Bosch GHO 6500H Руководство по эксплуатации онлайн

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4LE (2021.03) O / 206
de Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
fr
Notice originale
es
Manual original
pt
Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da
Original brugsanvisning
sv
Bruksanvisning i original
no
Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
pl
Instrukcja oryginalna
cs
Původní návod k používání
sk
Pôvodný návod na použitie
hu
Eredeti használati utasítás
ru
Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk
Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk
Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro
Instrucțiuni originale
bg
Оригинална инструкция
mk
Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr
Originalne upute za rad
et
Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
1 609 92A 4LE
GHO 6500 Professional
Содержание
- Gho 6500 professional 1
- Titelseite 1
- Gho 6500 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 8
- Arbeitsplatzsicherheit 8
- Deutsch 8
- Elektrische sicherheit 8
- Gho 6500 8
- Sicherheit von personen 8
- Sicherheitshinweise 8
- Warnung 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 9
- Produkt und leistungsbeschreibung 9
- Service 9
- Sicherheitshinweise für hobel 9
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 9
- Abgebildete komponenten 10
- Geräusch vibrationsinformation 10
- Montage 10
- Technische daten 10
- Hobelmesser demontieren siehe bilder a c 11
- Hobelmesser demontieren siehe bilder g h 11
- Hobelmesser montieren siehe bilder e f 11
- Hobelmesser montieren siehe bilder i j 11
- Hss hobelmesser nachschärfen siehe bild d 11
- Wahl des hobelmessers 11
- Wechsel der hm tc hobelmesser 11
- Wechsel der hss hobelmesser 11
- Arbeitshinweise 12
- Betrieb 12
- Ein ausschalten 12
- Inbetriebnahme 12
- Parkschuh siehe bild n 12
- Spantiefe einstellen 12
- Staub späneabsaugung 12
- Umrüstung von hm tc zu hss 12
- Umrüstung von hss zu hm tc 12
- Verwendung von umrüstsätzen 12
- Anschrägen mit winkelanschlag 13
- Antriebsriemen wechseln siehe bilder p q 13
- Hobeln mit parallel winkelanschlag siehe bilder k m 13
- Hobelvorgang siehe bild n 13
- Kanten anfasen siehe bild o 13
- Kundendienst und anwendungsberatung 13
- Wartung und reinigung 13
- Wartung und service 13
- Electrical safety 14
- English 14
- Entsorgung 14
- General power tool safety warnings 14
- Gho 6500 14
- Nur für eu länder 14
- Personal safety 14
- Safety instructions 14
- Warning 14
- Weitere serviceadressen finden sie unter 14
- Work area safety 14
- Power tool use and care 15
- Product description and specifications 15
- Safety instructions for planers 15
- Service 15
- Choosing the planer blade 16
- Fitting 16
- Intended use 16
- Noise vibration information 16
- Product features 16
- Technical data 16
- Changing from hss to hm tc 17
- Changing the hm tc planer blades 17
- Changing the hss planer blades 17
- Fitting the planer blades see figures e f 17
- Fitting the planer blades see figures i j 17
- Removing the planer blades see figures a c 17
- Removing the planer blades see figures g h 17
- Resharpening hss planer blades see figure d 17
- Use of conversion kits 17
- Changing from hm tc to hss 18
- Dust chip extraction 18
- Operation 18
- Parking rest see figure n 18
- Planing procedure see figure n 18
- Practical advice 18
- Setting the cutting depth 18
- Start up 18
- Switching on off 18
- After sales service and application service 19
- Chamfering edges see figure o 19
- Chamfering with angle guide 19
- Changing the drive belt see figures p q 19
- Maintenance and cleaning 19
- Maintenance and service 19
- Planing with the parallel angle guide see figures k m 19
- You can find further service addresses at 19
- Avertisse 20
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 20
- Consignes de sécurité 20
- Disposal 20
- Français 20
- Gho 6500 20
- Only for eu countries 20
- Sécurité de la zone de travail 20
- Sécurité des personnes 20
- Sécurité électrique 20
- Avertissements de sécurité pour les rabots 21
- Description des prestations et du produit 21
- Maintenance et entretien 21
- Utilisation et entretien de l outil électrique 21
- Caractéristiques techniques 22
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 22
- Utilisation conforme 22
- Éléments constitutifs 22
- Choix des fers de rabot 23
- Montage 23
- Montage de fers de rabot voir figures e f 23
- Montage des fers de rabot voir figures i j 23
- Remplacement des fers de rabot au carbure tc 23
- Remplacement des fers de rabot hss 23
- Retrait des fers de rabot voir figures a c 23
- Retrait des fers de rabot voir figures g h 23
- Réaffûtage des fers de rabot hss voir figure d 23
- Aspiration de poussières de copeaux 24
- Mise en marche 24
- Mise en marche arrêt 24
- Remplacement de fers tc par des fers hss 24
- Remplacement des fers hss par des fers au carbure 24
- Réglage de la profondeur de passe 24
- Utilisation 24
- Utilisation de kits de transformation 24
- Chanfreinage avec butée angulaire 25
- Chanfreinage de bords voir figure o 25
- Changement de la courroie d entraînement voir figures p q 25
- Entretien et service après vente 25
- Instructions d utilisation 25
- Nettoyage et entretien 25
- Patin de repos voir figure n 25
- Processus de rabotage voir figure n 25
- Rabotage avec butée parallèle butée angulaire voir figures k m 25
- Adverten 26
- Español 26
- Gho 6500 26
- Indicaciones de seguridad 26
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 26
- Seguridad del puesto de trabajo 26
- Seguridad eléctrica 26
- Service après vente et conseil utilisateurs 26
- Seulement pour les pays de l ue 26
- Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous 26
- Élimination des déchets 26
- Seguridad de personas 27
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 27
- Componentes principales 28
- Descripción del producto y servicio 28
- Instrucciones de seguridad para cepillos 28
- Servicio 28
- Uso previsto 28
- Cambio de las cuchillas hss 29
- Datos técnicos 29
- Desmontaje de cuchillas del cepillo ver figuras a c 29
- Información sobre ruidos y vibraciones 29
- Montaje 29
- Reafilado de cuchillas hss ver figura d 29
- Selección de la cuchilla 29
- Aplicación de kits de transformación 30
- Cambio de las cuchillas hm tc 30
- Desmontaje de cuchillas del cepillo ver figuras g h 30
- Montaje de las cuchillas ver figuras e f 30
- Montaje de las cuchillas ver figuras i j 30
- Transformación de hm tc a hss 30
- Transformación de hss a hm tc 30
- Ajuste del grosor de viruta 31
- Aspiración de polvo y virutas 31
- Biselado de cantos vea la figura o 31
