструкция к товару -
Kitfort КТ-2891-1Инструкция к товару -
Electrolux Yin&Yang EAP-2050DРуководство по эксплуатации