Haier HSR Care [7/44] Инструкция по технике безопасности
![Haier HSR Care [7/44] Инструкция по технике безопасности](/views2/2015264/page7/bg7.png)
• Не допускайте к эксплуатации устройства детей
младше 8 лет и лиц с ограниченными физическими
или умственными возможностями, если они не
находятся под присмотром. Убедитесь, что, если
вышеупомянутым лицам необходимо
воспользоваться устройством, они находятся под
присмотром опекунов. Запрещается катание детей
и домашних животных на устройстве.
• Не используйте устройство на необработанном,
навощенном или черновом полу. Это может привести
к повреждению пола и устройства. Используйте
устройство только для уборки твердых напольных
покрытий или ковровых покрытий с коротким ворсом.
• Если в помещении, в котором проходит уборка, есть
балкон или лестница, необходимо использовать
барьер, чтобы пылесос не попал на балкон или
лестницу и продолжил безопасную работу.
• Используйте робот-пылесос при температуре от 0 °C
до 45 °C.
• Не используйте устройство вблизи огня или хрупких
предметов.
• Запрещается убирать с помощью устройства горящие
предметы, такие как окурки.
• Не используйте робот-пылесос, если поверхность
пола влажная или липкая.
• Не подносите одежду, волосы или части тела
к работающему устройству.
• Следите, чтобы робот-пылесос не убирал крупные
предметы, которые могут заблокировать
всасывающее отверстие. При засорении
всасывающего отверстия необходимо своевременно
очистить его, чтобы восстановить равномерную
циркуляцию воздуха.
• Не блокируйте всасывающее отверстие,
своевременно очищайте его от пыли, ниток, волос
и других загрязнений, обеспечьте циркуляцию
воздуха.
• Запрещается убирать с помощью устройства острые
предметы, такие как осколки, гвозди и т. д.
• Не используйте зарядную док-станцию и блок
питания, если они повреждены. Если док-станция
и/или блок питания повреждены, их необходимо
передать специалисту для производства ремонта
или заменить на новые во избежание опасности.
• Соблюдайте инструкции, приведенные в данном
руководстве. Ответственность за ущерб или травмы,
полученные в следствие ненадлежащего
использования устройства, несет пользователь
устройства.
• Данное изделие предназначено только для
использования в домашних условиях.
• Запрещается использовать изделие на улице,
в коммерческих или промышленных условиях.
04
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Идеальная чистота мінсіз тазалық 1
- Модель hsr care с лазерной навигацией лазерлік навигациясы бар hsr care yлгici 1
- Робот пылесос робот шаңсорғыш 1
- Руководство пользователя пайдаланушы нұсқаулығы 1
- Давайте жить легко 2
- Инструкция по технике безопасности 7
- Внимание 8
- Размещение зарядной док станции разместите зарядную док станции на твердой ровной поверхности у стены уберите все предметы на расстоянии 1 м слева и справа от зарядной док станции и в пределах 2 м спереди от нее вставьте один конец блока питания в разъем питания на зарядной док станции а другой конец в розетку убедитесь что светодиодный индикатор на зарядной док станции горит не кладите кабель питания на пол 8
- Состояние кнопки зарядки 8
- Эксплуатация 8
- Включение питания пауза выключение питания 1 включите переключатель питания на роботе пылесосе i означает что питание включено 0 выключено 9
- Нажмите кнопку переключения питания на поверхности робота пылесоса чтобы начать уборку устройство будет находиться в режиме уборки 3 нажмите кнопку переключения питания снова чтобы завершить уборку в противном случае робот пылесос остается в режиме ожидания 4 робот пылесос переходит в спящий режим если он не используется после выхода из зарядной док станции если робот пылесос не будет использоваться в течение длительного времени нажмите переключатель питания чтобы выключить устройство 9
- Режим уборки 9
- Эксплуатация 9
- Эксплуатация 10
- Очистка пылесборника и фильтра 11
