Haier HRF-541DY7RU [64/100] Гарантійний талон
![Haier HRF-541DY7RU [64/100] Гарантійний талон](/views2/2015281/page64/bg40.png)
64
UK
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Шановний покупець!
Корпорація «Хайер», що розміщена за адресою: Офіс S401, Хайер бренд білдінг, Хайер Індастри парк Хайтек зон, Лаошан Дістрікт,
Ціндао, Китай, дякує вам за ваш вибір, гарантує високу якість та бездоганне функціонування даного виробу за умови дотримання правил
його експлуатації. Офіційний термін служби побутових холодильників, призначених для використання в побуті — 7 років із дня передачі
виробу кінцевому споживачеві. З огляду на високу якість продукції, фактичний термін експлуатації може значно перевищувати офіційний.
Рекомендуємо по закінченні терміну служби виробу звернутися до Авторизованого сервісного центру для проведення профілактичних
робіт та отримання рекомендацій. Уся продукція виготовлена з урахуванням умов експлуатації і пройшла відповідну сертифікацію на
відповідність технічним вимогам.
Щоб уникнути непорозумінь, настійно просимо вас, купуючи виріб, уважно вивчити інструкцію з експлуатації, умови гарантійних зобов’я-
зань та перевірити правильність заповнення гарантійного талона. У разі неправильного або неповного заповнення гарантійного талона
зверніться в торговельну організацію. Даний виріб являє собою технічно складний товар побутового призначення. Якщо куплений вами
виріб вимагає спеціальної установки й підключення, настійно рекомендуємо вам звернутися до Авторизованого партнера Хайер.
Цим гарантійним талоном Корпорація «Хайер» підтверджує прийняття на себе зобов’язань із задоволення вимог споживачів, установ-
лених чинним законодавством про захист прав споживачів, іншими нормативними актами в разі виявлення недоліків виробу. Однак,
корпорація «Хайер» залишає за собою право відмовити як у гарантійному, так і додатковому сервісному обслуговуванні виробу в разі
недотримання викладених нижче умов.
Умови гарантійного та додаткового сервісного обслуговування
Гарантійне та додаткове сервісне обслуговування поширюється тільки на вироби, укомплектовані гарантійним талоном встановленого
зразка. Корпорація «Хайер» встановлює гарантійний термін у 12 місяців із дня передачі товару споживачеві та виконує додаткове сервіс-
не обслуговування протягом 36 місяців із дня передачі товару споживачеві. Гарантійний термін на компресор холодильника — 12 років
з дати купівлі виробу кінцевим споживачем. Щоб уникнути можливих непорозумінь, зберігайте протягом терміну служби документи, що
додаються до виробу під час його продажу (товарний чек, касовий чек, інструкція з експлуатації, гарантійний талон). Додаткове сервісне
обслуговування виробу — безплатне для споживача усунення недоліків виробу, які виникли з вини Виробника. Ця послуга надається
тільки в разі пред’явлення власником виробу товарного й касового чеків, інших документів, що підтверджують факт купівлі виробу.
Гарантійне сервісне обслуговування проводиться виключно Авторизованими партнерами Хайер. Повний список Авторизованих партне-
рів на території ЄАЕС ви можете дізнатися в Інформаційному центрі «Хайер» за телефонами:
8-800-250-43-05 — для споживачів з Росії (безплатний дзвінок з регіонів Росії)
8-10-800-2000-17-06 — для споживачів з Білорусі (безплатний дзвінок з регіонів Білорусі)
0-800-308-989 — для споживачів з України (безплатний дзвінок з регіонів України)
00-800-2000-17-06 — для споживачів з Узбекистану (безплатний дзвінок з регіонів Узбекистану)
або на сайті: www.haier-europe.com або зробивши запит на електронну адресу: help@haieronline.ru.
Дані Авторизованих партнерів можуть бути змінені, за довідками звертайтеся в Інформаційний центр «Хайер».
