Clatronic TK 3715 чёрный Руководство по эксплуатации онлайн

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
TEEKOCHER
Theezetter • Théière • Tetera
Teiera • Tea Maker • Ekspres do herbaty
Teafőző • Чайник •
TK 3715
TK3715_IM 17.10.18
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Teekocher 1
- Tk 3715 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Русский 2
- Содержание 2
- ةحفص ئىابرهكلاليصوتلا 2
- ةحفص ةينفلاتانايبلا 2
- ةحفص تمايلعتلاليلد 2
- ةحفص زاهجلانمصلختلا 2
- ةيبرعلا 2
- تايوتحلما 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine hinweise 4
- Auf dem produkt finden sie folgendes symbol mit warncharakter 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Verbrennungsgefahr während des betriebes und danach wird die temperatur der be rührbaren oberflächen sehr hoch sein fassen sie das gerät nur am griff an auch nach der anwendung verfügt die oberfläche des heizele ments noch über restwärme 4
- Warnung füllen sie nicht über die max marke hinaus da sonst kochen des wasser herausspritzen und ihnen verletzungen zufügen kann 4
- Warnung heiße oberfläche 4
- Achtung dieses gerät ist nicht dazu bestimmt bei der reinigung in was ser eingetaucht zu werden beachten sie die anweisungen die wir ihnen im kapitel reinigung dazu geben 6
- Auspacken des gerätes 6
- Reparieren sie das gerät nicht selbst sondern suchen sie einen autorisierten fachmann auf wenn die netzanschlussleitung die ses gerätes beschädigt wird muss sie durch den hersteller oder seinen kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte person ersetzt werden um gefährdungen zu vermeiden dieses gerät dient zur zubereitung von tee verwenden sie es niemals um andere flüssigkeiten oder lebensmittel aufzuwär men sie könnten dadurch eine verletzung davontragen benutzen sie das gerät nur in trockenen innenräumen es ist für den gebrauch im haushalt und ähnlichen anwendungsbereichen vorgesehen wie z b in küchen für mitarbeiter in läden büros und anderen gewerb lichen bereichen es ist nicht für die anwendung in landwirtschaftlichen anwesen von kunden in hotels motels und anderen wohneinrichtungen und in frühstückspensionen bestimmt auf dem produkt finden sie folgendes symbol 6
- Übersicht der bedienelemente lieferumfang 6
- Anwendungshinweise 7
- Bedienung 7
- Reinigung 7
- Warnung schalten sie das gerät vor der reinigung immer aus und ziehen sie den netzstecker warten sie bis das gerät abgekühlt ist 7
- Entkalkung 8
- Störungsbehebung 8
- Technische daten 8
- Warnung tauchen sie weder das gerät noch die basis in wasser oder andere flüssigkeiten es könnte zu einem elektrischen schlag oder brand führen 8
- Garantie 9
- Hinweis zur richtlinienkonformität 9
- Entsorgung 10
- Algemene opmerkingen 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Risico op brandwonden tijdens en na gebruik kunnen delen van de buitenkant van het apparaat erg heet worden het apparaat altijd bij de handgreep vastpakken zelfs na gebruik blijft het oppervlak van het verwarmingselement nog heet door restwarmte 11
- Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel 11
- U vindt het volgende symbool met een waarschuwing aard op het product 11
- Waarschuwing heet oppervlak 11
- Het apparaat uitpakken 13
- Let op dompel het apparaat niet onder in water om te reinigen volg de instructies zoals uiteengezet in het hoofdstuk reiniging 13
- Overzicht van de bedieningselementen omvang van de levering 13
- Repareer het apparaat niet zelf neem altijd contact op met een erkende monteur als de stroomkabel is beschadigd moet deze door de fabrikant zijn dealer of vergelijkbare erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden dit toestel is ontworpen voor het zetten van thee gebruik het nooit om andere vloeistoffen of etenswaren te verwarmen dit kan letsel veroorzaken gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis en op een droge plek het is bestemd voor huishoudelijk gebruik en op dergelijke plaatsen zoals bijv in personeelkeukens in winkels op kantoren en andere com merciële plaatsen het is niet bedoeld voor het gebruik op boerderijen door gasten in hotels motels en andere residentiële voorzieningen de volgende symbolen staan op het product 13
- Bediening 14
- Opmerkingen voor het gebruik 14
- Reiniging 14
