Xiaomi Mi Smart Air Purifier 4 Pro (BHR5056EU) [21/102] Précautions
![Xiaomi Mi Smart Air Purifier 4 Pro (BHR5056EU) [21/102] Précautions](/views2/2014757/page21/bg15.png)
20
Précautions
· Éteignez et débranchez le purificateur avant de le déplacer.
· Le purificateur ne peut s’allumer lorsque la grille du ventilateur et le couvercle du compartiment du filtre ne sont pas
correctement installés.
· Respectez une distance d’au moins 20cm entre les entrées d’air et les murs ou tout autre objet.
· Avant tout nettoyage ou entretien, l’appareil doit être débranché de toute source d’alimentation.
· Retirez régulièrement la poussière, les cheveux et toute autre particule du tamis à mailles extérieur du filtre pour réduire la
croissance bactérienne.
· Retirez la poussière, les cheveux et les particules des entrées d’air du purificateur afin d’empêcher la réduction de la prise d’air.
· Couvrez l’entrée d’air pour empêcher que la poussière, les cheveux et d’autres particules ne se déposent dans le purificateur
au cas où celui-ci reste inutilisé pendant une longue période.
Pour éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou d’autres dommages, utiliser le cordon d’alimentation et les prises
électriques selon les instructions ci-dessous:
· Ne tirez, tordez ou recourbez pas à l’excès le cordon d’alimentation, car cela peut exposer ou casser le noyau du cordon.
· Le cordon d’alimentation doit être branché à une source électrique appropriée.
· Utilisez le cordon d’alimentation qui a été livré avec le purificateur. N’utilisez pas des cordons d’alimentation tiers.
· Débranchez toujours le purificateur avant d’y entreprendre toute activité de maintenance ou de le déplacer.
· Cessez immédiatement d’utiliser le purificateur lorsqu’il produit des bruits inhabituels, dégage de mauvaises odeurs,
surchauffe ou lorsque son ventilateur tourne de façon irrégulière.
· Ne collez pas vos doigts ou des objets étrangers sur les parties protectrices, les parties amovibles, les entrées d’air, ou les
sorties d’air.
· Tenir éloignés du purificateur les objets tels que les cheveux, les tissus afin d’éviter l’obturation des entrées d’air et des sorties d’air.
· Ne vous asseyez pas ou ne vous appuyez pas sur l’appareil, et ne le penchez pas.
· Lors d'une utilisation avec des appareils à gaz (comme des cuisinières ou des chaudières à gaz), veuillez aérer suffisamment la
pièce avant d’éviter tout empoisonnement au monoxyde de carbone.
· Ne versez pas de liquide ou de la poudre ou d’autres infimes substances dans l’entrée d’air du purificateur.
N’utilisez pas le purificateur dans les circonstances suivantes, car cela peut entraîner une décharge électrique, un incendie ou
d’autres dommages :
· Près d’une source de flammes vives telles que la bougie, l’encensoir, le fourneau, le foyer, la cigarette, le pétard, le briquet,
l’allumeur de cierge ou la fournaise à charbon.
· Près des appareils qui produisent de fortes températures, tels que les radiateurs électriques, les générateurs d’air chaud, les
chauffe-pieds électriques, les cuisinières électriques et les fers électriques.
· Assurez-vous qu'aucun objet inflammable ne pénètre dans le purificateur.
· Dans des emplacements instables où e purificateur peut facilement se renverser.
· Dans des environnements qui sont extrêmement chauds ou humides tels que les salles de bain.