- Funcionamiento 31
- Instrucciones de trabajo 31
- Interruptor de conexión desconexión 31
- Proceso de cepillado vea la figura n 31
- Puesta en marcha 31
- Soporte de apoyo vea la figura n 31
- Cambio de la correa motriz ver figuras p q 32
- Cepillado con tope paralelo y tope angular vea las figuras k m 32
- Cepillado de superficies inclinadas con el tope angular 32
- Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo 32
- Eliminación 32
- Mantenimiento y limpieza 32
- Mantenimiento y servicio 32
- Servicio técnico y atención al cliente 32
- Sólo para los países de la ue 32
- Gho 6500 33
- Instruções de segurança 33
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 33
- Português 33
- Segurança da área de trabalho 33
- Segurança de pessoas 33
- Segurança eléctrica 33
- Descrição do produto e do serviço 34
- Instruções de segurança para plainas 34
- Serviço 34
- Utilização adequada 34
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 34
- Componentes ilustrados 35
- Dados técnicos 35
- Informação sobre ruídos vibrações 35
- Montagem 35
- Desmontar as lâminas de aplainar ver figura a c 36
- Desmontar as lâminas de aplainar ver figura g h 36
- Montar a lâmina de aplainar ver figuras e f 36
- Montar as lâminas de aplainar ver figuras i j 36
- Reafiar as lâminas de aplainar hss ver figura d 36
- Seleção da lâmina de aplainar 36
- Substituição das lâminas de aplainar hm tc 36
- Substituição das lâminas de aplainar hss 36
- Ajustar a profundidade de corte 37
- Aspiração de pó de aparas 37
- Colocação em funcionamento 37
- Conversão de hm tc para hss 37
- Conversão de hss para hm tc 37
- Funcionamento 37
- Ligar desligar 37
- Utilização de conjuntos de conversão 37
- Aplainar com guia paralela angular ver figura k m 38
- Chanfrar arestas ver figura o 38
- Chanfrar com o limitador angular 38
- Instruções de trabalho 38
- Manutenção e assistência técnica 38
- Manutenção e limpeza 38
- Patim de descanso ver figura n 38
- Processo de aplainar ver figura n 38
- Trocar correia de acionamento ver figuras p q 38
- Apenas para países da ue 39
- Attenzion 39
- Avvertenze di sicurezza 39
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 39
- Eliminação 39
- Encontra outros endereços da assistência técnica em 39
- Gho 6500 39
- Italiano 39
- Serviço pós venda e aconselhamento 39
- Sicurezza della postazione di lavoro 39
- Sicurezza elettrica 39
- Assistenza 40
- Avvertenze di pericolo per pialletto 40
- Sicurezza delle persone 40
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 40
- Componenti illustrati 41
- Dati tecnici 41
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 41
- Utilizzo conforme 41
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 42
- Montaggio 42
- Montaggio della lama per pialletto vedere fig e f 42
- Riaffilatura della lama per pialletto in hss vedere fig d 42
- Scelta della lama per pialletto 42
- Smontaggio della lama per pialletto vedere fig a c 42
- Sostituzione delle lame per pialletto in hss 42
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 43
- Montaggio della lama per pialletto vedere fig i j 43
- Smontaggio della lama per pialletto vedere fig g h 43
- Sostituzione delle lame per pialletto in hm tc 43
- Trasformazione da hm tc ad hss 43
- Trasformazione da hss ad hm tc 43
- Utilizzo dei kit di trasformazione 43
- Accensione spegnimento 44
- Indicazioni operative 44
- Messa in funzione 44
- Piallatura vedere fig n 44
- Piedino d appoggio vedere fig n 44
- Regolazione della profondità di passata 44
- Smussatura degli spigoli vedere fig o 44
- Utilizzo 44
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 45
- Gho 6500 45
- Manutenzione e pulizia 45
- Manutenzione ed assi stenza 45
- Manutenzione ed assistenza 45
- Nederlands 45
- Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare 45
- Piallatura con guida parallela guida angolare vedere fig k m 45
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 45
- Smaltimento 45
- Smussatura con guida angolare 45
- Solo per i paesi della ce 45
- Sostituzione della cinghia di trasmissione vedere fig p q 45
- Veiligheidsaanwijzingen 45
- Waarschu 45
- Elektrische veiligheid 46
- Veiligheid van de werkomgeving 46
- Veiligheid van personen 46
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 46
- Afgebeelde componenten 47
- Beoogd gebruik 47
- Beschrijving van product en werking 47
- Service 47
- Veiligheidsvoorschriften voor schaafmachines 47
- Informatie over geluid en trillingen 48
- Keuze van het schaafmes 48
- Montage 48
- Schaafmes demonteren zie afbeeldingen a c 48
- Technische gegevens 48
- Wisselen van de hss schaafmessen 48
- Gebruik van ombouwsets 49
- Hss schaafmessen slijpen zie afbeelding d 49
- Ombouw van hss naar hm tc 49
- Schaafmes demonteren zie afbeeldingen g h 49
- Schaafmes monteren zie afbeeldingen e f 49
- Schaafmes monteren zie afbeeldingen i j 49
- Wisselen van de hm tc schaafmessen 49
- Aan uit schakelaar 50
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 50
- Afzuiging van stof en spanen 50
- Gebruik 50
- Ingebruikname 50
- Ombouw van hm tc naar hss 50
- Parkeersteun zie afbeelding n 50
- Schaven zie afbeelding n 50
- Spaandiepte instellen 50
- Aandrijfriem vervangen zie afbeeldingen p q 51
- Afschuinen met verstekgeleider 51
- Afvalverwijdering 51
- Alleen voor landen van de eu 51
- Kanten afschuinen zie afbeelding o 51
- Klantenservice en gebruiksadvies 51
- Meer serviceadressen vindt u onder 51
- Onderhoud en reiniging 51
- Onderhoud en service 51
- Schaven met parallel of verstekgeleider zie afbeeldingen k m 51
- Advarsel 52
- Elektrisk sikkerhed 52
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 52
- Gho 6500 52
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 52
- Personlig sikkerhed 52
- Sikkerhed på arbejdspladsen 52
- Sikkerhedsinstrukser 52
- Beregnet anvendelse 53
- Illustrerede komponenter 53
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 53
- Service 53
- Sikkerhedsanvisninger for høvl 53
- Afmontering af høvlekniv se billeder a c 54
- Efterslibning af hss høvlekniv se billede d 54
- Montering 54
- Montering af høvlekniv se billede e f 54
- Støj vibrationsinformation 54
- Tekniske data 54
- Udskiftning af hss høvlekniv 54
- Valg af høvlekniv 54
- Afmontering af høvlekniv se billeder g h 55
- Brug af omstillingssæt 55
- Montering af høvlekniv se billeder i j 55
- Omstilling fra hm tc til hss 55
- Omstilling fra hss til hm tc 55
- Støv spånudsugning 55
- Udskiftning af hm tc høvlekniv 55
- Affasning af kanter se billede o 56
- Afskråning med vinkelanslag 56
- Arbejdsvejledning 56
- Høvling med parallel vinkelanslag se billeder k m 56
- Høvling se billede n 56
- Ibrugtagning 56
