Yeelight Lightstrip Pro Extension YLDD007 1 метр [30/52] Como resetear
![Yeelight Lightstrip Pro Extension YLDD007 1 метр [30/52] Como resetear](/views2/2016757/page30/bg1e.png)
28
Avisos
1. Revise el voltaje antes de usar el producto. Un voltaje no adecuado puede dañar el producto y ocasionar
peligro.
2. Para uso en interiores solamente.
3. Para prevenir fallos, la tira de luz solo debe ser utilizada en entornos con una temoeratura entre -10 y 40
grados.
4. La tira no es a prueba de agua.
5. Chequee regularmente el cable, la fuente de alimentación y el resto de partes. No lo utilice con cualquiera
de las partes dañadas.
6. Ninguna de las partes puede ser reemplazada. No lo utilice si el cable está dañado.
7. Las lamparas no son sustituibles, cuando la fuente de luz alcanza el n de su vida útil se debe reemplazar la
luminaria al completo.
8. No desmonte ninguna parte del producto.
9. Mantenga la tira alejada de niños por debajo de 3 años.
10. máxima distancia interconectado de 10 metros.
11. No doble el LED dentro de la tira más allá de 90 grados para evitar daños.
12. No conecte la tira a la fuente de alimentación cuando esté dentro del packaging.
13. Las conexiones deben realizarse únicamente con los conectores suministrados.
14. No utilice la cuerda de luz cuando esté cubierta o empotrada en una supercie.
15. No abra ni corte la cuerda de luz.
16. En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse a una distancia de, al menos, 20 cm entre
la antena y el cuerpo del usuario.
Como resetear
Desconecte la fuente de alimentación. Presione el botón reconecte la alimentación sin soltar el botón.
Mantenga presionado el botón durante cinco segundos hasta que la tira de luz pase de rojo, verde y amarillo, y
pase a amarillo. Luego suelte el botón para completar el reset.
* Por favor, resetee el producto antes de utilizarlo en una nueva red.
ES
Содержание
- Product description p.3
- Setup instructions p.4
- Instructions for use p.5
- Parameters p.5
- Intelligent control p.5
- How to reset p.6
- Apple homekit smart control p.6
- Works with mijia means that the product can be control by mi home app or xiaoai please note that works with mijia only performs software level verification xiaomi and mijia are not responsible for the manufacturing standard implementation and quality supervision of the products and enterprises p.6
- Works with mijia p.6
- Warnings p.7
- Weee disposal and recycling p.8
- Fcc compliance statement p.8
- Eu declaration of conformity p.8
- Produktbeschreibung p.9
- Stecken sie das ende mit den 4 stiften in die entsprechende buchse und schließen sie die schnalle p.10
- Schließen sie das netzteil an und stecken sie es ein p.10
- In den adapter stecken um 45 grad im uhrzeigersinn drehen und einrasten p.10
- Einrichtungsanweisungen p.10
- Parameter p.11
- Intelligente regelung p.11
- Gebrauchsanleitung p.11
- Funktioniert mit mijia bedeutet dass das gerät durch die app mi home oder xiaoai gesteuert werden kann beachten sie dass funktioniert mit mijia nur auf softwareebene abgleicht xiaomi und mifia sind nicht für herstellung normgerechte einrichtung und qualitätsüberwachung der produkte und unternehmen zuständig p.12
- Funktioniert mit mijia p.12
- Intelligente regelung mit apple homekit p.12
- Zurücksetzen p.13
- Warnhinweise p.13
- Weee entsorgung und recycling p.14
- Hiermit bestätigtqingdao yeelink information technology co ltd dass das sendegerät des typs yldd005 mit der verordnung 2014 53 eu entspricht p.14
- Fcc einhaltungserklärung p.14
- Eu konformitätserklärung p.14
- Description du produit p.15
- Instructions de configuration p.16
- Paramètres p.17
- Instructions d utilisation p.17
- Contrôle intelligent p.17
- L indication fonctionne avec mijia signifie que le produit peut être contrôlé par l application mi home ou xiaoai veuillez noter que fonctionne avec mijia effectue uniquement la vérification au niveau logiciel xiaomi et mijia ne sont pas responsables de la fabrication de la mise en œuvre standard et de la supervision de la qualité des produits et des entreprises p.18
- Fonctionne avec mijia p.18
- Contrôle intelligent apple homekit p.18
- Avertissements p.19
- Déclaration de conformité fcc p.19
- Comment réinitialiser p.19
- Par la présente qingdao yeelink information technology co ltd déclare que cet équipement radio de type yldd005 est conforme à la directive européenne 2014 53 ue p.20
- Mise au rebut et recyclage des deee p.20
- Déclaration de conformité ue p.20
- Descrizione del prodotto p.21
- Installazione p.22
- Specifiche tecniche p.23
- Istruzioni per l uso p.23
- Controllo intelligente p.23
- Ripristino alle impostazioni di fabbrica p.24
- Dichiarazione di conformità p.24
- Configurazione con apple homekit p.24
- Con la presente qingdao yeelink information technology co ltd dichiara che l apparecchiatura radio di tipo yldd005 è conforme alla diretiva 2014 53 ue p.24
- Weee disposal and recycling p.25
- Avvertenze p.25
- Descripción de producto p.26
- Instalación p.27
- Parameters p.28
- Instrucciones de uso p.28
- Control inteligente p.28
- Funciona con mijia significa que el producto se puede controlar con la aplicación mi home o xiaoai tenga en cuenta que funciona con mijia solo lleva a cabo una verificación a nivel de software xiaomi y mijia no son responsables de la fabricación la implementación estándar y la supervisión de calidad de los productos y las empresas p.29
- Funciona con mijia p.29
- Control inteligente apple home kit p.29
- Como resetear p.30
- Avisos p.30
- Weee desechado y reciclado p.31
- Por la presente qingdao yeelink information technology co ltd declara que el tipo de equipo radioeléctrico yldd005 cumple con la directiva 2014 53 ue p.31
- Declaración de conformidad eu p.31
- Описание устройства p.32
- Установка p.33
- Инструкция по использованию p.34
- Характеристики p.34
- Управление p.34
- Управление apple homekit p.35
- Поддержка работы с mijia означает что изделием можно управлять с помощью приложения mi home или xiaoai обратите внимание что поддержка работы с mijia означает проведение проверки только на программном уровне компании xiaomi и mijia не несут ответственности за производство следование стандартам и контроль качества изделий на предприятиях p.35
- Поддержка работы с mijia p.35
- Восстановление заводских настроек p.35
- Соответствие стандартам fcc p.36
- Меры предостороженности p.36
- Утилизация и переработка p.37
- Настоящим компания qingdao yeelink information technology co ltd заявляет что тип радиооборудования yldd005 соответствует требованиям директивы 2014 53 eu p.37
- Eu декларация соответствия p.37
- Budowa urządzenia p.38
- Montaż p.39
- Parameters p.40
- Inteligentne sterowanie p.40
- Instrukcja obsługi p.40
- Ponowne uruchomienie p.41
- Inteligentne sterowanie p.41
- Działa z mijia oznacza że produktem można sterować za pośrednictwem aplikacji mi home lub xiaoai należy zauważyć że działa z mijia przeprowadza jedynie weryfikację na poziomie oprogramowania xiaomi i mijia nie odpowiadają za produkcję wdrażanie standardów i nadzór nad jakością produktów i przedsiębiorstw p.41
- Działa z mijia p.41
- Utylizacja oraz recycling p.42
- Ostrzeżenia p.42
- Niniejszym firma qingdao yeelink information technology co ltd oświadcza że urządzenie radiowe typu yldd005 jest zgodne z dyrektywą 2014 53 ue p.42
- Deklaracja zgodności ue p.42
- Descrição do produto p.43
- Instruções de configuração p.44
- Parâmetros p.45
- Instruções de uso p.45
- Controle inteligente p.45
- Controle inteligente apple homekit p.46
- Compatível com mijia significa que o produto pode ser controlado pelo aplicativo mi home ou xiaoai observe que compatível com mijia só realiza verificação a nível de software a xiaomi e a mijia não são responsáveis pela fabricação implementação de normas e supervisão de qualidade dos produtos e empresas p.46
- Compatível com mijia p.46
- Como redefinir p.47
- Avisos p.47
- Pelo presente qingdao yeelink information technology co ltd declara que o equipamento de rádio do tipo yldd005 está em conformidade com a diretiva 2014 53 ue p.48
- Declaração de conformidade da ue p.48
- Declaração de conformidade da fcc p.48
- Descarte e reciclagem de weee p.49
Похожие устройства
-
Yeelight Lightstrip Pro YLDD005 2 метраРуководство по эксплуатации -
Yeelight Lightstrip Plus 1S YLDD05YL 2 метраИнструкция по эксплуатации -
Aqara RLS-K01DРуководство по эксплуатации -
Sber SBDV-00038Инструкция по эксплуатации -
Яндекс с Алисой, 1мРуководство по эксплуатации -
Яндекс с Алисой, Matter, RGB, 3мРуководство по эксплуатации -
Moes MS-107ZРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Smart Lightstrip Pro ExtensionРуководство по эксплуатации -
Sibling Powerlite-SРуководство по эксплуатации -
Nitebird SL2Руководство по эксплуатации -
Xiaomi Smart Lightstrip ProРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Smart Lightstrip ExtensionРуководство по эксплуатации