Гарантійне та додаткове сервісне обслуговування не поширюється на вироби, недоліки яких виникли внаслідок:
— порушення споживачем умов і правил експлуатації, зберігання та/або транспортування товару;
— неправильного встановлення та/або підключення виробу;
— порушення технології робіт із холодильним контуром та електричними з’єднаннями, як і залучення до монтажу Виробу осіб, які не
мають відповідної кваліфікації, підтвердженої документально;
— відсутності своєчасного технічного обслуговування виробу в тому випадку, якщо цього вимагає інструкція з експлуатації.
— надлишкового або недостатнього тиску у водопровідній мережі;
— використання мийних засобів, невідповідних для даного типу виробу, а також перевищення рекомендованого дозування мийних
засобів;
— використання виробу в цілях, для яких він не призначений;
— дій третіх осіб: ремонту або внесення несанкційованих виробником конструктивних або схемотехнічних змін неуповноваженими
особами;
— відхилень від державних технічних стандартів (ДЕСТ) і норм мереж живлення;
— дій непереборної сили (стихійне лихо, пожежа, блискавка тощо);
— нещасних випадків, умисних або необережних дій споживача чи третіх осіб;
— якщо виявлено пошкодження, викликані попаданням всередину виробу сторонніх предметів, речовин, рідин, комах, продуктів жит-
тєдіяльності комах;
Гарантійне та додаткове сервісне обслуговування не поширюється на такі види робіт:
— встановлення й підключення виробу на місці експлуатації;
— інструктаж і консультування споживача з використання виробу;
— очищення виробу зовні або зсередини.
Гарантійному та додатковому сервісному обслуговуванню не підлягають нижчеперелічені витратні матеріали та аксесуари:
— фільтри, шланги для підведення / зливу води;
— фільтри, поглиначі запахів, лампочки, полиці, ящики, підставки та інші ємності для зберігання продуктів у холодильниках;
— документація, що додається до виробу.
Періодичне обслуговування виробу (заміна фільтрів тощо) виконується за бажанням споживача за додаткову плату.
Важливо! Відсутність на приладі серійного номера робить неможливим для Виробника ідентифікацію приладу і, як наслідок, його гаран-
тійне обслуговування. Забороняється видаляти з приладу заводські ідентифікаційні таблички. Пошкодження або відсутність заводських
табличок може стати причиною відмови у виконанні гарантійних зобов’язань.
Адреси сервісних центрів наведені за посиланням:
https://krok-ttc.com/warranty/service-center.html
Авторизований сервісний центр в Україні - Мережа «Крок-ТТЦ»: http://krok-ttc.com/
Тел. Гарячої лінії: 0-800-211-501
Содержание
- Благодарим за покупку продукта haier 4
- Общая информация и советы 4
- Опасность травмы или удушья 4
- Осторожно 4
- Предупреждение важная информация по безопасности 4
- Спасибо 4
- Условные обозначения 4
- Утилизация 4
- Экологическая информация 4
- Содержание 5
- Осторожно 6
- Перед первым включением электроприбора ознакомьтесь со следующи ми указаниями по безопасности 6
- Перед первым использованием 6
- Правила техники безопасности 6
- Установка 6
- Ежедневное использование 7
- Осторожно 7
- Правила техники безопасности 7
- Ежедневное использование 8
- Обслуживание чистка 8
- Осторожно 8
- Правила техники безопасности 8
- Информация о хладагенте 9
- Не мойте съемные детали в посудомоечной машине 9
- Обслуживание чистка 9
- Осторожно 9
- Правила техники безопасности 9