- Indstilling af spåndybde 56
- Parkeringssko se billede n 56
- Tænd sluk 56
- Vedligeholdelse og rengøring 56
- Vedligeholdelse og service 56
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 57
- Arbetsplatssäkerhet 57
- Bortskaffelse 57
- Du finder adresser til andre værksteder på 57
- Elektrisk säkerhet 57
- Gho 6500 57
- Gælder kun i eu lande 57
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 57
- Skift af drivrem se billeder p q 57
- Svensk 57
- Säkerhetsanvisningar 57
- Varning 57
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 58
- Personsäkerhet 58
- Service 58
- Säkerhetsanvisningar för hyvel 58
- Buller vibrationsdata 59
- Illustrerade komponenter 59
- Produkt och prestandabeskrivning 59
- Tekniska data 59
- Ändamålsenlig användning 59
- Användning av ombyggnadssatser 60
- Byte av hm tc hyvelknivar 60
- Byte av hss hyvelkniv 60
- Demontera hyvelkniven se bild a c 60
- Demontera hyvelkniven se bild g h 60
- Montage 60
- Montera hyvelkniven se bild i j 60
- Montera hyvelkniven se bilder e f 60
- Ombyggnad från hss till hm tc 60
- Slipa hss hyvelkniven se bild d 60
- Val av hyvelkniv 60
- Arbetsanvisningar 61
- Damm spånutsugning 61
- Driftstart 61
- Hyvling se bild n 61
- In och urkoppling 61
- Ombyggnad från hm tc till hss 61
- Stativ se bild n 61
- Ställa in spåndjupet 61
- Advarsel 62
- Avfallshantering 62
- Byt ut drivremmen se bild p q 62
- Du hittar fler kontaktuppgifter till service här 62
- Endast för eu länder 62
- Fasa av kanterna se bild o 62
- Fasning med vinkelanslag 62
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 62
- Gho 6500 62
- Hyvling med parallell vinkelanslag se bild k m 62
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 62
- Sikkerhetsanvisninger 62
- Underhåll och rengöring 62
- Underhåll och service 62
- Elektrisk sikkerhet 63
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 63
- Personsikkerhet 63
- Sikkerhet på arbeidsplassen 63
- Forskriftsmessig bruk 64
- Illustrerte komponenter 64
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 64
- Service 64
- Sikkerhetsanvisninger for høvler 64
- Demontere høvelknivene se bilde a c 65
- Montere høvelknivene se bilde e f 65
- Montering 65
- Slipe hss høvelkniver se bilde d 65
- Støy vibrasjonsinformasjon 65
- Tekniske data 65
- Utskifting av hss høvelknivene 65
- Valg av høvelkniv 65
- Bruk av omstillingssett 66
- Demontere høvelknivene se bilde g h 66
- Montere høvelknivene se bilde i j 66
- Omstilling fra hm tc til hss 66
- Omstilling fra hss til hm tc 66
- Støv sponavsug 66
- Utskifting av hm tc høvelkniver 66
- Avfasing av kanter se bilde o 67
- Høvling med parallell vinkelanlegg se bilde k m 67
- Høvling se bilde n 67
- Igangsetting 67
- Informasjon om bruk 67
- Inn utkobling 67
- Parkeringssko se bilde n 67
- Service og vedlikehold 67
- Skråhøvling med vinkelanlegg 67
- Stille inn spondybde 67
- Vedlikehold og rengjøring 67
- Bare for land i eu 68
- Deponering 68
- Du finner adresser til andre verksteder på 68
- Gho 6500 68
- Henkilöturvallisuus 68
- Kundeservice og kundeveiledning 68
- Skifte drivrem se bilde p q 68
- Sähköturvallisuus 68
- Turvallisuusohjeet 68
- Työpaikan turvallisuus 68
- Varoitus 68
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 68
- Huolto 69
- Höylän turvallisuusohjeet 69
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto 69
- Asennus 70
- Kuvatut osat 70
- Melu tärinätiedot 70
- Määräyksenmukainen käyttö 70
- Tekniset tiedot 70
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 70
- Hm tc terien vaihto 71
- Hss terän teroittaminen katso kuva d 71
- Hss terän vaihto 71
- Höylän terän asennus katso kuvat i j 71
- Höylän terän irrotus katso kuvat a c 71
- Höylän terän irrotus katso kuvat g h 71
- Höylän terän valinta 71
- Höylänterän asennus katso kuvat e f 71
- Muutossarjojen käyttö 71
- Muuttaminen hss versiosta hm tc versioksi 71
- Höyläys katso kuva n 72
- Käynnistys ja pysäytys 72
- Käyttö 72
- Käyttöönotto 72
- Lastuamissyvyyden asetus 72
- Muuttaminen hm tc versiosta hss versioksi 72
- Pölyn purunpoisto 72
- Reunojen viistäminen katso kuva o 72
- Seisontatuki katso kuva n 72
- Työskentelyohjeita 72
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 73
- Gho 6500 73
- Hoito ja huolto 73
- Huolto ja puhdistus 73
- Hävitys 73
- Koskee vain eu maita 73
- Käyttöhihnan vaihto katso kuvat p q 73
- Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta 73
- Suuntais kulmaohjaimen käyttö höyläyksessä katso kuvat k m 73
- Viistäminen kulmaohjainta käyttäen 73
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 73
- Ελληνικά 73
- Ποιηση 73
- Προειδο 73
- Υποδείξεις ασφαλείας 73
- Ασφάλεια προσώπων 74
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 74
- Ηλεκτρική ασφάλεια 74
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 74
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 75
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 75
- Σέρβις 75
- Υποδείξεις ασφαλείας για πλάνες 75
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 75
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 76
- Συναρμολόγηση 76
- Τεχνικά στοιχεία 76
- Αλλαγή των μαχαιριών πλάνης hm tc 77
- Αλλαγή των μαχαιριών πλάνης hss 77
- Αποσυναρμολόγηση του μαχαιριού της πλάνης βλέπε εικόνες a c 77
- Αποσυναρμολόγηση του μαχαιριού της πλάνης βλέπε εικόνες g h 77
- Επιλογή του μαχαιριού πλάνης 77
- Ξανατρόχισμα των μαχαιριών πλάνης hss βλέπε εικόνα d 77
- Συναρμολόγηση του μαχαιριού της πλάνης βλέπε εικόνες e f 77
- Συναρμολόγηση του μαχαιριού της πλάνης βλέπε εικόνες i j 77
- Αναρρόφηση σκόνης γρεζιών 78
- Θέση σε λειτουργία 78
- Λειτουργία 78
- Μετατροπή από hm tc σε hss 78
- Μετατροπή από hss σε hm tc 78
- Ρύθμιση του βάθους πλανίσματος 78
- Χρήση των σετ μετατροπής 78
- Διαδικασία πλανίσματος βλέπε εικόνα n 79
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 79
- Λοξότμηση με γωνιακό οδηγό 79
- Πλάνισμα με οδηγό παραλλήλων γωνιακό οδηγό βλέπε εικόνες k m 79
- Πόδι εναπόθεσης βλέπε εικόνα n 79
- Συντήρηση και καθαρισμός 79
- Συντήρηση και σέρβις 79
- Υποδείξεις εργασίας 79
- Φαλτσοκόψιμο ακμών βλέπε εικόνα o 79
- Elektrik güvenliği 80
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 80
- Gho 6500 80
- Güvenlik talimatı 80
- Türkçe 80
- Çalışma yeri güvenliği 80
- Αλλαγή του ιμάντα κίνησης βλέπε εικόνες p q 80
- Απόσυρση 80
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 80
- Μόνο για χώρες της εε 80
- Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση 80
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı 81
- Kişilerin güvenliği 81
- Planyalar için güvenlik talimatı 81
- Servis 81
- Teknik veriler 82
- Usulüne uygun kullanım 82
