Panasonic SC-VK540 [9/42] Пульт дистанционного управления
![Panasonic SC-VK550 [9/42] Пульт дистанционного управления](/views2/1001012/page9/bg9.png)
Содержание
- Panasonic 1
- Аксессуары входящие в комплект поставки 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Внимание 3
- Данное устройство способно работать в тропическом климате 3
- Защита шнура питания 3
- Меры предосторожности 3
- Напряжение 3
- Не допускайте попадания инородных металлических предметов внутрь устройства это может привести к поражению электрическим током или к неисправности аппарата не допускайте попадания влаги внутрь устройства так как это может привести к поражению электрическим током или к вознмкновению не исправности если это все таки произошло немедленно отсоедините устройство от сети и свяжитесь с региональным дилером panasonic не опрыскивайте устройство инсектицидами снаружи или изнутри они содержат легковоспламеняющиеся газы которые могут загореться внутри устройства 3
- Не используйте источники питания с высоким напряжением это может привести к перегрузке устройства и вызвать возгорание не используйте источники питания постоянного тока тщательно про верьте источник питания при установке устройства на водном транспор те или в другом месте где используется постоянный ток 3
- Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать данное устройство если звук прерывается индикаторы не светятся появляется запах дыма или возникает какая нибудь другая проблема не предусмотренная в дан ном руководстве немедленно отсоедините шнур питания и обратитесь к региональному дилеру или в авторизованный сервисный центр panasonic ремонт демонтаж или переоборудование устройства неква лифицированным персоналом может привести к поражению электриче ским током или поломке аппарата 3
- Осторожно 3
- Поместите устройство на ровную поверхность так чтобы оно не под вергалось воздействию прямых солнечных лучей высокой температу ры и влажности а также чрезмерной вибрации несоблюдение этих ус ловий может привести к повреждению корпуса и других компонентов что может сократить срок эксплуатации данного устройства поместите аппарат на расстояние не менее 15 см от поверхностей стен чтобы избежать искажений и нежелательных акустических эффектов не кладите тяжелые предметы на устройство 3
- Размещение устройства посторонние вещества 3
- Срок службы устройства увеличится если вы будете отключать аппа рат от источника питания при длительном перерыве в эксплуатации 3
- Техническое обслуживание 3
- Убедитесь что шнур питания подключен правильно и не поврежден слабый контакт или повреждение шнура могут привести к возгоранию или поражению электрическим током не натягивайте и не изгибайте шнур не ставьте на него тяжелые предметы крепко держите вилку при отключении шнура питания если потянуть за шнур то это может привести к поражению электрическим током не беритесь за вилку влажными руками так как это может привести к поражению электрическим током 3
- Инсталляция 4
- Настенный монтаж 4
- Размещение тыловых ас 4
- Размещение фронтальных ас 4
- Основные подключения для аксессуаров входящих в комплект поставки 5
- Подключения 5
- Подсоедините акустические кабели 5
- Подсоедините комнатную антенну рм 5
- Подсоедините рамочную антенну ам 5
- Подключения 6
- Подключите сетевой шнур питания 6
- Подключите соединительный видеокабель 6
- Установите значение напряжения в сети 6
- Данный индикатор загорается при подключении устройства к сети переменного тока 7
- Нажмите для перевода устройства из включенного состояния в режим ожидания и наоборот в режиме ожидания устройство потребляет минимальное количество энергии 7
- Расположение органов управления 7
- Для выполнения функции обозначенной оранжевым цветом одновре менно нажмите кнопку shift и кнопку соответствующей функции 8