Содержание
- Xiaomi pro 4 p.1
- Warning p.2
- Precautions p.3
- Product overview p.4
- Display instructions p.5
- Negative ion indicator p.5
- Mode switch button p.5
- Air quality indicator p.5
- Wi fi indicator p.5
- Temperature p.5
- Product overview p.5
- Power button p.5
- Pm2 value p.5
- Humidity p.5
- Coarse particles indicator p.5
- Placing the purifier connecting to an electrical outlet p.6
- Installation p.6
- Turning on off p.7
- Switching mode adjusting the display s brightness p.7
- Resetting wi fi p.7
- How to use p.7
- Filter life notification p.7
- Enabling disabling the child lock function p.7
- Negative ion transmitter p.8
- How to use daily care maintenance p.8
- Enabling disabling wi fi p.8
- Connect with mi home xiaomi home app p.8
- Cleaning fan blades and air duct p.8
- Daily care maintenance p.9
- Cleaning the filter compartment cleaning the laser particle sensor p.9
- Specifications p.10
- Regulatory compliance information p.10
- Europe eu declaration of conformity p.10
- Disposal and recycling information p.10
- Precauzioni p.11
- Precauzioni p.12
- Panoramica del prodotto p.13
- Valore pm2 5 p.14
- Umidità p.14
- Temperatura p.14
- Pulsante di selezione modalità p.14
- Pulsante di accensione p.14
- Modalità p.14
- Istruzioni del display p.14
- Indicatore wi fi p.14
- Indicatore ioni negativi p.14
- Indicatore di particelle grossolane p.14
- Indicatore della qualità dell aria p.14
- Installazione p.15
- Posizionare il purificatore collegamento a una presa elettrica p.15
- Ripristino del wi fi p.16
- Notifica di durata del filtro p.16
- Modalità di commutazione regolare la luminosità del display p.16
- Modalità d utilizzo p.16
- Attivare disattivare la funzione di blocco bambini p.16
- Accensione spegnimento p.16
- Trasmettitore di ioni negativi p.17
- Pulizia delle pale della ventola e del condotto dell aria p.17
- Modalità d utilizzo cura e manutenzione p.17
- Connessione con l app mi home xiaomi home p.17
- Abilitazione disabilitazione della connessione wi fi p.17
- Pulizia del vano del filtro pulizia del sensore laser di rilevamento delle polveri p.18
- Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei raee p.19
- Informazioni sulla conformità a normative e standard p.19
- Europa dichiarazione di conformità europea p.19
- Specifiche tecniche p.19
- Précautions p.20
- Précautions p.21
- Présentation du produit p.22
- Voyant de wifi p.23
- Voyant de grosse particule p.23
- Valeur pm2 5 p.23
- Température p.23
- Présentation du produit p.23
- Instructions d affichage p.23
- Indicateur de la qualité de l air p.23
- Indicateur d ions négatifs p.23
- Humidité p.23
- Bouton de commutation de mode p.23
- Bouton d alimentation p.23
- Installation p.24
- Mise en place du purificateur connexion à une prise électrique p.24
- Utilisation p.25
- Réinitialisation du wifi p.25
- Notification de la durée de vie du filtre p.25
- Changement de mode réglage de la luminosité de l affichage p.25
- Allumage extinction p.25
- Activation désactivation de la fonction de verrouillage pour enfant p.25
- Utilisation entretien et maintenance p.26
- Transmetteur d ions négatifs p.26
- Nettoyage des pales de ventilateur et la conduite d air p.26
- Connexion avec l application mi home xiaomi home p.26
- Activation désactivation du wifi p.26
- Nettoyage du compartiment du filtre nettoyage du capteur laser de poussières p.27
- Informations sur la conformité et les réglementations p.28
- Europe déclaration de conformité pour l union européenne p.28
- Caractéristiques p.28
- Informations sur la réglementation deee sur la mise au rebut et le recyclage p.28
- Precauciones p.29
- Precauciones p.30
- Descripción del producto p.31
- Valor pm2 5 p.32
- Temperatura p.32
- Instrucciones de pantalla p.32
- Indicador de wi fi p.32
- Indicador de partículas gruesas p.32
- Indicador de la calidad del aire p.32
- Indicador de iones negativos p.32
- Humedad p.32
- Descripción del producto p.32