- Ürün ve performans açıklaması 82
- Şekli gösterilen elemanlar 82
- Gürültü titreşim bilgisi 83
- Hm tc planya bıçaklarının değiştirilmesi 83
- Hss planya bıçaklarının bilenmesi bkz resim d 83
- Hss planya bıçaklarının değiştirilmesi 83
- Montaj 83
- Planya bıçağı seçimi 83
- Planya bıçağının sökülmesi bkz resimler a c 83
- Planya bıçağının takılması bakınız resim e f 83
- Donanım değiştirme setlerinin kullanılması 84
- Hm tc den hss ye değiştirme 84
- Hss den hm tc ye değiştirme 84
- I şletim 84
- Planya bıçağının sökülmesi bkz resimler g h 84
- Planya bıçağının takılması bkz resim i j 84
- Toz ve talaş emme 84
- Çalıştırma 84
- Açma kapama 85
- Açılı mesnet ile inceltme 85
- Bakım ve servis 85
- Bakım ve temizlik 85
- Kenarların pahlanması bakınız resim o 85
- Kesme derinliğinin ayarlanması 85
- Paralellik mesnedi açılı mesnet ile planyalama bkz resimler k m 85
- Park konumu parçası bkz resim n 85
- Planya işlemi bkz resim n 85
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 85
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 86
- Tahrik kayışının değiştirilmesi bkz resimler p q 86
- Bezpieczeństwo elektryczne 87
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 87
- Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz 87
- Gho 6500 87
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 87
- Ostrzeżeni 87
- Polski 87
- Sadece ab ülkeleri için 87
- Tasfiye 87
- Wskazówki bezpieczeństwa 87
- Bezpieczeństwo osób 88
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 88
- Serwis 88
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze strugami 88
- Dane techniczne 89
- Opis urządzenia i jego zastosowania 89
- Przedstawione graficznie komponenty 89
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 89
- Demontaż noża zob zdj a c 90
- Informacje o emisji hałasu i drgań 90
- Montaż 90
- Montaż noża zob rys e f 90
- Ostrzenie noży ze stali szybkotnącej hss zob rys d 90
- Wybór noża 90
- Wymiana noży wykonanych ze stali szybkotnącej hss 90
- Demontaż noża zob zdj g h 91
- Montaż noża zob rys i j 91
- Odsysanie pyłu wiórów 91
- Wymiana noży z węglików spiekanych hm tc 91
- Wymiana noży z węglików spiekanych hm tc na noże ze stali szybkotnącej hss 91
- Wymiana noży ze stali szybkotnącej hss na noże z węglików spiekanych hm tc 91
- Zastosowanie zestawów do przezbrajania 91
- Fazowanie krawędzi zob rys o 92
- Obróbka struganiem zob rys n 92
- Stopka parkująca zob rys n 92
- Uruchamianie 92
- Ustawianie głębokości strugania 92
- Wskazówki dotyczące pracy 92
- Włączanie wyłączanie 92
- Bezpečnostní upozornění 93
- Gho 6500 93
- Konserwacja i czyszczenie 93
- Konserwacja i serwis 93
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 93
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 93
- Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie 93
- Struganie z wykorzystaniem prowadnicy równoległej kątowej zob rys k m 93
- Tylko dla krajów ue 93
- Ukosowanie za pomocą prowadnicy kątowej 93
- Utylizacja odpadów 93
- Výstraha 93
- Wymiana paska napędowego zob rys p q 93
- Čeština 93
- Bezpečnost pracoviště 94
- Elektrická bezpečnost 94
- Osobní bezpečnost 94
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 94
- Bezpečnostní pokyny pro hoblíky 95
- Popis výrobku a výkonu 95
- Použití v souladu s určeným účelem 95
- Servis 95
- Zobrazené součásti 95
- Demontáž hoblovacích nožů viz obrázky a c 96
- Informace o hluku a vibracích 96
- Montáž 96
- Montáž hoblovacích nožů viz obrázky e f 96
- Ostření hoblovacích nožů hss viz obrázek d 96
- Technické údaje 96
- Volba hoblovacího nože 96
- Výměna hoblovacích nožů hss 96
- Demontáž hoblovacích nožů viz obrázky g h 97
- Montáž hoblovacích nožů viz obrázky i j 97
- Odsávání prachu třísek 97
- Použití sad pro přestavbu 97
- Přestavba z hm tc na hss 97
- Přestavba z hss na hm tc 97
- Výměna hoblovacích nožů hm tc 97
- Hoblování s podélným úhlovým dorazem viz obrázky k m 98
- Hoblování viz obrázek n 98
- Nastavení hloubky úběru 98
- Odkládací patka viz obrázek n 98
- Pracovní pokyny 98
- Provoz 98
- Srážení hran viz obrázek o 98
- Ukosování pomocí úhlového dorazu 98
- Uvedení do provozu 98
- Zapnutí a vypnutí 98
- Údržba a servis 98
- Údržba a čištění 98
- Bezpečnostné upozornenia 99
- Bezpečnosť elektrina 99
- Bezpečnosť na pracovisku 99
- Další adresy servisů najdete na 99
- Gho 6500 99
- Likvidace 99
- Pouze pro země eu 99
- Slovenčina 99
- Výměna hnacího řemene viz obrázky p q 99
- Výstraha 99
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 99
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 99
- Bezpečnostné pokyny pre hoblíky 100
- Bezpečnosť osôb 100
- Servis 100
- Starostlivé používanie elektrického náradia 100
- Informácia o hlučnosti vibráciách 101
- Opis výrobku a výkonu 101
- Používanie v súlade s určením 101
- Technické údaje 101
- Vyobrazené komponenty 101
- Demontáž hobľovacieho noža pozri obrázky a c 102
- Montáž 102
- Montáž hobľovacieho noža pozri obrázky e f 102
- Ostrenie hss hobľovacích nožov pozri obrázok d 102
- Výber hobľovacieho noža 102
- Výmena hm tc hobľovacích nožov 102
- Výmena hss hobľovacích nožov 102
- Demontáž hobľovacieho noža pozri obrázky g h 103
- Montáž hobľovacieho noža pozri obrázky i j 103
- Odsávanie prachu a triesok 103
- Použitie prestavovacích súprav 103
- Prestavenie z hm tc na hss 103
- Prestavenie z hss na hm tc 103
- Hobľovanie s paralelným uhlovým dorazom pozri obrázky k m 104
- Nastavenie hĺbky záberu 104
- Odkladacia opierka pozri obrázok n 104
- Prevádzka 104
- Proces hobľovania pozri obrázok n 104
- Skosenie hrán pozri obrázok o 104
- Upozornenia týkajúce sa práce 104
- Uvedenie do prevádzky 104
- Zapnutie vypnutie 104
- Zošikmovanie s uhlovým dorazom 104
- Údržba a servis 104
- Údržba a čistenie 104
- Biztonsági tájékoztató 105
- Elektromos biztonsági előírások 105
- Figyelmez 105
- Gho 6500 105
- Len pre krajiny eú 105
- Likvidácia 105
- Magyar 105
- Munkahelyi biztonság 105
- Tetés 105
- Výmena hnacieho remeňa pozri obrázky pq 105
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 105
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 105
- Ďalšie adresy servisov nájdete na 105
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 106
- Biztonsági előírások gyaluk számára 106
- Személyi biztonság 106
- Szerviz 106
- A termék és a teljesítmény leírása 107
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 107
- Műszaki adatok 107
- Rendeltetésszerű használat 107
- A gyalukés felszerelése lásd a e f ábrát 108
- A gyalukés kiválasztása 108
- A gyalukés leszerelése lásd a a c ábrát 108
- A hss gyalukés kicserélése 108
- A hss gyalukés utánélesítése lásd a d ábrát 108
- Zaj és vibráció értékek 108
- Összeszerelés 108
- A gyalukés felszerelése lásd a i j ábrát 109
- A gyalukés leszerelése lásd a g h ábrát 109
- A hm tc gyalukések kicserélése 109
- Az átalakító készletek használata 109
- Por és forgácselszívás 109
- Átalakítás hss ről hm tc re 109
- Átalakítás mh tc ről hss re 109
- A fogásmélység beállítása 110
- Be és kikapcsolás 110
- Gyalulás párhuzamos állítható szögű ütközővel lásd a k m ábrát 110
- Gyalulási folyamat lásd a n ábrát 110
- Munkavégzési tanácsok 110
- Parkoló talp lásd a n ábrát 110
- Élek leélezése lásd a o ábrát 110
- Üzembe helyezés 110
- Üzemeltetés 110
- A meghajtószíj cseréje lásd a p q ábrát 111
- Csak az eu tagországok számára 111
- Eltávolítás 111
- Ferdérevágás az állítható szögű ütközővel 111
- Gho 6500 111
- Karbantartás és szerviz 111
- Karbantartás és tisztítás 111
- További szerviz címek itt találhatók 111
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 111
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 111
- Русский 111
- Безопасность рабочего места 112
- Ждение 112
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 112
- Предупре 112
- Указания по технике безопасности 112
- Электробезопасность 112
- Безопасность людей 113
- Применение электроинструмента и обращение с ним 113
- Изображенные составные части 114
- Описание продукта и услуг 114
- Применение по назначению 114
- Сервис 114
- Указания по технике безопасности для рубанков 114
- Выбор строгального ножа 115
- Данные по шуму и вибрации 115
- Замена строгальных ножей из быстрорежущей стали 115
- Сборка 115
- Технические данные 115
- Демонтаж строгального ножа см рис a c 116
- Демонтаж строгального ножа см рис g h 116
- Затачивание строгальных ножей из быстрорежущей стали см рис d 116
- Использование переналадочных комплектов 116
- Переналадка с ножей из быстрорежущей стали на твердосплавные ножи hm tc 116
- Смена твердосплавных ножей hm tc 116
- Установка строгального ножа см рис e f 116
- Установка строгального ножа см рис i j 116
- Включение выключение 117
- Включение электроинструмента 117
- Опорный башмак см рис n 117
- Переналадка с твердосплавных ножей hm tc на ножи из быстрорежущей стали 117
- Работа с инструментом 117
- Удаление пыли и стружки 117
- Указания по применению 117
- Установка глубины строгания 117
- Процедура строгания см рис n 118
- Скашивание кромок см рис o 118
- Скашивание с угловым упором 118
- Смена ремня привода см рис p q 118
- Строгание с параллельным угловым упором см рис k m 118
- Техобслуживание и очистка 118
- Техобслуживание и сервис 118
- Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке 119
- Сервис и консультирование по вопросам применения 119
- Только для стран членов ес 119
- Утилизация 119
- Gho 6500 120
- Безпека людей 120
- Безпека на робочому місці 120
- Вказівки з техніки безпеки 120
- Дження 120
- Електрична безпека 120
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 120
- Попере 120
- Українська 120
- Вказівки з техніки безпеки для рубанків 121
- Правильне поводження та користування електроінструментами 121
- Сервіс 121
- Інформація щодо шуму і вібрації 122
- Зображені компоненти 122
- Опис продукту і послуг 122
- Призначення приладу 122
- Технічні дані 122
- Вибір стругального ножа 123
- Демонтаж стругального ножа див мал a c 123
- Загострення стругальних ножів з високопродуктивної швидкорізальної сталі див мал d 123
- Заміна стругальних ножів з високопродуктивної швидкорізальної сталі 123
- Заміна твердосплавних стругальних ножів hm tc 123
- Монтаж 123
- Монтаж стругального ножа див мал e f 123
- Використання комплектів для переобладнання 124
- Відсмоктування пилу тирси стружки 124
- Демонтаж стругального ножа див мал g h 124
- Монтаж стругального ножа див мал i j 124
- Переобладнання з ножів з високопродуктивної швидкорізальної сталі на твердосплавні ножі hm tc 124
- Переобладнання з твердосплавних ножів hm tc на ножі з високопродуктивної швидкорізальної сталі 124
- Вказівки щодо роботи 125
- Вмикання вимикання 125
- Зняття фасок з країв див мал o 125
- Паркувальний башмак див мал n 125
- Початок роботи 125
- Регулювання глибини різання 125
- Робота 125
- Стругання див мал n 125
- Стругання з паралельним кутовим упором див мал k m 125
- Gho 6500 126
- Адреси інших сервісних центрів наведено нижче 126
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 126
- Заміна приводного паса див мал p q 126
- Лише для країн єс 126
- Сервіс і консультації з питань застосування 126
- Скіс країв з використанням кутового упора 126
- Технічне обслуговування і очищення 126
- Технічне обслуговування і сервіс 126
- Утилізація 126
- Қазақ 126
- Ескерту 127
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 127
- Электр қауіпсіздігі 127
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 127
- Қауіпсіздік нұсқаулары 127
- Жеке қауіпсіздік 128
- Электр құралдарын пайдалану және күту 128
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 129
- Жонғыға арналған қауіпсіздік нұсқаулары 129
- Тағайындалу бойынша қолдану 129
- Қызмет көрсету 129
- Өнім және қуат сипаттамасы 129
- Hss жонғы пышағын алмастыру 130
- Hss жонғы пышағын қайрау d суретін қараңыз 130
- Жинау 130
- Жонғы пышағын монтаждау e f суреттерін қараңыз 130
- Жонғы пышағын таңдау 130
- Жонғы пышағын шешу a c суреттерін қараңыз 130
- Техникалық мәліметтер 130
- Шуыл және діріл туралы ақпарат 130
- Hm tc ден hss ке қайта жабдықтау 131
- Hm tc жонғы пышағын алмастыру 131
- Hss тен hm tc ке қайта жабдықтау 131
- Жонғы пышағын орнату i j суреттерін қараңыз 131
- Жонғы пышағын шешу g h суреттерін қараңыз 131
- Шаңды жоңқаны сору 131
- Қайта жабдықтау жинақтарын пайдалану 131
- Жиектердің жүздерін кесу o суретін қараңыз 132
- Жонғы әдісі n суретін қараңыз 132
- Жоңқалау тереңдігін реттеу 132
- Пайдалану 132
- Пайдалану нұсқаулары 132
- Пайдалануға ендіру 132
- Параллельді бұрыштық планкамен жоңқалау k m суреттерін қараңыз 132
- Сақтайтын башмак n суретін қараңыз 132
- Қосу өшіру 132
- Бұрыш планкасын қисайту 133
- Техникалық күтім және қызмет 133
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 133
- Қозғалтқыш белдікті алмастыру p q суреттерін қараңыз 133
- Қызмет көрсету және тазалау 133
- Avertis 134
- Gho 6500 134
- Instrucţiuni de siguranţă 134
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 134
- Română 134
- Siguranţa la locul de muncă 134
- Siguranţă electrică 134
- Кәдеге жарату 134
- Тек қана ео елдері үшін 134
- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз 134
- Siguranţa persoanelor 135
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 135
- Întreţinere 135
- Componentele ilustrate 136
- Date tehnice 136
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 136