- Использование по назначению 10
- Аксессуары 11
- Использование по назначению 11
- Предупреждение опасность травмы или удушья 11
- Утилизация 11
- A морозильная камера 12
- B холодильник 12
- Описание продукта 12
- Примечание 12
- Индикаторы 13
- Панель управления 13
- Условные обозначения 13
- Использование 14
- Панель блокировки разблокировки 14
- Первое использование 14
- Примечание 14
- Регулировка температуры холодильника 14
- Auto set auto set 15
- Использование 15
- Примечание 15
- Регулировка температуры морозильной камеры 15
- Режим авторегулировки 15
- Использование 16
- Примечание 16
- Режим holiday отпуск 16
- Режим super cool быстрое охлаждение 16
- Использование 17
- Примечание 17
- Режим super freeze быстрая заморозка 17
- Сигнализация открытой двери 17
- Функция памяти при отключении питания 17
- Энергосбережение панели управления 17
- Использование 18
- Советы по хранению свежих продуктов 18
- Хранение в холодильной камере 18
- Использование 19
- Хранение в морозильной камере 19
- Использование 20
- При хранении покупных замороженных продуктов соблюдайте следую щие правила 20
- Примечание хранение 20
- Советы по энергосбережению 21
- Держатель для бутылок морозильная камера 22
- Оснащение 22
- Осторожно 22
- Подсветка 22
- Примечание полки 22
- Регулируемые полки 22
- Съемные дверные стеллажи держа тель для бутылок 22
- Съемный ящик 22
- Осторожно 23
- Очистка 23
- Уход и чистка 23
- Замена светодиодных ламп 24
- Неиспользование в течение более длительного периода 24
- Осторожно 24
- Перемещение изделия 24
- Примечание отключение 24
- Размораживание 24
- Уход и чистка 24
- Осторожно 25
- Проблема возможная причина возможное решение 25
- Таблица устранения неисправностей 25
- Устранение неполадок 25
- Устранение неполадок 26
- В случае отключения энергоснабжения продукты будут оставаться в холодном состоянии около 5 часов следуйте этим советам при длительном отключении электроэнергии особенно летом 27
- Если получено предварительное уведомление об отключении электропитания и продолжи тельность перерыва превышает 5 часов сделайте немного льда и поместите его в контей нер в верхней части холодильного отделения 27
- Не кладите дополнительные продукты в холодильник во время отключения питания 27
- Отключение энергоснабжения 27
- Открывайте дверь ящик как можно реже 27
- Поскольку во время отключения энергоснабжения или других сбоев температура в холо дильнике будет повышаться срок хранения и качество пищевых продуктов будут сокраще ны любые разморозившиеся продукты следует либо употребить в пищу либо приготовить и заморозить если это необходимо вскоре после этого чтобы предотвратить риск для здоровья 27
- После восстановления электропитания устройство продолжит работу с настройками которые были установлены до сбоя питания 27
- Примечание функция памяти при отключении электроснабжения 27
- Сразу после восстановления электроснабжения проверьте продукты 27
- Устранение неполадок 27
- Вентиляция 28
- Выравнивание электроприбора 28
- Необходимое пространство 28
- Осторожно 28
- Распаковка 28
- Условия окружающей среды 28
- Установка 28
- Время ожидания 29
- Осторожно 29
- Тонкая настройка дверей 29
- Установка 29
- Электрическая схема 29
- Осторожно 30
- Примечание дверь холодильника 30
- Снятие и установка дверей 30
- Установка 30
- Дополнительные технические данные 31