- Используйте ее для выбора режимов повторного воспроизведения вос произведения компакт диска реверса кассеты выбора деки режима тюнера режима fm и защиты от искажений в диапазоне ам 8
- Кнопки 8
- Названия кнопок на пульте ду имеют цветовую кодировку позволяющую легче определить их функцию и назначение кнопки с синими названиями используются с функциями меню воспроизве дение по меню см стр 12 кнопки номера которых помещены на рисунке в темный круг имеют такие же функции как и кнопки на основном устройстве 8
- Пульт дистанционного управления 8
- R6 aa um 3 9
- Батареи 9
- В использование пульта ду 9
- Пульт дистанционного управления 9
- Во избежание повреждений 10
- Запрещается 10
- Информация о компакт дисках 10
- Рсв контроль воспроизведения 10
- Со диски которые вы можете использовать 10
- Воспроизведение дисков 11
- Воспроизведение желаемого диска 11
- Нажмите кнопку a open close 11
- Нажмите одну из кнопок 1 5 чтобы начать 11
- Нажмите цифровые кнопки на пульте ду для выбора 11
- Нужной опции меню 11
- Отрегулируйте громкость звука 11
- Установите диск в лоток 11
- Воспроизведение cd 12
- Функции воспроизведения рвс 12
- Воспроизведение компакт дисков 13
- Нажмите кнопку open close 13
- Нажмите одну из кнопок 1 5 13
- Отрегулируйте громкость звука 13
- Последовательное воспроизведение 13
- Установите диск в лоток дископриемника 13
- Чтобы начать воспроизведение желаемого диска 13
- Ff для выбора желаемого аль бома 14
- K4 rew v или 14
- Воспроизведение дисков mp3 14
- Воспроизведение компакт дисков 14
- Нажмите cd ii для начала воспроизведения 14
- Нажмите кнопку album а затем 14
- Нажмите кнопку album снова 14
- Нажмите кнопку i rew v или л ff для выбо 14
- Ра желаемого трека 14
- Воспроизведение дисков mp3 15
- Воспроизведение компакт дисков 15
- Нажмите и удерживайте кнопку display 15
- Нажмите кнопку display для выбора желаемого ре жима отображения cd 15
- Play mode до начала или во время воспроизведения 16
- Q нажмите и удерживайте нажатой кнопку 16
- А воспроизведение с прямым доступом 16
- В возобновление воспроизведения 16
- Воспроизведение компакт дисков 16
- Выберите номер трека с помощью цифровых кнопок 16
- Для выбора диска 16
- Нажмите shift resume play в режиме остановки 16
- Нажмите кнопку disc и 16
- Повторное воспроизведение 16
- 5 для 17
- Воспроизведение компакт дисков 17
- Выберите номер трека с помощью цифровых кнопок 17
- Выбора диска 17
- Запрограммированное воспроизведение 17
- Нажмите cd 17
- Нажмите program 17
- Нажмите кнопку disc и 17
- Воспроизведение компакт дисков 18
- Выберите номер трека с помощью цифровых кнопок 18
- Для выбора диска 18
- Для выбора нужного режима 18
- Другие режимы воспроизведения функция cd play mode 18
- Нажмите cd ii для начала воспроизведения 18
- Нажмите кнопку disc и 18
- Нажмите кнопку play mode 18
- W4 rew v prev либо а ff next 19
- В режиме воспроизведения нажмите и удерживайте 19
- В режиме паузы нажмите и удерживайте либо 19
- Воспроизведение компакт дисков 19
- Либо l rew v prev либо а ff ж next 19
- Функция поиска 19
- Функция пропуска треков 19
- Функция ускоренного поиска 19
- Ш rew v prev a ff kh next 19
- Воспроизведение компакт дисков 20
- Выберите желаемую секцию с помощью нажатия ци 20
- Выберите желаемый номер трека с помощью нажатия 20
- Многоэкранные функции 20
- Нажмите shift multi screen 20
- Фровых кнопок 20
- Цифровых кнопок 20
- Воспроизведение компакт дисков 21
- Индикация на экране телевизора osd экранный дисплей 21
- Как найти определенную сцену с помощью номеров видеоиндекса 21
- Н1рт у шоех или в режиме воспроизве дения или паузы 21
- Нажмете shift osdj 21
- Ц чтобы выбрать номер видеоиндекса нажмете 21
- А отображение оставшегося времени воспроизведения 22
- Воспроизведение компакт дисков 22
- Как найти определенную сцену используя временной параметр time access 22
- Мого фрагмента 22
- Нажмете shift time access 22
- Нажмете shift time access снова 22