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru rindele 136
- Utilizarea conform destinaţiei 136
- Alegerea cuţitului de rindea 137
- Cuţitul de rindea montat consultă imaginile e f 137
- Demontarea cuţitului de rindea consultaţi imaginile a c 137
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 137
- Montarea 137
- Reascuţirea cuţitului de rindea hss consultaţi imaginea d 137
- Înlocuirea cuţitelor de rindea hss 137
- Demontarea cuţitului de rindea consultaţi imaginile g h 138
- Demontarea cuţitului de rindea consultaţi imaginile i j 138
- Instalaţia de aspirare a prafului aşchiilor 138
- Reechiparea hm tc cu hss 138
- Reechiparea hss cu hm tc 138
- Utilizarea seturilor de conversie 138
- Înlocuirea cuţitelor de rindea hm tc 138
- Faţetarea muchiilor consultaţi imaginea o 139
- Funcţionarea 139
- Instrucţiuni de lucru 139
- Pornirea oprirea 139
- Procesul de rindeluire consultaţi imaginea n 139
- Punerea în funcţiune 139
- Reglarea adâncimii de tăiere 139
- Sabotul de staţionare consultaţi imaginea n 139
- Eliminare 140
- Gho 6500 140
- Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la 140
- Numai pentru ţările ue 140
- Rindea cu limitator paralel unghiular consultaţi imaginile k m 140
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 140
- Teşire cu limitator unghiular 140
- Înlocuirea curelei de antrenare consultaţi imaginile p q 140
- Întreţinere şi curăţare 140
- Întreţinere şi service 140
- Български 140
- Дение 140
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 140
- Предупреж 140
- Указания за сигурност 140
- Безопасен начин на работа 141
- Безопасност на работното място 141
- Безопасност при работа с електрически ток 141
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 141
- Описание на продукта и дейността 142
- Поддържане 142
- Указания за безопасна работа с електрически рендета 142
- Изобразени елементи 143
- Информация за излъчван шум и вибрации 143
- Предназначение на електро инструмента 143
- Предназначение на електроинструмента 143
- Технически данни 143
- Демонтаж на ножа за ренде вж фиг a c 144
- Демонтаж на ножа за ренде вж фиг g h 144
- Заточване на ножове от бързорезна стомана вж фиг d 144
- Избор на нож 144
- Монтаж на нож за ренде вж фиг e f 144
- Монтаж на ножа за ренде вж фиг i j 144
- Монтиране 144
- Смяна на ножове от бързорезна стомана 144
- Смяна на твърдосплавни ножове 144
- Включване и изключване 145
- Използване на монтажни комплекти 145
- Настройка на дълбочината на обтягане 145
- Преустройване от ножове от бързорезна стомана към твърдосплавни ножове 145
- Преустройство от твърдосплавни ножове към ножове от бързорезна стомана 145
- Пускане в експлоатация 145
- Работа с електро инструмента 145
- Работа с електроинструмента 145
- Система за прахоулавяне 145
- Поддържане и почистване 146
- Поддържане и сервиз 146
- Скосяване на ръбове вж фиг o 146
- Скосяване с ъглова опора 146
- Стопираща подложка вж фиг n 146
- Указания за работа 146
- Хобеловане вж фиг n 146
- Хобеловане с опора за успоредно водене ъглова опора вж фиг k m 146
- Gho 6500 147
- Безбедносни напомени 147
- Безбедност на работниот простор 147
- Бракуване 147
- Други сервизни адреси ще откриете на 147
- Електрична безбедност 147
- Клиентска служба и консултация относно употребата 147
- Македонски 147
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 147
- Преду 147
- Предување 147
- Само за страни от ес 147
- Смяна на задвижващия ремък вж фиг p q 147
- Безбедносни напомени за рендиња 148
- Лична безбедност 148
- Сервисирање 148
- Употреба и чување на електричните алати 148
- Илустрација на компоненти 149
- Опис на производот и перформансите 149
- Употреба со соодветна намена 149
- Демонтирање на сечилото на рендето види слики a c 150
- Дополнително острење на hss сечилото на рендето види слика d 150
- Замена на hss сечилото на рендето 150
- Избор на сечило на рендето 150
- Информации за бучава вибрации 150
- Монтажа 150
- Монтирање на сечилото за ренде види слики e f 150
- Технички податоци 150
- Демонтирање на сечилото за ренде види слики g h 151
- Замена на hm tc сечилото на рендето 151
- Монтирање на сечилото за ренде види слики i j 151
- Префрлање од hm tc во hss 151
- Префрлање од hss во hm tc 151
- Употреба на сетови за префрлање 151
- Вклучување исклучување 152
- Всисување на прав струготини 152
- Држач на рендето при паузирање види слика n 152
- Подесување на длабочината на стругање 152
- Процес на рендање види слика n 152
- Совети при работењето 152
- Ставање во употреба 152
- Употреба 152
- Закосување на рабови види слика o 153
- Замена на погонскиот ремен види слики p q 153
- Искосување со аголниот граничник 153
- Одржување и сервис 153
- Одржување и чистење 153
- Рендиња со паралелен аголен граничник види слики k m 153
- Сервисна служба и совети при користење 153
- Bezbednosne napomene 154
- Električna sigurnost 154
- Gho 6500 154
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 154
- Sigurnost osoblja 154
- Sigurnost radnog područja 154
- Srpski 154
- Upozorenj 154
- Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под 154
- Отстранување 154
- Само за земјите од еу 154
- Opis proizvoda i primene 155
- Prikazane komponente 155
- Servisiranje 155
- Sigurnosna uputstva za rende 155
- Upotreba i briga o električnim alatima 155
- Upotreba prema svrsi 155
- Informacije o buci vibracijama 156
- Izbor noža za rendanje 156
- Montaža 156
- Tehnički podaci 156
- Demontaža noža rendea videti slike a c 157
- Demontaža noža za rendanje videti slike g h 157
- Montaža noža za rendanje videti slike e f 157
- Montaža noža za rendanje videti slike i j 157
- Naknadno oštrenje hss noža za rendanje videti sliku d 157
- Prepravka sa hss u hm tc 157
- Promena hm tc noža za rendanje 157
- Upotreba setova za prepravku 157
- Zamena hss noža za rendanje 157
- Podešavanje debljine strugotine 158
- Podnožje za odlaganje videti sliku n 158
- Postupak struganja vidi sliku n 158
- Prepravka sa hm tc u hss 158
- Puštanje u rad 158
- Režim rada 158
- Uključivanje isključivanje 158
- Uputstva za rad 158
- Usisavanje prašine piljevine 158
- Dodatne adrese servisa pogledajte na 159
- Iskošenje sa ugaonim graničnikom 159
- Obrada ivica videti sliku o 159
- Održavanje i servis 159
- Održavanje i čišćenje 159
- Samo za eu zemlje 159
- Servis i saveti za upotrebu 159
- Struganje paralelnim ugaonim graničnikom vidi slike k m 159
- Uklanjanje đubreta 159
- Zamena pogonskog kaiša videti slike p q 159
- Električna varnost 160
- Gho 6500 160
- Opozorilo 160
- Osebna varnost 160
- Slovenščina 160
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 160
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 160
- Varnost na delovnem mestu 160