- Рекомендуется очищать пылесборник и фильтр сразу после каждого использования пылесоса 11
- Техническое обслуживание 11
- Очистка вращающейся щетки очистка боковых щеток 12
- Техническое обслуживание 12
- Очистка датчиков и зарядных контактов очистка универсального колеса 13
- Техническое обслуживание 13
- Виды неполадок вероятная причина необходимые действия 14
- Устранение неполадок 14
- Виды неполадок вероятная причина необходимые действия 15
- Устранение неполадок 15
- Виды неполадок вероятная причина необходимые действия 16
- Устранение неполадок 16
- Устранение неполадок и гарантия 17
- Предупреждение 18
- Технические характеристики утилизация 18
- Обслуживание клиентов 19
- Гарантийный талон 20
- Гарантийный талон 21
- Оңай өмір сүрейік 23
- Қауіпсіздік техникасы жөніндегі нұсқаулық 28
- Зарядтау док станциясын орналастыру зарядтау док станциясын қабырғаға жақын қатты тегіс жерге қойыңыз барлық заттарды зарядтау док станциясының сол және оң жағында 1 м қашықтықта және оның алдыңғы жағында 2 м қашықтықта алып тастаңыз қуат көзі блогының бір ұшын зарядтау док станциясындағы қуат ұясына ал екінші ұшын розеткаға салыңыз зарядтау док станциясын жарықдиодты индикатордың жанып тұрғанына көз жеткізіңіз қуат көзі кабелін еденге қоймаңыз 29
- Зарядтау түймесінің күйі 29
- Назар аударыңыз 29
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Тазалауды бастау үшін робот шаңсорғыштың бетіндегі қуат көзін ауыстырып қосқыш түймесін басыңыз құрылғы тазалау режимінде болады 3 тазалауды аяқтау үшін қуат көзін ауыстырып қосқыш түймесін қайтадан басыңыз әйтпесе робот шаңсорғыш күту режимінде қалады 4 робот шаңсорғыш зарядтау док станциясынан шыққаннан кейін пайдаланылмаса ұйқы режиміне өтеді егер робот шаңсорғыш ұзақ уақыт пайдаланылмаса құрылғыны өшіру үшін қуат көзі ауыстырып қосқышын басыңыз 30
- Қуат көзін қосу кідіріс қуат көзін өшіру 1 робот шаңсорғышындағы қуат көзінің ауыстырып қосқышын қосыңыз i қуат көзі қосулы 0 өшірулі дегенді білдіреді 30
- Пайдалану 31
- Техникалық қызмет көрсету 32
- Шаң жинағыш пен сүзгіні тазалау 32
- Шаңсорғышты және сүзгіні шаңсорғышты әр қолданғаннан кейін бірден тазалау ұсынылады 32
- Айналмалы щетканы тазалау бүйірлік щеткаларды тазалау 33
- Техникалық қызмет көрсету 33
- Датчиктер мен зарядтау түйіспелерін тазалау әмбебап дөңгелекті тазалау 34
- Техникалық қызмет көрсету 34
- Ақаулық түрлері ықтимал себеп қажетті әрекеттер 35
- Ақаулықтарды жою 35
- Ақаулық түрлері ықтимал себеп қажетті әрекеттер 36
- Ақаулықтарды жою 36
- Ақаулық түрлері ықтимал себеп қажетті әрекеттер 37
- Ақаулықтарды жою 37
- Ақаулықтарды жою және кепілдік 38
- Ескерту 39
- Техникалық сипаттамалары кәдеге жарату 39
- Клиенттерге қызмет көрсету 40
- Кепілдік талоны 41
- Кепілдік талоны 42
- Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства 44
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген 44
Похожие устройства
- Haier HW90-BP14959 Руководство по эксплуатации
- Haier HW90-BP14959S Руководство по эксплуатации
- Haier HW70-BP12969BS Silver Руководство по эксплуатации
- Haier HW70-BP12969B White Руководство по эксплуатации
- Haier HW70-BP12269 White Руководство по эксплуатации
- Haier HW70-BP12269S Silver Руководство по эксплуатации
- Haier HW60-BP12919AS Руководство по эксплуатации
- Haier HW60-BP10919A Руководство по эксплуатации
- Haier HW60-BP12919A Руководство по эксплуатации
- Haier HW65-BP129301A Руководство по эксплуатации
- Haier HW80-B14279S Руководство по эксплуатации
- Haier HW65-BP129302A Руководство по эксплуатации
- Haier HW80-B14279 Руководство по эксплуатации
- Haier HD90-A2959 Руководство по эксплуатации
- Haier HD90-A2959S Руководство по эксплуатации
- Haier HI-601 Руководство по эксплуатации
- Haier HRF-541DY7RU Руководство по эксплуатации
- Haier MSR115 Руководство по эксплуатации
- Haier C4F740CBXGU1 Руководство по эксплуатации
- Haier A4F739CBXGU1 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения