Coolfort CF-3005 [18/20] Română
![Coolfort CF-3005 [18/20] Română](/views2/2018706/page18/bg12.png)
18
ROMÂNĂ
Asamblarea corpului și mânerului
Pentru a asambla aspiratorul de praf introduceți mânerul
(6) în corp (4) așa cum se arată în gură (g. 1).
UTILIZAREA ASPIRATORULUI DE PRAF
Pentru a acționa aspiratorul de praf pe mâner (6) sunt
două butoane de comandă, un buton de pornire (9) și
un buton de curățare umedă (10) (g. 2). Pentru a porni
aspiratorul de praf apăsați butonul de pornire (9), se va
aprinde indicatorul periei de podea (17) și indicatorul de
aspirare (15), așate pe așaj (13) (g. 3), apoi aparatul
va începe să funcționeze. Pentru a opri aspiratorul de
praf apăsați butonul de pornire (9), motorul se va opri, iar
indicatorul periei de podea (17) și indicatorul de aspirare
(15) se vor stinge după 10 secunde.
Pentru a începe curățarea umedă apăsați și mențineți
apăsat butonul corespunzător (10), indicatorul de pul-
verizare a apei (16) se va aprinde pe așaj (13) (g. 3),
aspiratorul va începe curățarea umedă și în același
timp se va aprinde indicatorul periei de podea (17).
Indicatorul de pulverizare cu apă (16) și ledul (17) nu se
vor stinge în timp ce aspiratorul este în mișcare, chiar
dacă eliberați butonul (10). Aspiratorul de praf va înceta
să funcționeze după ce eliberați butonul de curățare
umedă (10) și opriți mișcarea aspiratorului mai mult
de 3 secunde. Acordați atenție așajului (13) în timpul
curățării, așajul (13) va așa nivelul bateriei (14).
NOTĂ: înainte de a spăla podelele se recomandă mai
întâi să efectuați o curățare uscată cu aspiratorul de praf,
apoi să activați funcția de pulverizare a apei pentru a pul-
veriza apă și a curăța podeaua, aceasta poate îmbunătăți
rezultatul curățării.
Umplerea rezervorului de apă
Deschideți capacul rezervorului de apă (11) (g. 5) și
umpleți-l cu apă cu ajutorul vasului de măsurare (5).
Volumul maxim al rezervorului de apă (11) este de apro-
ximativ 400 ml, vă rugăm să nu depășiți marcajul maxim
al rezervorului de apă (11) atunci când îl umpleți cu apă.
Încărcarea acumulatorului reîncărcabil
1. Folosiți șurubul (12) pentru a xa suportul pe perete,
apoi atașați mânerul (6) la suport și poziționați
aspiratorul de praf înclinat (g. 6) și introduceți șa
dispozitivului de încărcare (7) (g. 7) în carcasă (4).
2. Introduceți unitatea de alimentare în priză (g. 7), pe
așaj va apărea nivelul actual al bateriei (g. 3).
NOTĂ: dispozitivul nu pornește în timpul încărcării.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
1. Pentru a scoate colectorul de praf (1), deconectați-l
de la perie (3) (g. 8). Pentru a deschide capacul
colectorului de praf (1), apăsați butonul de pe capacul
lui (g. 8), apoi aruncați resturile. Clătiți colectorul de
praf (1) cu apă, apoi uscați-l.
2. Pentru a scoate unitatea de ltru (2), prindeți-o
de mâner și trageți-o, scuturând-o ușor pentru a
îndepărta praful. Unitatea de ltrare (2) trebuie apoi
clătită cu apă și uscată.
3. Scoateți duza (8) de pe peria de podea (3), apoi
spălați-o și uscați-o înainte de utilizare (g. 9).
4. După ce ați terminat de curățat colectorul de praf (1),
așezați mai întâi ltrul (2) în colectorul de praf (1),
apoi așezați colectorul de praf (1) în peria de podea
(3) și atașați duza (8) la peria de podea (3) (g. 10).
SET DE LIVRARE
Aspirator de praf – 1 buc.
Unitate de alimentare – 1 buc.
Duză de pânză pentru curățarea podelei umede – 1 buc.
Pahar pentru turnarea apei – 1 buc.
Instrucţiune – 1 buc.
Certicat de garanție – 1 buc.
SPECIFICAȚII TEHNICE
Aspirator de praf
Alimentare electrică: 10,8 V , baterie reîncărcabilă
Li-ion 10,8 V 2000 mAh 21,6 Wh
Putere nominală de consum: 85 W
Tensiune de intrare: 18 V 0,5 A
Putere de aspirare: până la 4,5 kPa
Timp de încărcare a acumulatorului: 4-6 ore
Unitate de alimentare
Alimentare electrică: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
Tensiune de ieșire: 18 V 500 mA
Clasa II
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea
termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor
de alimentare (dacă sunt incluse în set), nu le aruncați
împreună cu deșeurile menajere obișnuite, livrați dispozi-
tivul și elementele de alimentare în punctele specializate
pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt
supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în
modul stabilit.
Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui
produs, contactați primăria locală, serviciul de reciclare a
deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat
acest produs.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul,
construcția și caracteristicile tehnice care nu afectează
principiile generale de funcționare ale dispozitivului fără
notificare prealabilă, din cauza cărora între instrucțiune
și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utiliza-
torul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne
informați prin e-mail info@coolfort.ru pentru a obține o
versiune actualizată a instrucțiunii.
Termenul de funcţionare al dispozitivului este nu mai
puțin de trei ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat,
rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la
compania, unde a fost procurat produsul dat. Serviciul de
garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de
plată sau a oricărui alt document financiar, care confirmă
cumpărarea produsului dat.
Acest produs respectă cerințele Directivei UE
2014/30/UE privind compatibilitatea electro-
magnetică și Directiva UE 2014/35/UE privind
produsele de joasă tensiune.
Содержание
- Cf 3005 1
- Instruc ț iune de exploatare пайдалануу боюнча нускама 1
- Www coolfort ru 1
- Пылесос vacuum cleaner 1
- Русский 4
- В целях защиты окружающей среды после окон чания срока службы прибора и элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вме сте с обычными бытовыми отходами передайте 5
- Русский 5
- Утилизация 5
- Русский 6
- English 7
- English 8
- For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling the waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent dis posal in the prescribed manner for further information about recycling of this prod uct apply to a local municipal administration a dis posal service or to the shop where you purchased this product 8
- The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general prin ciples of the unit operation without a preliminary notifi cation due to which insignificant differences between the manual and product may be observed if the user reveals such differences please report them via e mail info coolfort ru for receipt of an updated manual 8
- Қазақша 9
- Қазақша 10
- Қазақша 11
- Українська 12
- Українська 13
- Українська 14
- Кыргыз 15
- Кыргыз 16
- Atenție nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare pericol de sufo care 17
- Română 17
- Română 18
Похожие устройства
- Samsung MG40J5133AT/SG Руководство по эксплуатации
- Samsung MG402MADXBB/SG Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ECS 403 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg GIM 4578 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg GIM 6078 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HMW 615 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 62 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 62 W Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HF 607 BX Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HF 608 BX Руководство по эксплуатации
- Indesit THPM 642 W/IX/I Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HGS 62F/BK Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HS6V5PHW Руководство по эксплуатации
- Hotpoint BI WMHD 7282 V Руководство по эксплуатации
- Hotpoint BI WDHT 8548 V Руководство по эксплуатации
- Indesit IFE 3644 IX Руководство по эксплуатации
- Hotpoint FE8 821 H IX Руководство по эксплуатации
- Indesit IS 41Q60 NE Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BH224D Руководство по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/18В/709.1.2.70 Руководство по эксплуатации