- Нажмите display 22
- Нажмите со 22
- С помощью цифровых кнопок введите время желае 22
- Диапазона частот 23
- Для выбора режима manual 23
- Для выбора частоты желаемой станции 23
- Нажмите l rew v prev либо а ff ж next 23
- Нажмите и удерживайте кнопку play mode пока на дисплее не появится сообщение mono 23
- Нажмите кнопку play mode на пульте ду 23
- Нажмите кнопку tuner band для выбора нужного 23
- Отрегулируйте громкость 23
- Прослушивание радиопередач 23
- Для выбора preset 24
- Нажмите и удерживайте кнопку program 24
- Нажмите кнопку l rew v или a ff km 24
- Нажмите цифровые кнопки для выбора канала 24
- О нажмите кнопку play mode 24
- Отрегулируйте громкость 24
- Радио настройка на предустановленные станции 24
- Чтобы выбрать канал 24
- И вставьте кассету 25
- Нажмите a deck 1 open или a deck 2 open 25
- Нажмите и удерживайте play mode на пульте ду 25
- Нажмите таре 25
- Нажмите таре для начала воспроизведения 25
- Отрегулируйте громкость 25
- Прослушивание кассет 25
- Чтобы выбрать реверсный режим 25
- Перед началом записи только для деки 2 26
- Прослушивание кассет 26
- Il настройтесь на желаемую станцию 27
- Для начала записи нажмите rec 27
- Запись радиопрограмм 27
- Нажмите deck 2 open и вставьте кассету на ко 27
- Нажмите и удерживайте play mode на пульте ду 27
- Перед началом записи только для деки 2 27
- Торую будете записывать 27
- Чтобы выбрать реверсный режим 27
- Q запись с компакт дисков 28
- S для начала записи нажмите rec 28
- Выполните шаги 1 и 2 на стр 18 28
- Для начала записи нажмите rec 28
- И выполните шаги с 1 по 2 на стр 18 28
- Нажмите deck 1 open и вставьте кассету на ко 28
- Нажмите ih rew v prev или а ff ж next 28
- Торую будете записывать 28
- Ц запись с кассеты на кассету 28
- Чтобы выбрать трек 28
- Q улучшение качества звучания 29
- Использование стандартных установок параметров звучания 29
- Нажмите preset eq чтобы выбрать параметр зву чания 29
- Нажмите super sound eq 29
- Volume и mic vol и пойте самостоятельно 30
- Во первых понизьте громкость с помощью mic vol 30
- Для выбора голосового режима 30
- Затем подключите микрофон ы не входят в комплект 30
- Нажмите shift karaoke на пульте ду 30
- Начните воспроизведение источника cd и других 30
- Отрегулируйте громкость с помощью кнопок 30
- Пение под караоке karaoke 30
- Функция v mute 30
- Нажмите shift echoj 31
- Нажмите shift j 31
- Нажмите shift key con 31
- Пение под караоке karaoke 31
- Во первых понизьте громкость с помощью mic vol затем подключите микрофон ы 32
- Нажмите rec и начните исполнение караоке 32
- Нажмите shift karaoke на пульте ду для выбора голосового режима 32
- Пение под караоке karaoke 32
- Q выключение демонстрационного режима 33
- Нажмите и удерживайте demo рвс пока не по явится сообщение no demo 33
- Нажмите кнопку dimmer 33
- Удобные функции 33
- Включите питание 34
- Нажмите clock timer для выбора clock 34
- Нажмите clock timer для завершения установки времени 34
- Нажмите и удерживайте auto off 34
- Нажмите кнопку h rew v или а ер чтобы ус тановить текущее время 34
- Функция автоматического отключения 34
- Ц установка текущего времени 34
- Для выключения устройства нажмите 35
- Использование таймера 35
- Использование таймера воспроизведения записи 35
- Катора таймера 35
- Нажмите clock timer для выбора функции таймера 35
- Нажмите play rec для вывода на дисплей инди 35
- Нажмите кнопку k4 rew v или a ff чтобы установить время выключения 2 нажмите clock timer 35
- Нажмите кнопку w4 rew v или a ff чтобы ус тановить время включения 2 нажмите clock timer 35
- Установка времени включения 35
- Установка времени выключения 35
- А использование таймера отключения sleep 36
- Использование таймера 36
- Использование таймера воспроизведения записи 36
- Нажмите sleep чтобы установить нужное время 36
- Q видеомагнитофон 37
- Использование дополнительного оборудования 37
- Подключение внешних устройств 37
- Подключение дополнительной антенны 37
- Проигрыватель виниловых дисков 37
- Использование дополнительного оборудования 38
- В зависимости от телевизора изображение может сжиматься по вертикали в этом случае в верхней и нижней части экрана появляются черные полосы это не является признаком неисправности 39
- Возможно установка формата изображения выполняемая селектором на задней панели устройства не соответствует вашему телевизору установите селектор в правильное положение 5 39
- Вы впервые подключили сетевой шнур или произошел сбой в электропитании установите время 34 39
- Выключите телевизор или удалите устройство от него удалите антенну от других кабелей и проводов 39
- Выполнена неправильная операция прочтите инструкцию и попытайтесь еще раз 39
- Диск был не полностью отформатирован с помощью записывающего оборудования отформатируйте диск до конца перед началом записи 39
- Диск может быть поцарапан или информация на нем повреждена замените диск 39
- Диск перевернут 11 протрите диск 39
- Есть проблемы с механизмом дисковода произошел сбой электропитания дископриемник откроется автоматически удалите диск из дископриемника и убедившись что там нет диска закройте его устройство выполнит тестовые операции и будет работать нормально 39
- Замените диск если он поцарапан погнут или нестандартен внутри устройства сконденсировалась влага из за резкой смены температуры подождите около часа чтобы она испарилась а затем попытайтесь снова включить устройство 39
- Использование устройства при чрезмерно высокой окружающей температуре проверьте подключение акустических систем 5 39
- Используйте внешнюю антенну 37 39
- Не подключен соединительный видеокабель подключите видеокабель 5 выберите режим вомпроизведения входного видеосигнала для телевизора 39
- Неправильное положение и ориентация антенны если вы используете комнатную антенну переключи тесь на наружную антенну провод телевизионной антенны проходит слишком близко от устройства удалите провод телевизионной антенны от устройства 39
- Перед обращением в сервисный центр ознакомьтесь с приведенной ниже таблицей если указанные здесь меры не помогли решить пробле му или у вас возникла ситуация не описанная в таблице обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр или к ближайшему ди леру panasonic 39
- Поиск и устранение неисправностей 39
- Почистите головки 40 если удален язычок защиты от записи закройте отверстие клейкой лентой 26 39
- Проверьте подключение акустических систем 5 если это не решает проблему значит дело в источнике питания проконсультируйтесь у дилера 39
- Рядом с кабелями проходит сетевой шнур или располагается лампа дневного света удалите все приборы и шнуры от кабелей этого устройства 39
- Убедитесь что батареи установлены правильно э замените батареи если они разрядились 39
- Увеличьте громкость выключите устройство определите и устраните причину неисправности затем снова включите его причиной может быть короткое замыкание положительного и отрицательного акустических проводов перенапряжение динамиков из за слишком высокой громкости или мощности сигнала а также 39
- Устройство не может отображать оставшееся время воспроизведения для треков с изменяемой скоростью передачи битов увр 39
- Правила хранения и ухода 40
- 1 кг 41
- 1 кгц 41
- 1629 кгц с шагом 9 кгц 41
- 1630 кгц с шагом 10 кгц 41
- 2 мкв 41
- 3 ком 41
- 5 дб вт 1 0 м 41
- 5 кгц 41
- 5 мкв ihf 41
- 50 108 00 мгц с шагом 50 кгц 41
- 60 гц 41
- 7 мв 41
- 8 см с 41
- Ac erase 100кгц 41
- Cd rom 41
- High означает high frequency 41
- Low означает low frequency 41
- Mash 1 битовый цап 41
- Mpeg 1 второй слой 41
- Mpeg 1 третий слой 41
- Ntsc pal 41
- Vp p 75 ом 41
- А взвешенное 41
- Ас 110в 127 в 220 230 в 240 в 41
- Асв аз100кгц 41
- Взвешенное среднеквадратичное 41
- Вт канал 41
- Вт канал 6 ом 41
