Alpina ONE 102 YH Инструкция по эксплуатации онлайн [15/38] 96799

Alpina K 100 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/38] 96776
15RU
ÖÒÎË ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË ÒˆÂÔÎÂÌËfl ÌÓÊÂÈ Ì Òӷ≇˛ÚÒfl
Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌ˚ ÏÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‰‚Ë„‡ÚÂθ
‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl Ë Â„Ó ÌÂθÁfl Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ( 5.2).
ç‡ ÒÓÒÚÓflÌË “ëˆÂÔÎÂÌË ÌÓÊÂÈ ‚Íβ˜ÂÌÓ” Û͇Á˚‚‡ÂÚ
‚Íβ˜ÂÌË ·ÏÔÓ˜ÍË (4.7.a).
éÚÍβ˜Ë‚ ÒˆÂÔÎÂÌË ÌÓÊÂÈ (ÔÓÎÓÊÂÌË «A»),
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl ÚÓÏÓÁ, ÍÓÚÓ˚È Á‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ
ÒÂÍÛ̉ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ‚‡˘‡˛˘ËÂÒfl ÌÓÊË.
KÌÓÔ͇ (4.9.2) ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ÌÓÊË ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ
˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓ„Ó ÒˆÂÔÎÂÌËfl:
««AA»»
ç ̇ʇڇ = ëˆÂÔÎÂÌË ÌÓÊÂÈ ÓÚÍβ˜ÂÌÓ
««BB»»
ç‡Ê‡Ú‡ = ëˆÂÔÎÂÌË ÌÓÊÂÈ ‚Íβ˜ÂÌÓ
ÖÒÎË ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË ÒˆÂÔÎÂÌËfl ÌÓÊÂÈ Ì Òӷ≇˛ÚÒfl
Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌ˚ ÏÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‰‚Ë„‡ÚÂθ
‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl Ë Â„Ó ÌÂθÁfl Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ( 5.2).
ç‡ ÒÓÒÚÓflÌË “ëˆÂÔÎÂÌË ÌÓÊÂÈ ‚Íβ˜ÂÌÓ” Û͇Á˚‚‡ÂÚ
‚Íβ˜ÂÌË ·ÏÔÓ˜ÍË (4.7.a).
éÚÍβ˜Ë‚ ÒˆÂÔÎÂÌË ÌÓÊÂÈ, Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl
