Tefal Turbo Silence Extreme+ VF5870F0 Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
32

1820005803/02
VU/VF273x; VU/VF584x; VU/VF587x; VU/VF588x
Safety instructions
Consignes de sécurité
Instruções de segurança
Advertencias de seguridad
Правила техники безопасности
Przepisy bezpieczeństwa
Ohutuseeskirjad
Saugos patarimai
Drošības norādījumi
EN
FR
PT
ES
RU
PL
ET
LT
LV
AR
FA
Содержание
107- Vu vf273x vu vf584x vu vf587x vu vf588x
- ةملاسلل تاداشرإ ینمیایاه لمعلاروتسد
- Safety instructions
- Your appliance must be unplugged before any maintenance
- Recommendations
- In case of any problem
- For other countries
- First use
- Help protect the environment
- Conseils de securite reglementaires
- Recommandations
- Les piles doivent être insérées en respectant le sens des polarités indiqué dans le compartiment des piles
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil
- Les bornes d alimentation ne doivent pas être court circuitées
- Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance
- La télécommande fonctionne avec une pile cellulaire de type 3 v cr2032
- Important il est conseillé d éteindre et de débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé lorsque vous rangez l appareil pendant une période prolongée veuillez retirer les piles de la télécommande
- Conserver loin du feu
- Appareil s avec télécommande vu vf587x vu vf588x
- Pour les autres pays
- Mise en fonctionnement
- Participons a la protection de l environnement
- En cas de probleme
- Conselhos de segurança regulamentares
- Recomendações
- Para outros países
- Os terminais da pilha não devem estar em curto circuito
- O comando funciona com uma pilha tipo botão 1 x 3 v cr2032
- Mantenha o aparelho afastado do fogo
- Importante é aconselhável desligar o aparelho da tomada elétrica quando não estiver a ser utilizado quando guardar o aparelho durante um longo período de tempo retire as pilhas do comando
- Colocação em funcionamento
- As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta conforme indicado no compartimento das pilhas
- Alimentação elétrica do comando vu vf587x vu vf588x
- Proteção do ambiente em primeiro lugar
- No toque el aparato con las manos húmedas
- No permita que entre agua en el aparato
- No introduzca nunca objetos dentro del aparato p ej agujas
- Lea atentamente las instrucciones de uso y las recomendaciones de seguridad antes de utilizar este aparato y conserve estas instrucciones por su seguridad este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables directivas de baja tensión compatibilidad electromagnética medio ambiente etc
- Em caso de problemas
- El aparato debe utilizarse en las condiciones normales de uso que se indican en estas instrucciones s
- Consejos de seguridad reglamentarios
- Antes de cada utilización compruebe que el aparato la toma y el cable se encuentren de forma general en buen estado
- Recomendaciones
- Puesta en marcha
- En caso de problemas
- Contribuyamos a proteger el medio ambiente
- Инструкция по безопасности
- Функционирование
- Устанавливая элементы питания соблюдайте полярность обозначенную в батарейном отсеке
- Важно если устройство не используется рекомендуем выключать его и отключать от электросети если вы не планируете пользоваться устройством в течение длительного времени извлеките элементы питания из пульта ду
- Держать вдали от огня
- Не допускайте короткого замыкания контактов элемента питания
- Меры предосторожности
- Для других стран
- В случае возникновения неисправностей
- Защитим окружающую среду
- Zasady bezpieczeństwa wynikające z przepisów
- Urządzenie należy stosować w normalnych warunkach użytkowania takich jak te określone w niniejszej instrukcji
- Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi i z poradami w zakresie bezpieczeństwa aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzenie jest zgodne z normami i obowiązującymi przepisami dyrektywami dotyczącymi niskiego napięcia kompatybilności elektromagnetycznej środowiskowymi itd
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy urządzenie przewód i wtyczka są w dobrym stanie
- Nie dotykać urządzenia wilgotnymi rękami
- Należy pilnować aby do urządzenia nigdy nie dostała się woda
- Zalecenia
- Uruchomienie
- Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska
- W przypadku wystąpienia problemów
- Kohustuslikud ohutusnouded
- Teiste riikide jaoks
- Soovitused
- Probleemide korral
- Kaivitamine
- Saastkem uheskoos keskkonda
- Norminės saugumo instrukcijos
- Nesujunkite baterijos kontaktų kad nesukeltumėte trumpojo jungimo
- Saugoti nuo ugnies
- Rekomendacijos
- Prietaisas ai su nuotolinio valdymo pulteliu vu vf587x vu vf588x
- Paruošimas naudoti
- Nuotolinio valdymo pultelyje naudojama viena sagos formos 3 v baterija cr2032
- Kitoms šalims
- Bateriją reikia įdėti reikiama puse kaip parodyta baterijų skyrelyje
- Svarbu nenaudojamą prietaisą rekomenduojama išjungti ir ištraukti jo kištuką iš elektros lizdo jeigu prietaiso nenaudosite ilgesnį laiką išimkite bateriją iš nuotolinio valdymo pultelio
- Regulatīvie drošības norādījumi
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos
- Kilus problemoms
- Ieteikumi
- Sargāsim apkārtējo vidi
- Sagatavošana lietošanai
- Problēmu gadījumā
- مكحتزاهجب ةدوزلماةزهجلأا
- مادختسلااءوس نعةمجان ةلمتحم راضرأ دوجو ةلاح في نماضلاءاغلإ متي فو
- ليغشتلا
- ديلابزاهجلازهبمقت
- ةلكشم ثودح ةلاح في
- ةئيبلا ةيماح في تاكراشلما
- مكحتزاهجب ةدوزلماةزهجلأا
- ةملاسلاتاطايتحا
- ناملأا حئاصن
- لکشمزورب تروص رد
- رودہار زالترنک یاراد یاه ہاگتسد
- دش دهاوخ لطاب تسردانهدافتسا زایشانبیسآهنوگره تروص رد هاگتسد تنما
- درکلمع
- تسیز طیحم زاتظافح رد تکشر
- ینمیا تاکن
- رودہار زالترنک یاراد یاه ہاگتسد
- تامادقا ینمیا
- نم ءاوهلا قفدتل صىقلأا دحلا 3 ةحورلما ةحورلماةقاط لخد 4 ةمدخلا ةميق 5 دادعتسلااعضو في ةقاطلاكلاهتسا 6 ةحورلماتوص ةوقىوتسم 7 ءاوهلاةعسرل صىقلأادحلا 8 ةمدخلا ةميقل يدايتعلااسايقلا 9 نم ديزلما لىع لوصحلل لاصتلاا تانايب 10 تامولعلما
Похожие устройства
-
Tefal VF5890F0Руководство по эксплуатации -
Tefal VF3110F0Руководство по эксплуатации -
Polaris PSF 40GРуководство по настройке -
Dux DX-1608RРуководство по эксплуатации -
Mystery MSF-2414Инструкция по работе -
Beko EFW 5300 BРуководство пользователя -
Beko EFW 5300 WИнструкция по работе -
Sinbo SF 6720Инструкция по работе -
Obsidian BS-FN2302AИнструкция по работе -
Midea FT4040Инструкция к устройству -
Xiaomi Mi Smart Standing Fan ProРуководство пользователя -
Xiaomi Standing Fan ProИнструкция по работе