- Varnostna opozorila 160
- Komponente na sliki 161
- Opis izdelka in storitev 161
- Predvidena uporaba 161
- Servisiranje 161
- Varnostna opozorila za skobeljnik 161
- Izbira skobeljnega noža 162
- Menjava skobeljnega noža iz hitroreznega jekla 162
- Namestitev 162
- Odstranjevanje skobeljnega noža glejte sliko a c 162
- Podatki o hrupu tresljajih 162
- Tehnični podatki 162
- Menjava skobeljnih nožev iz karbidne trdine volframovega karbida 163
- Namestitev skobeljnega noža glejte slike e f 163
- Namestitev skobeljnega noža glejte slike i j 163
- Odstranjevanje skobeljnega noža glejte slike g h 163
- Ostrenje skobeljnega noža iz hitroreznega jekla glejte sliko d 163
- Predelava skobeljnika z noži iz hitroreznega jekla hss v skobeljnik z noži iz karbidne trdine hm tc 163
- Predelava skobeljnika z noži iz karbidne trdine hm tc v skobeljnik z noži iz hitroreznega jekla hss 163
- Uporaba kompletov za predelavo 163
- Delovanje 164
- Nastavitev globine oblanja 164
- Navodila za delo 164
- Odlagalni nastavek glejte sliko n 164
- Odsesavanje prahu ostružkov 164
- Postopek skobljanja glejte sliko n 164
- Uporaba 164
- Vklop izklop 164
- Gho 6500 165
- Hrvatski 165
- Menjava pogonskega jermena glejte slike p q 165
- Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi 165
- Oblanje z vzporednim kotnim vodilom glejte slike k m 165
- Odlaganje 165
- Posnemanje robov glejte sliko o 165
- Poševni odrez s kotnim prislonom 165
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 165
- Sigurnosne napomene 165
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 165
- Upozorenj 165
- Vzdrževanje in servisiranje 165
- Vzdrževanje in čiščenje 165
- Zgolj za države evropske unije 165
- Električna sigurnost 166
- Sigurnost ljudi 166
- Sigurnost na radnom mjestu 166
- Upotreba i održavanje električnog alata 166
- Namjenska uporaba 167
- Opis proizvoda i radova 167
- Prikazani dijelovi alata 167
- Servisiranje 167
- Sigurnosne napomene za blanju 167
- Demontaža noža blanje vidjeti slike a c 168
- Informacije o buci i vibracijama 168
- Izbor noža blanje 168
- Montaža 168
- Montaža noža blanje vidjeti slike e f 168
- Naknadno oštrenje hss noža blanje vidjeti sliku d 168
- Tehnički podaci 168
- Zamjena hss noževa blanje 168
- Demontaža noža blanje vidjeti slike g h 169
- Montaža noža blanje vidjeti slike i j 169
- Prelazak s hm tc na hss 169
- Prelazak s hss na hm tc 169
- Uporaba kompleta za zamjenu 169
- Usisavanje prašine strugotina 169
- Zamjena hm tc noževa blanje 169
- Blanjanje s paralelnim kutnim graničnikom vidjeti slike k m 170
- Namještanje dubine skidanja strugotina 170
- Papuča za odlaganje vidjeti sliku n 170
- Postupak blanjanja vidjeti sliku n 170
- Puštanje u rad 170
- Skošenje rubova vidjeti sliku o 170
- Skošenje s kutnim graničnikom 170
- Uključivanje isključivanje 170
- Upute za rad 170
- Elektriohutus 171
- Gho 6500 171
- Hoiatus 171
- Održavanje i servisiranje 171
- Održavanje i čišćenje 171
- Ohutusnõuded 171
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 171
- Ostale adrese servisa možete pronaći na 171
- Samo za zemlje eu 171
- Servisna služba i savjeti o uporabi 171
- Zamjena pogonskog remena vidjeti slike p q 171
- Zbrinjavanje 171
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 171
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 172
- Inimeste turvalisus 172
- Ohutusnõuded höövlite kasutamisel 172
- Teenindus 172
- Andmed müra vibratsiooni kohta 173
- Kujutatud komponendid 173
- Nõuetekohane kasutamine 173
- Tehnilised andmed 173
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 173
- Hm tc höövliterade vahetamine 174
- Hss höövliterade teritamine vt jn d 174
- Hss höövliterade vahetamine 174
- Höövlitera valik 174
- Höövliterade eemaldamine vaata jooniseid a c 174
- Höövliterade eemaldamine vaata jooniseid g h 174
- Höövliterade paigaldamine vt jooniseid e f 174
- Paigaldus 174
- Höövliterade paigaldamine vaata jooniseid i j 175
- Kasutuselevõtt 175
- Laastusügavuse seadmine 175
- Sisse väljalülitamine 175
- Tolmu laastude eemaldusseade 175
- Töötamine 175
- Ümberehitamine hm tc lt hss ile 175
- Ümberehitamine hss ilt hm tc le 175
- Ümberehituskomplektide kasutamine 175
- Hooldus ja korrashoid 176
- Hooldus ja puhastus 176
- Hööveldamine paralleel nurkpiirikuga vt jooniseid k m 176
- Hööveldamistoiming vt jn n 176
- Nurkpiirikuga faasimine 176
- Seisutald vt jn n 176
- Servade faasimine vt jn o 176
- Töösuunised 176
- Veorihma vahetamine vaata jooniseid p q 176
- Brīdinā 177
- Drošība darba vietā 177
- Drošības noteikumi 177
- Elektrodrošība 177
- Gho 6500 177
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 177
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 177
- Latviešu 177
- Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest 177
- Personiskā drošība 177
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 177
- Üksnes el liikmesriikidele 177
- Apkalpošana 178
- Drošības noteikumi ēvelēm 178
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 178
- Attēlotās sastāvdaļas 179
- Informācija par troksni un vibrāciju 179
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 179
- Paredzētais pielietojums 179
- Tehniskie dati 179
- Hm tc ēveles asmeņu nomaiņa 180
- Hss ēveles asmeņu asināšana attēls d 180
- Hss ēveles asmeņu nomaiņa 180
- Montāža 180
- Ēveles asmens izvēle 180
- Ēveles asmeņu iestiprināšana skatiet attēlus e f 180
- Ēveles asmeņu izņemšana attēls a c 180
- Aprīkojuma komplekta lietošana 181
- Hm tc asmeņu nomaiņa ar hss asmeņiem 181
- Hss asmeņu nomaiņa ar hm tc asmeņiem 181
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 181
- Ēveles asmeņu iestiprināšana attēli i j 181
- Ēveles asmeņu izņemšana attēli g h 181
- Ieslēgšana un izslēgšana 182
- Lietošana 182
- Norādījumi darbam 182
- Novietošanas balsts attēls n 182
- Slīpā ēvelēšana ar leņķa vadotni 182
- Stūru apstrāde attēls o 182
- Uzsākot lietošanu 182
- Ēvelēšana ar paralēlo vai leņķa vadotni attēli k m 182
- Ēvelēšana attēls n 182
- Ēvelēšanas dziļuma regulēšana 182
- Apkalpošana un apkope 183
- Apkalpošana un tīrīšana 183
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 183
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 183
- Darbo vietos saugumas 183
- Dzensiksnas nomaiņa attēls p q 183
- Gho 6500 183
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 183
- Lietuvių k 183
- Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit 183
- Saugos nuorodos 183
- Tikai ek valstīm 183
- Įspėjimas 183
- Elektrosauga 184
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 184
- Žmonių sauga 184
- Gaminio ir savybių aprašas 185
- Naudojimas pagal paskirtį 185
- Pavaizduoti įrankio elementai 185
- Saugos nuorodos dirbantiems su obliais 185
- Techninė priežiūra 185
- Hss obliaus peilių galandimas žr d pav 186
- Hss obliaus peilių keitimas 186
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 186
- Montavimas 186
- Obliaus peilio išmontavimas žr a c pav 186
- Obliaus peilio pasirinkimas 186
- Obliaus peilio įdėjimas žr e f pav 186
- Techniniai duomenys 186
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 187
- Hm tc obliaus peilių keitimas 187
- Obliaus peilio išmontavimas žr g h pav 187
- Obliaus peilio įdėjimas žr i j pav 187
- Permontavimas iš hm tc į hss 187
- Permontavimas iš hss į hm tc 187
- Permontavimo rinkinių naudojimas 187
- Briaunų nusklembimas žr o pav 188
- Darbo patarimai 188
- Drožlės storio nustatymas 188
- Naudojimas 188
- Nuožulnų pjovimas su kampine atrama 188
- Obliavimas su lygiagrečiąja arba kampine atrama žr k m pav 188
- Obliavimas žr n pav 188
- Paruošimas naudoti 188
- Pastatymo kojelė žr n pav 188
- Priežiūra ir servisas 188
- Priežiūra ir valymas 188
- Įjungimas ir išjungimas 188
- Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia 189
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 189
- Pavaros diržo keitimas žr pq pav 189
- Tik es šalims 189
- Šalinimas 189
- Gho 6500 190
- أمان الأشخاص 190
- إرشادات الأمان 190
- الأمان الكهربائي 190
- الأمان بمكان الشغل 190
- الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية 190
- ةيئابرهكلا 190
- حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية 190
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا 190
- ريذح 190
- ناملأا تاداشرإ 190
- يبرع 190
- ءادلأاو جتنملا فصو 191
- الأجزاء المصورة 191
- الاستعمال المطابق للتعليمات 191
- الخدمة 191
- ةروصملا ءازجلأا 191
- تاميلعتلل قباطملا لامعتسلاا 191
- جاحسملا نامأ تاظحلام 191
- ملاحظات أمان المسحاج 191
- وصف المنتج والأداء 191
- إعادة شحذ سكين السحج hss انظر الصورة d 192
- اختيار سكين السحج 192
- البيانات الفنية 192
- التركيب 192
- بيكرتلا 192
- ةينفلا تانايبلا 192
- تركيب سكين السحج انظر الصور e f 192
- تغيير سكين السحج hss 192
- جحسلا نيكس رايتخا 192
- جحسلا نيكس رييغت hss 192
- خلع سكين السحج انظر الصور ac 192
- استبدال سكاكين السحج hm tc 193
- استخدام طقوم تغيير التجهيز 193
- التحويل من hm tc إلى hss 193
- التحويل من hss إلى hm tc 193
- ةراشنلا رابغلا طفش 193
- تركيب سكين السحج انظر الصور ij 193
- جحسلا نيكاكس لادبتسا hm tc 193
- خلع سكين السحج انظر الصور gh 193
- زيهجتلا رييغت موقط مادختسا 193
- شفط الغبار النشارة 193
- إرشادات العمل 194
- التشغيل 194
- التشغيل والإيقاف 194
- السحج باستخدام مصد التوازي أو المصد الزاوي انظر الصور km 194
- حركة السحج انظر الصورة n 194
- سنادة التخزين انظر الصورة n 194
- شطب الحواف انظر الصورة o 194
- ضبط عمق النشارة 194
- لمعلا تاداشرإ 194
- ليغشتلا 194
- التخلص من العدة الكهربائية 195
- الشطب مع المصد الزاوي 195
- الصيانة والتنظيف 195
- الصيانة والخدمة 195
- ةمدخلاو ةنايصلا 195
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 195
- تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت 195
- تغيير سير الدفع انظر الصور p q 195
- خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 195
- فقط لدول الاتحاد الأوربي 195
- فيظنتلاو ةنايصلا 195
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 195
- Gho 6500 196
- ایمنی الکتریکی 196
- ایمنی محل کار 196
- دستورات ایمنی 196
- رادش 196
- رعایت ایمنی اشخاص 196
- نکات ایمنی عمومی برای ابزارهای برقی 196
- یسراف 196
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن 196
- ینمیا تاروتسد 196
- اجزاء دستگاه 197
- استفاده صحیح از ابزار برقی و مراقبت از آن 197
- توضیحات محصول و کارکرد 197
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 197
- دستورات ایمنی برای رنده 197
- سرویس 197
- موارد استفاده از دستگاه 197
- هاگتسد ءازجا 197
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 197
- هدنر یارب ینمیا تاروتسد 197
- انتخاب تیغه رنده 198
- برداشتن تیغه رنده رجوع کنید به تصاویر a c 198
- بصن 198
- تعویض تیغه رنده hss 198
- تیز کردن تیغه رنده hss رجوع کنید به تصویر d 198
- مشخصات فنی 198
- نصب 198
- هدنر هغیت باختنا 198
- هدنر هغیت ضیوعت hss 198
- ینف تاصخشم 198
- برداشتن تیغه رنده رجوع کنید به تصاویر g h 199
- تعویض از hm tc به hss 199
- تعویض از hss به hm tc 199
- تعویض تیغه رنده hm tc 199
- زیهجت یاهرازبا دربراک 199
- نصب تیغه رنده رجوع کنید به تصاویر e f 199
- نصب تیغه رنده رجوع کنید به تصاویر i j 199
- هدنر هغیت ضیوعت hm tc 199
- کاربرد ابزارهای تجهیز 199
- تنظیم عمق تراش 200
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه 200
- راهنمائی های عملی 200
- طرز کار با دستگاه 200
- فرآیند رنده کاری رجوع کنید به تصویر n 200
- مکش گرد و غبار و تراشه 200
- نحوه روشن خاموش کردن 200
- هاگتسد اب راک زرط 200
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 200
- هشارت و رابغ و درگ شکم 200
- کفش پارک رجوع کنید به تصویر n 200
- یلمع یاهیئامنهار 200
- آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید 201
- از رده خارج کردن دستگاه 201
- تعویض تسمه موتور رجوع کنید به تصاویر p q 201
- تماس با لبه ها رجوع کنید به تصویر o 201
- خدمات و مشاوره با مشتریان 201
- رنده کاری با خطکش راهنمای موازی نگهدارنده زاویه رجوع کنید به تصاویر k m 201
- سیورس و تبقارم 201
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا 201
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه 201
- مراقبت و سرویس 201
- مورب کردن به کمک نگهدارنده زاویه 201
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 201
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 201
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 201
Похожие устройства
- Bosch GSR 120-LI(2 Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 180 (2Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 + кейс Руководство по эксплуатации
- Ресанта ЭКП-400(75/17/1) Руководство по эксплуатации
- Braun 4679-TS775ETP Руководство по эксплуатации
- Braun 12770007-SI7088GY Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЭШМ-125Э (72/6/5) Руководство по эксплуатации
- Ресанта ДА-20-2ЛК Руководство по эксплуатации
- Ресанта УШМ-125/1100Э Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM370.95.S Руководство по эксплуатации
- Вихрь ВШМ-115Э (72/6/3) Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЛШМ-75/900 (72/6/2) Руководство по эксплуатации
- Вихрь УШМ-150/1300 (72/12/4) Руководство по эксплуатации
- Вихрь УШМ-230/2300 (72/12/6) Руководство по эксплуатации
- Вихрь П-1200к-м (72/3/3) Руководство по эксплуатации
- KIVI 32H740LB Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S8 8Gb/128Gb Graphite (SM-X700) Инструкция по эксплуатации
- Ресанта САИ-160К (65/35) Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICBd 5122-20 Руководство по эксплуатации
- Braun Textyle Protector TS 735 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить перед установкой новых или отточенных лезвий?
2 года назад