- Waarschuwing schakel het apparaat vóór de reiniging altijd uit en trek de netstekker uit de contactdoos wacht totdat het apparaat volledig is afgekoeld dompel het apparaat en de basis nooit onder in water of andere vloeistoffen dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden 14
- Ontkalking 15
- Technische gegevens 15
- Verhelpen van storingen 15
- Verwijdering 15
- Avertissement surface chaude 16
- Conseils de sécurité spécifiques pour cet appareil 16
- Mode d emploi 16
- Notes générales 16
- Risque de brûlure pendant et après le fonctionnement la température des surfaces accessibles sera très élevée maintenez toujours l appareil par la poignée même après utilisation la surface des éléments chauffants reste chaude 16
- Vous trouverez le symbole suivant accompagné d un avertissement sur le produit 16
- Attention ne plongez pas l appareil dans l eau pour le nettoyer veuillez suivre les consignes comme indiqué au chapitre nettoyage 18
- Déballer l appareil 18
- Liste des différent éléments de commande contenu de la livraison 18
- Ne réparez pas vous même l appareil contactez toujours un technicien agrée si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d éviter un risque cet appareil est utilisé pour faire du thé n utilisez jamais celui ci pour chauffer d autres liquides ou aliments cela pourrait causer des blessures utilisez cet appareil uniquement dans un endroit sec et à l inté rieur cet appareil est destiné à un usage domestique ou assimilé comme par exemple les cuisines des employés dans les magasins les bureaux et autres zones commerciales il n est pas prévu pour une utilisation dans les fermes par les clients des hôtels motels et autres établissements résidentiels maisons d hôte incluses les symboles suivants se situent sur le produit 18
- Avertissement toujours arrêter l appareil avant le nettoyage et débrancher la fiche patientez que l appareil refroidisse 19
- Nettoyage 19
- Notes d utilisation 19
- Utilisation 19
- Avertissement ne plongez jamais ni l appareil ni la base dans l eau ou tout autre liquide vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie 20
- Données techniques 20
- Détartrage 20
- En cas de dysfonctionnements 20
- Élimination 21
- Aviso no llene más agua que hasta la marca de max ya que sino podría salpicar agua herviente y ocasionarle heridas asegurarse que la tapa se encuentre bien cerrada 22
- Aviso superficie caliente 22
- En el producto encontrará el siguiente símbolo con carácter de aviso 22
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 22
- Manual de instrucciones 22
- Notas generales 22
- Riesgo de quemaduras durante el funcionamiento y después del mismo la temperatura de las superficies accesibles será muy elevada sujete siempre el aparato por el asa incluso después del uso la superficie del elemento calentador sigue teniendo calor residual 22
- Atención no sumerja el dispositivo en agua para limpiarlo siga las ins trucciones indicadas en el capítulo limpieza 24
- Desembalaje del aparato 24
- Este aparato se usa para hacer té no utilice el aparato nunca para calentar otros líquidos o comida podría provocar lesiones utilícelo sólo en un zona seca interior el aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas similares tales como en cocinas de tiendas oficinas y otras áreas comerciales no es para uso en instalaciones agrícolas ni para que los clientes lo usen en hoteles moteles u otros establecimientos residenciales ni en pensiones en el producto se muestran los símbolos siguientes 24
- Indicación de los elementos de manejo contenido en la entrega 24
- Manejo 24
- Notas de uso 24
- Aviso antes de que limpie el equipo siempre lo apague y desconecte el enchufe espere hasta que el equipo se haya enfriado no sumerja ni el aparato ni la base en agua o en otros líquidos podría causar un electrochoque o un incendio 25
- Descalcificado 25
- Limpieza 25
- Datos técnicos 26
- Eliminación 26
- Reparación de fallos 26
- Avvertenze di sicurezza specifiche per questo apparecchio 27
- Avviso superficie calda 27
- Istruzioni per l uso 27
- Note generali 27
- Rischio di ustioni durante e dopo il funzionamento la temperature delle superfici accessibili sarà molto alta tieni sempre l apparecchio per il manico anche dopo l uso la superficie dell elemento riscaldante ha an cora un calore residuo 27
- Sul prodotto sono riportati i seguenti simbolo con avvertenze 27