- Botón de encendido p.32
- Botón de cambio de modo p.32
- Colocación del purificador conexión a una toma de corriente p.33
- Instalación p.33
- Restablecimiento del wi fi p.34
- Notificación de la vida útil del filtro p.34
- Modo de uso p.34
- Encender apagar p.34
- Cambio de modo ajustar el brillo de la pantalla p.34
- Activar desactivar la función de bloqueo para niños p.34
- Transmisor de iones negativos p.35
- Modo de uso cuidado y mantenimiento p.35
- Limpieza de las aspas del ventilador y del conducto de aire p.35
- Conectando con la aplicación mi home xiaomi home p.35
- Activación desactivación del wi fi p.35
- Limpieza del compartimento del filtro limpieza del sensor de partículas láser p.36
- Especificaciones p.37
- Directiva raee de información de eliminación y reciclaje p.37
- Declaración de conformidad de la ue p.37
- Información sobre el cumplimiento de la normativa p.37
- Vorsichtsmaßnahmen p.38
- Vorsichtsmaßnahmen p.39
- Produktübersicht p.40
- Produktübersicht p.41
- Wlan anzeiger p.41
- Temperatur p.41
- Pm2 5 wert p.41
- Negativ ionen anzeiger p.41
- Modus schaltertaste p.41
- Luftqualitätsanzeiger p.41
- Feuchtigkeit p.41
- Ein aus taste p.41
- Bildschirmanweisungen p.41
- Anzeiger für grobe partikel p.41
- Aufstellen des luftreinigers anschluss an eine steckdose p.42
- Installation p.42
- Wlan zurücksetzen p.43
- Wechseln des modus einstellen der helligkeit des bildschirms p.43
- Verwendung p.43
- Ein ausschalten p.43
- Benachrichtigung über die filterlebensdauer p.43
- Aktivieren deaktivieren der kindersicherungsfunktion p.43
- Verwendung pflege und wartung p.44
- Verbinden mit der mi home xiaomi home app p.44
- Reinigung der lüfterflügel und des luftkanals p.44
- Negativ ionen sender p.44
- Aktivieren deaktivieren des wlans p.44
- Reinigung des filterfachs reinigung des laser partikelsensors p.45
- Spezifikationen p.46
- Informationen zur einhaltung gesetzlicher vorschriften p.46
- Eu konformitätserklärung p.46
- Weee informationen zur entsorgung und zum recycling p.46
- Środki ostrożności p.47
- Przestrogi p.48
- Przegląd produktu p.49
- Wskaźnik wi fi p.50
- Wskaźnik jonów ujemnych p.50
- Wskaźnik jakości powietrza p.50
- Wskaźnik cząstek gruboziarnistych p.50
- Wilgotność p.50
- Wartość pm2 p.50
- Temperatura p.50
- Przycisk zmiany trybu p.50
- Przycisk zasilania p.50
- Przegląd produktu p.50
- Instrukcje wyświetlacza p.50
- Montaż p.51
- Umieszczanie oczyszczacza podłączanie do gniazdka elektrycznego p.51
- Zmiana trybu regulacja jasności wyświetlacza p.52
- Włączanie wyłączanie funkcji blokady dziecięcej p.52
- Włączanie wyłączanie p.52
- Użytkowanie p.52
- Resetowanie wi fi p.52
- Powiadomienie o żywotności filtra p.52
- Łączenie z aplikacją mi home xiaomi home p.53
- Włączanie wyłączanie wi fi p.53
- Użytkowanie p.53
- Dbanie o urządzenie i konserwacja p.53
- Czyszczenie łopatek wentylatora i kanału powietrznego p.53
- Dbanie o urządzenie i konserwacja p.54
- Czyszczenie przegrody filtra czyszczenie laserowego czujnika cząstek p.54
- Deklaracja zgodności ue p.55
- Dane techniczne p.55
- Informacje wymagane przepisami p.55
- Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu weee p.55
- Меры предосторожности p.56
- Меры предосторожности p.57
- Описание изделия p.58
- Режим p.59
- Описание изделия p.59
- Кнопка питания p.59
- Кнопка переключения режима p.59
- Инструкции дисплея p.59
- Индикатор сети wi fi p.59
- Индикатор отрицательных ионов p.59
- Индикатор крупных частиц p.59
- Индикатор качества воздуха p.59
- Значение pm2 5 p.59
- Влажность p.59
- Температура p.59
- Установка p.60
- Размещение очистителя подключение к электрической розетке p.60
- Уведомления о сроке службы фильтра p.61
- Сброс настроек wi fi p.61
- Переключение режимов настройка яркости дисплея p.61
- Инструкция p.61
- Включение и выключение p.61
- Включение выключение функции блокировки от детей p.61
- Уход и техническое обслуживание p.62
- Подключение к приложению mi home xiaomi home p.62