- Технические данные 31
- Товарная спецификация 31
- Обслуживание клиентов 32
- Послепродажное обслуживание 32
- Транспортирование и хранение 32
- Гарантийный талон 33
- Уважаемый покупатель 33
- Условия гарантийного и дополнительного сервисного обслуживания 33
- Гарантийный талон 34
- Официальное наименование город телефон для клиента адрес 34
- Існує ризик травм та удушення 35
- Дякуємо за придбання продукції компанії haier 35
- Екологічна інформація 35
- Загальна інформація та поради 35
- Подяка 35
- Попередження 35
- Попередження важлива інформація з техніки безпеки 35
- Умовні позначення 35
- Утилізація 35
- Зміст 36
- Інформація з техніки безпеки 37
- Встановлення 37
- Перед першим використанням 37
- Перш ніж увімкнути прилад ознайомтесь з наступними порадами щодо безпеки 37
- Попередження 37
- Інформація з техніки безпеки 38
- Попередження 38
- Щоденне використання 38
- Інформація з техніки безпеки 39
- Попередження 39
- Технічне обслуговування чищення 39
- Щоденне використання 39
- Інформація з техніки безпеки 40
- Інформація про охолоджувальний газ 40
- Заборонено мити знімні частини в посудомийній машині 40
- Попередження 40
- Технічне обслуговування чищення 40
- Цільове використання 41
- Попередження існує ризик удушення 42
- Устаткування 42
- Утилізація 42
- Цільове використання 42
- A морозильна камера 43
- B холодильна камера 43
- Опис виробу 43
- Примітка 43
- Індикатори 44
- Панель керування 44
- Символи 44
- Використання 45
- Панель блокування розблокування 45
- Перше використання 45
- Примітка 45
- Регулювання температури у холодильній камері 45
- Auto set auto set 46
- Використання 46
- Примітка 46
- Регулювання температури у морозильній камері 46
- Режим авторегулювання 46
- Використання 47
- Примітка 47
- Режим відпустка 47
- Режим швидкого охолодження 47
- Використання 48
- Енергозбереження панелі керування 48
- Примітка 48
- Режим швидкого заморожування 48
- Сповіщення про відкриті двері 48
- Функція пам яті вимикання живлення 48
- Використання 49
- Зберігання в холодильній камері 49
- Поради щодо зберігання свіжих продуктів 49
- Використання 50
- Зберігання у морозильній камері 50
- Використання 51
- При зберіганні продуктів заморожених в промислових умовах дотримуй тесь наступних вказівок 51
- Примітка зберігання 51
- Поради щодо заощадження електроенергії 52
- Знімний бокс 53
- Знімні дверні полиці полиця для пляшок 53
- Обладнання 53
- Освітлення 53
- Полиця для пляшок морозильна камера 53
- Попередження 53
- Примітка полиці 53
- Регульовані полиці 53
- Догляд та чищення 54
- Попередження 54
- Чищення 54
- Догляд та чищення 55
- Заміна світлодіодних ламп 55
- Невикористання приладу протягом тривалого часу 55
- Переміщення приладу 55
- Попередження 55
- Примітка вимкнення 55
- Розморожування 55
- Несправ ність можлива причина можливе рішення 56
- Попередження 56
- Таблиця усунення несправностей 56
- Усунення несправностей 56
- Усунення несправностей 57
- Відкривайте двері висовуйте контейнер якомога рідше 58
- Зі збільшенням температури в холодильнику під час переривання живлення або іншого ви ходу з ладу термін зберігання та їстівна якість продуктів зменшуватимуться будь який про дукти що розморожуються слід або спожити або приготувати та заморозити якщо можли во для запобігання ризикам для здоров я 58
- Не додавайте продукти у прилад під час переривання живлення 58
- Переривання живлення 58
- Примітка функція пам яті під час переривання живлення 58
- Після відновлення живлення прилад продовжує використовувати налаштування встановлені до переривання 58
- Слід негайно оглянути продукти після закінчення переривання 58
- У разі вимкнення електроенергії продукти залишаються у безпечному холоді близько 5 годин до тримуйтесь цих порад під час тривалого переривання живлення особливо влітку 58
- Усунення несправностей 58
- Якщо заздалегідь повідомлено про переривання живлення і тривалість переривання пере вищує 5 годин зробіть трохи льоду та покладіть його в контейнер у верхній частині холо дильної камери 58
- Вентиляція 59
- Вимога до місця установки 59
- Вирівнювання приладу 59
- Встановлення 59
- Попередження 59
- Розпакування 59
- Умови експлуатації 59
- Встановлення 60
- Попередження 60
- Підключення до електромережі 60
- Точне налаштування дверей 60
- Час очікування 60
- Встановлення 61
- Зняття та встановлення дверей 61
- Попередження 61
- Примітка двері холодильної камери 61
- Довідковий листок технічних даних приладу відповідно до регла менту 62
- Додаткові технічні дані 62
- Стандарти та директиви 62
- Технічні дані 62
- Обслуговування клієнтів 63
- Сервісна служба 63
- Транспортування і зберігання 63
- Гарантійний талон 64
- Умови гарантійного та додаткового сервісного обслуговування 64
- Шановний покупець 64
- Гарантійний талон 65
- Офіційне найменування місто телефон для клієнта адреса 65
- Haier өнімін сатып алғаныңызға алғыс айтамыз 66
- Ескерту 66
- Ескерту қауіпсіздік туралы маңызды ақпарат 66
- Жалпы ақпарат пен кеңестер 66
- Жарақат алу немесе тұншығу қаупі бар 66
- Рахмет 66
- Түсіндірме жазба 66
- Экологиялық ақпарат 66
- Қайта өңдеу 66
- Мазмұны 67
- Алғаш қолданар алды 68
- Ескерту 68
- Жабдықты алғаш қоспас бұрын келесі қауіпсіздік нұсқаулықтармен таны сып шығыңыз 68
- Орнату 68
- Қауіпсіздік ақпараты 68
- Ескерту 69
- Күнделікті қолдану 69
- Қауіпсіздік ақпараты 69
- Ескерту 70
- Күнделікті қолдану 70
- Қауіпсіздік ақпараты 70
- Қызмет көрсету тазалау 70
- Ескерту 71
- Суытқыш агент туралы ақпарат 71
- Ыдыс жуғыш машинада алынбалы бөлшектерді жумаңыз 71
- Қауіпсіздік ақпараты 71
- Қызмет көрсету тазалау 71
- Тағайындалуы бойынша пайдалану 72
- Аксессуарлар 73
- Ескерту жарақат алу немесе тұншығу қаупі бар 73
- Тағайындалуы бойынша пайдалану 73
- Қайта өңдеу 73
- A мұздату камерасы 74
- B тоңазытқыш бөлігі 74
- Хабарлама 74
- Өнімнің сипаттамасы 74
- Басқару панелі 75
- Индикаторлар 75
- Кілттер 75
- Біріншілік пайдалану 76
- Бұғаттау бұғаттан шығару панелі 76
- Пайдалану 76
- Тоңазытқыш температурасын реттеңіз 76
- Хабарлама 76
- Auto set auto set 77
- Auto set режим 77
- Ескерту 77
- Мұздатқыш температурасын реттеңіз 77
- Пайдалану 77
- Демалыс режимі 78
- Ескерту 78
- Пайдалану 78
- Супер суыту режимі 78
- Ашық есік сигналы 79
- Басқару панелінің энергия үнемдеуі 79
- Ескерту 79
- Пайдалану 79
- Супер мұздату режимі 79
- Қуат көзінің істен шығу жадысының функциясы 79
- Балғын өнімдерді сақтау бойынша кеңестер 80
- Пайдалану 80
- Тоңазыту камерасында сақтау 80
- Мұздату камерасында сақтау 81
- Пайдалану 81
- Ескерту сақтау 82
- Коммерциялық мұздаылған тағамдарды сақтау кезінде келесі ережелерді сақтаңыз 82
- Пайдалану 82
- Энергия үнемдеу бойынша кеңестер 83
- Алынбалы есік сөрелері құмыра ұстағыштар 84
- Алынбалы жəшік 84