- Вт музыка 41
- Гц 14 кгц 41
- Гц 18 кгц 10 дб 41
- Гц 20 кгц 1 2 дб 41
- Гц 20 кгц 16 дб 41
- Гц 22 кгц 16 дб 40 гц 20 кгц 10 дб 41
- Дб вт 1 0 м 41
- Дорожки 2 канала 41
- Кбит сек 320 кбит сек 41
- Кгц 44 1 кгц 48 кгц 41
- Коэффициент нелинейных искажений из 41
- Линейное 16 бит 41
- Мерялся цифровым спектральным анали затором 41
- Мкв м 41
- На базе формата 41
- На базе формата сжатия 41
- На базе формата сжатия mpeg 1 41
- Ниже измеримого предела 41
- Няться без предварительного уведомле ния вес и размеры указаны приблизительно 41
- Около 0 9 вт 41
- Около 0 9 кг 41
- Около 3 2 кг 41
- Ом несимметричные 41
- Пермаллойная головка 41
- Полосная ас 41
- Полупроводниковый лазер 780 нм 41
- Примерно 41
- С 1 динамиком в закрытом корпусе 41
- Секунд для кассеты с 60 41
- Серводвигатель постоянного тока 41
- См конусного типа 41
- Стерео 41
- Твердосплавная 41
- Технические характеристики 41
- Технические характеристики могут изме 41
- Ферритовая головка с двойным зазором 41
- Х 335 х 270 мм 41
- Х 335 х 354 мм 41
- Х 99 х 118 мм 41
Похожие устройства
- Hitachi DS14DSAL-TC Инструкция по эксплуатации
- Acer S242HLABID Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 650 4M BASIC*EU-I Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7303N Инструкция по эксплуатации
- LG 19LV2500 Инструкция по эксплуатации
- Alto APM160 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK50 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗДА-10.8-ЛИ-КН Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 695-4 M Eco Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia Tab A500 XE.H6LEN.012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7703N Инструкция по эксплуатации
- LG 47LX9500 + 2 пары очков Инструкция по эксплуатации
- Alto PBM8.250 MK II Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK460 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14.4 VE-2-LI Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 850-4 M Basic Инструкция по эксплуатации
- Acer Liquid Metal S120 S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C5301W Инструкция по эксплуатации
- Alto PBM8.500 MK II Инструкция по эксплуатации
- LG 32LV4500 Инструкция по эксплуатации
А Пульт дистанционного управления А Батареи R6 AA UM 3 При установке батарей соблюдайте правильную полярность и в со ответствии с маркировкой внутри батарейного отсека пульта ДУ Не используйте аккумуляторные батареи Не разрешается Смешивать старые и новые батареи Одновременно использовать батареи различных типов Нагревать батареи и бросать их в огонь Разбирать или закорачивать батареи Пытаться перезарядить обычные щелочные или марганцевые батареи Использовать батареи с нарушенным внешним покрытием Хранить батареи вместе с металлическими предметами например це почками Неправильное обращение с батареями может привести к протечке электро лита что может повредить контактирующие с ним детали и даже вызвать возгорание пульта ДУ Если произошла утечка электролита обратитесь к региональному дилеру Panasonic Если электролит попал Вам на кожу тщательно промойте это место боль шим количеством воды Если Вы длительное время не будете пользоваться пультом ДУ выньте из него батареи Храните их в прохладном темном месте Если устройство не реагирует на команды пульта ДУ даже на очень корот ком расстоянии от передней панели замените батареи В Использование пульта ДУ Направьте его на сенсор расположенный на передней панели устройства из бегая препятствий на пути следования луча с расстояния не превышающего 7 метров Следите чтобы окошко передатчика и сенсор на устройстве не запыли лись На работу пульта ДУ может отрицательно повлиять источник яркого све та например солнечные лучи или свет отраженный от стеклянных ме бельных панелей Не разрешается Класть тяжелые предметы на пульт ДУ Разбирать пульт ДУ Проливать жидкости на пульт ДУ 9