- Очистка лопастей вентилятора и вентиляционного канала p.62
- Инструкция p.62
- Включение выключение соединения wi fi p.62
- Очистка отсека для фильтра очистка лазерного датчика частиц p.63
- Декларация о соответствии нормативным требованиям ес p.64
- Технические характеристики p.64
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования p.64
- Информация о соответствии требованиям p.64
- تاريذحت p.65
- ةيئاقولا ريبادتلا p.66
- جتنملا لوح ةماع ةرظن p.67
- جتنملا لوح ةماع ةرظن p.68
- ةشاشلا تاميلعت p.68
- يقنملا بيكرتءابرهك سباقب ليصوتلا p.69
- تيبثتلا p.69
- مادختسلاا ةقيرط p.70
- ليغشتلا فاقيإ ليغشتلا p.70
- لافطلأا ثبع دض لفقلا ةفيظو ليطعت نيكمت p.70
- عضولا ليدبتةشاشلا عوطس طبض p.70
- رتلفلا ةمدخ رمع راعشإ p.70
- تادادعإ طبض ةداعإ wi fi p.70
- مادختسلاا ةقيرطةنايصلاو ةيانعلا p.71
- لاصتا ليطعت نيكمت wi fi p.71
- قيبطتب لاصتلاا mi home xiaomi home p.71
- رتلفلا ةفرغ فيظنترزيللاب رابغلا رعشتسم فيظنت p.72
- تافصاوملا p.73
- Peringatan p.74
- Tindakan pencegahan p.75
- Ikhtisar produk p.76
- Petunjuk layar p.77
- Nilai pm2 5 p.77
- Kelembapan p.77
- Indikator wi fi p.77
- Indikator partikel kasar p.77
- Indikator kualitas udara p.77
- Indikator ion negatif p.77
- Ikhtisar produk p.77
- Tombol daya p.77
- Tombol beralih mode p.77
- Pemasangan p.78
- Meletakkan pemurni udara menghubungkan ke outlet listrik p.78
- Nyalakan matikan p.79
- Notifikasi masa pakai filter p.79
- Mereset wi fi p.79
- Mengaktifkan menonaktifkan fungsi pengunci anak p.79
- Cara penggunaan p.79
- Beralih mode menyesuaikan kecerahan layar p.79
- Pemancar ion negatif p.80
- Menghubungkan dengan aplikasi mi home xiaomi home p.80
- Mengaktifkan menonaktifkan wi fi p.80
- Membersihkan bilah kipas dan saluran udara p.80
- Cara penggunaan perawatan pemeliharaan p.80
- Membersihkan kompartemen filter membersihkan sensor partikel laser p.81
- Perawatan pemeliharaan p.81
- Spesifikasi p.82
- Warranty notice p.83
- Exclusions and limitations unless otherwise stipulated by xiaomi this limited warranty applies only to the product manufactured by or for xiaomi and identifiable by the trademarks trade name or xiaomi or mi logo the limited warranty does not apply to any a damage due to acts of nature or god for example lightning strikes tornadoes flood fire earthquake or other external causes b negligence c commercial use d alterations or modifications to any part of the product e damage caused by use with non xiaomi products f damage caused by accident abuse or misuse g damage caused by operating the product outside the permitted or intended uses described by xiaomi or with improper voltage or power supply or h damage caused by service including upgrades and expansions performed by anyone who is not a representative of xiaomi p.83
- Avviso sulla garanzia p.85
- Garantie p.87
- Aviso de garantía p.89
- Garantieerklärung p.91
- Gwarancja p.93
- Гарантийное уведомление p.95
- وأ نادلبلا ضعب في عقاولا في كتيلاو وأ كتعطاقم وأ كدلب نيناوق بجومب ىرخأ قوقح كيدل نوكي دقو ةددحم قوقح نامضلا اذه كحنمي ينثتست لا نوناقلا هب حمسي ام ءانثتساب ىندلأا نامضلا ةرتف كلهتسملا نوناق ضرفي نأ نكمي تايلاولا وأ تاعطاقملا xiaomi وأ ددحت وأ ةيلاولا وأ ةعطاقملا وأ دلبلا نيناوق ةعجارمل كوعدن لماك لكشب كقوقح مهفل كيدل نوكت دق يتلا ىرخلأا قوقحلا فقوت p.97
- نامضلا راعشإ p.97
- Pemberitahuan garansi p.99
Похожие устройства
-
Xiaomi Air Purifier 3C EU BHR4518GLXIAOMI Очиститель воздуха Air Purifier 3C EU BHR4518GL -
Boneco P400Руководство по эксплуатации -
Elba Air AP-204Руководство по эксплуатации -
Elba Air AP-203Руководство по эксплуатации -
Elba Air AP-202Руководство по эксплуатации -
Electrolux Yin&Yang EAP-2050DРуководство по эксплуатации -
Yamaguchi Oxygen MiniРуководство по эксплуатации -
Taurus High LandscapesРуководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-2891-3Инструкция к товару -
Kitfort КТ-2891-2Инструкция к товару -
Kitfort КТ-2891-1Инструкция к товару -
Electrolux Yin&Yang EAP-2050DРуководство по эксплуатации