- Ескерту 84
- Ескерту сөрелер 84
- Жарық 84
- Репелмелi серелер 84
- Құмыраларға арналған ұстағыш мұздату камерасы 84
- Құрал 84
- Ескерту 85
- Күту жəне тазалау 85
- Тазалау 85
- Біршама ұзақ уақыт бойы пайдаланбаңыз 86
- Ескерту 86
- Ескерту өшіру 86
- Жарық диодты лампаларды ауыстыру 86
- Жібіту 86
- Күту жəне тазалау 86
- Техниканы тасымалдау 86
- Ақаулықтарды жою 87
- Ақаулықтарды жою кестесі 87
- Ескерту 87
- Мəселе мүмкін себептер ықтимал шешімдер 87
- Ақаулықтарды жою 88
- Ақаулықтарды жою 89
- Егер электр энергиясын беруді тоқтату туралы алдын ала хабарлама алынған болса жəне үзіліс уақыты 5 сағаттан артық уақытты құраса мұз дайындап оны тоңазыту бөлімінің жоғарғы сөресіне салып қойыңыз 89
- Ескерту қуат көзін ажыратқан кездегі жады функциясы 89
- Есікті ашуды жəшіктерді жылжытуды мүмкіндігінше сирек орындаңыз 89
- Тоңазытқыштағы температура қуат көзі істен шыққанда немесе басқа да істен шыққан жағдайда тағам өнімдерін сақтау мерзімі мен сапасы қысқаратын болады жібітілетін кез келген өнімдерді денсаулыққа қауіптің алдын алу үшін немесе тағамға тұтыну керек немесе дайындау жəне мұздату қажет болса керек 89
- Электр энергиясын беруден кейін бірден тағам өнімдерінің күйін тексеріңіз 89
- Қуат көзі ажыраған жағдайда тамақ 5 сағатқа жуық суық күйде қалуы тиіс электр энергиясын ұзақ уақытқа өшірген кезде келесі кеңестерге жүгініңіз əсіресе жазда 89
- Қуат көзі өшірулі болған кезде жабдықа жаңа тамақтарды салмаңыз 89
- Қуат көзін ажырату 89
- Қуат көзін қалпына келтіргеннен кейін жабдық қуат көзі істен шыққаннан кейін орнатылған баптаулармен жұмыс істеуді жалғастырады 89
- Ескерту 90
- Желдеткіш қимасы 90
- Орнату 90
- Техниканы тегістеу 90
- Қажетті кеңістік 90
- Қаптаманы ашу 90
- Қоршаған орта жағдайлары 90
- Ескерту 91
- Есіктерді дəл реттеу 91
- Күту уақыты 91
- Орнату 91
- Электрлік қосылу 91
- Ескерту 92
- Ескерту тоңазытқыш есігі 92
- Есіктерді шешу жəне орнату 92
- Орнату 92
- Cəйкес өнімнің сипаттамасы 93
- Техникалық мəліметтер 93
- Қосымша техникалық мəліметтер 93
- Клиенттерге қызмет көрсетуние 94
- Тасымалдау жəне сақтау 94
- Тұтынушылық қызметі 94
- Кепілдік талоны 95
- Кепілдікті жəне қосымша сервистік қызмет көрсетудің шарттары 95
- Құрметті сатып алушы 95
- Кепілдік талоны 96
- Ресми атауы қала клиентке арналған телефон мекенжайы 96
Похожие устройства
- Bomann GSP 7407 Weis Руководство по эксплуатации
- Bomann GSP 7409 Weis Руководство по эксплуатации
- Bomann GSP 7411 Ix Руководство по эксплуатации
- Bomann GSPE 7415 VI Руководство по эксплуатации
- Bomann GSPE 7416 VI Руководство по эксплуатации
- Bomann TSG 5701 Weis Руководство по эксплуатации
- Vitek Safari VT-8248 Руководство по эксплуатации
- Rowenta Handy Dry CV1613F0 Руководство по эксплуатации
- Rowenta Express Shine Argan Oil SF4630F0 Руководство по эксплуатации
- LG GA-B459SMQM Руководство по эксплуатации
- LG GA-B509CLCL Руководство по эксплуатации
- LG GA-B509CEUM Руководство по эксплуатации
- Pioneer TS150 Руководство по эксплуатации
- Candy CBL3518EVWRU Руководство по эксплуатации
- Karcher FC 7 Cordless Руководство по эксплуатации
- Bosch BGC05AAA1 Руководство по эксплуатации
- Samsung VCC8874H35/XEV черный Руководство по эксплуатации
- LG VC5420NHTR фиолетовый Руководство по эксплуатации
- Midea MF200D80WBS/W-RU Руководство по эксплуатации
- Midea MF100D80BS/W-RU Руководство по эксплуатации