- Attenzione non immergere il dispositivo in acqua per pulirlo segui le istru zioni descritte nel capitolo pulizia 29
- Disimballaggio dell apparecchio 29
- Elementi di comando nella fornitura 29
- Non riparare l apparecchio da soli contattare sempre un tecnico autorizzato se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sosti tuire dal produttore dall agente addetto all assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose questo apparecchio è destinato alla preparazione del tè non ri scaldare altri liquidi o alimenti questo potrebbe provocare lesioni usare l apparecchio solo in un area asciutto e al chiuso è previsto per uso domestico e aree d uso simili come ad esempio in cucine in negozi uffici e altre aree commerciali non è destinato all uso in strutture agricole per clienti di hotel motel e altre strutture residenziali compresi i bed breakfast i simboli seguenti sono sul prodotto 29
- Note per l uso 29
- Avviso spegnere sempre l apparecchio prima della pulizia e staccare la spina attendere finché l apparecchio è raffreddato non immergere l apparecchio o la base in acqua o altri liquidi ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio 30
- Pulizia 30
- Dati tecnici 31
- Decalcificazione 31
- Rimozione guasti 31
- Smaltimento 31
- General notes 32
- Instruction manual 32
- Risk of burns during operation and afterwards the temperature of the accessi ble surfaces will be very high always hold the appliance by the handle even after use the surface of the heating element still has resid ual heat 32
- Special safety instructions for the appliance 32
- Warning do not exceed the max mark when filling otherwise the water may boil over and cause burns always ensure that the lid is tightly closed 32
- Warning hot surface 32
- You will find the following symbol with warning character on the appliance 32
- Caution do not immerse the appliance into water for cleaning please follow the instructions as stipulated in the chapter cleaning 34
- Notes for use 34
- Only use the appliance in a dry indoor area it is intended for do mestic use and similar areas of use such as e g in staff kitchen areas in shops offices and other working environments it is not intended for using in farm houses by guests in hotels motels and other residential type environments as well as in bed breakfast type environments the following symbols are shown on the product 34
- Overview of the components scope of delivery 34
- Unpacking the appliance 34
- Cleaning 35
- Warning always turn the appliance off before cleaning it and remove the mains plug wait until the appliance has cooled down never immerse the appliance or the base into water or other liquids otherwise this might result in an electric shock or fire 35
- Decalcification 36
- Disposal 36
- Technical data 36
- Troubleshooting 36
- Instrukcja obsługi 37
- Na produkcie znajdują się poniższe symbol ostrzegawcze 37
- Ogólne uwagi 37
- Ostrzeżenie gorąca powierzchnia 37
- Ryzyko poparzeń podczas i po zakończeniu operacji temperatura dostępnych po wierzchni będzie bardzo wysoka zawsze trzymać urządzenie wyłącznie za uchwyt nawet po użyciu na powierzchni elementu grzejnego pozostaje ciepło resztkowe 37
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia 37
- Obsługa 40
- Przegląd elementów obsługi zakres dostawy 40
- Wskazówki dotyczące użytkowania 40
- Czyszczenie 41
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 41
- Odwapnianie 41
- Ostrzeżenie przed czyszczeniem wyłączaj zawsze urządzenie i wyciągaj wtyczkę sieciową poczekaj aż urządzenie ostygnie nie zanurzaj urządzenia ani podstawki w wodzie ani w innych płynach może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru 41
- Dane techniczne 42
- Ogólne warunki gwarancji 42
- Usuwanie 42
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági előírások 43
- A következő figyelmeztető szimbólum jelzéseket találja a terméken 43
- Figyelmeztetés forró felszín 43
- Figyelmeztetés ne töltse a kannát a max jelen túl mert akkor a forrásban lévő víz kicsapódhat és sérülést okozhat mindig győződjön meg arról hogy a fedél szorosan lezárva ne nyissa fel a fedelet amikor a víz forrásban van 43
- Használati utasítás 43
- Általános megjegyzések 43
- Égésveszély működés közben és után az elérhető felületek hőmérséklete na gyon magas lesz mindig a fogantyúnál fogja meg a készüléket a fűtőelem felülete a használat után egy ideig forró marad 43
- A kezelőelemek áttekintése szállított elemek 45
- A készülék kicsomagolása 45
- A készüléket csak száraz helyen beltérben használja háztartási használatra és hasonló területeken való használatra készült pél dául üzletek irodák és más kereskedelmi egységek alkalmazotti konyhájában nem alkalmas mezőgazdasági létesítményekben történő illetve hotelek motelek és egyéb szálláshelyek ügyfelei általi haszná latra a terméken a következő jelzések találhatóak 45
- Kezelés 45
- Megjegyzések használatra 45
- Vigyázat ne tegye vízbe a készüléket a tisztításhoz kövesse a tisztítás részben megadott utasításokat 45
- Figyelmeztetés tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót várja meg amíg a készülék lehűl se a készüléket se a talpat ne merítse vízbe vagy más folya dékba ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat 46
- Tisztítás 46
- Vízkőmentesítés 46
- Hibaelhárítás 47
- Műszaki adatok 47
- Selejtezés 47
- На изделии имеются следующие предупреждающие символ 48
- Общая информация 48
- Опасность ожога во время и после использования температура доступных по верхностей будет очень высокой всегда берите устройство только за ручку даже после отключения поверхность нагревательного эле мента в течение некоторого времени остается горячей 48
- Предупреждение горячая поверхность 48
- Руководство по эксплуатации 48
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 48
- Обзор деталей прибора комплект поставки 51
- Порядок работы 51
- Примечания по использования 51
- Предупреждение перед чисткой всегда выключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный разъём подождите пока прибор не остынет ни в коем случае не погружайте прибор или базовую под ставку в воду или другие жидкости это может быть причи ной электрического удара или пожара 52
- Удаление накипи 52
- Устранение неисправностей 52
- Чистка 52
- Технические данные 53
- Утилизация 53
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 54
- ةينفلا تانايبلا 54
- زاهجلا نم صلختلا 54
- سلكتلا ةلازإ 54
- تمايلعتلا 55
- ريذحت 55
- زاهجلادبريىتحرظتنا سييئرلاسباقلالزأوهفيظنتلبقا ئمادزاهجلاليغشتفقوأ ةمدصثودحلىإاذهيدؤينأنكيم ىرخألئاوسفيوأءالمافيا دبأزاهجلارمغتلا قيرحوأةيئابرهك 55
- فيظنتلا 55
- مادختسلاا 55
- ا دجةعفترماهيلإلوصولانكيميتلاحطسلأاةرارحةجردنوكتس هدعبوليغشتلاءانث ا ئمادضبقلمانمزاهجلاكسمأ ينخستلاصرنعحطسلىعةدوجومةرارحلالظت مادختسلاادعبىتح 57
- ةللادبديفيزمروأريذحتلىإةفاضإجتنلمالىعلياتلازمرلادجتس 57
- ةماع تاظحلام 57
- تمايلعتلا ليلد 57
- ريذحت 57
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تمايلعت 57
- قاترحلاا رطخ 57
- قورحببسيوليغلماءالماجرخيسلاإو ةئبعتلادنعmaxصىقلأادحلاةملاعزواجتتلا ماكحإبءاطغلاقلاغإنما ئماددكأت ءالمانايلغدنعءاطغلاحتفمدعىجر ي minوmaxيتملاعينبءالماىوتسم وتسمحطسلىعطقفزاهجلامدختسا هليغشتءانثأهسملتلاوزاهجلاكرحتلا طقفةقفرلماةدعاقلاعمةيلاغلامدختسا ةدعاقلالىعنماهتلازإلبقزاهجلاليغشتفقوأ ينتلتبمجراخلانمزاهجلاوةدعاقلانوكتنأبجيلا 57
- نخاسلا حطسلا ريذحت 57
- Internet http www clatronic germany de made in p r c 58
- Stand 08 2018 58
- Tk 3715 58
Похожие устройства
- Clatronic WKS 3744 Inox Руководство по эксплуатации
- Princess 236017 Руководство по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1192 атрацит Руководство по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1192 красный Руководство по эксплуатации
- Tristar WK-1341 Руководство по эксплуатации
- Tristar WK-3404 Руководство по эксплуатации
- Logitech Z313 (980-000447) Руководство по эксплуатации
- Logitech G502 Lightspeed Руководство по эксплуатации
- Logitech G703 Руководство по эксплуатации
- Logitech MX Master 3 (910-005694) Руководство по эксплуатации
- Lorgar GP510 Wireless Black Руководство по эксплуатации
- Canyon MW-16 Wireless Black (CNS-CMSW16B) Руководство по эксплуатации
- Canyon Interceptor GH-8A (CND-SGHS8A) Руководство по эксплуатации
- JBL Endurance Peak II Blue ( Руководство по эксплуатации
- 1More PistonBuds Pro EC302 Black Руководство по эксплуатации
- 1More PistonBuds Pro EC302 White Руководство по эксплуатации
- 1More Comfobuds Mini ES603 Black Руководство по эксплуатации
- 1More Comfobuds Mini ES603 Red Руководство по эксплуатации
- 1More Comfobuds Mini ES603 White Руководство по эксплуатации
- 1More Evo True EH902 White Руководство по эксплуатации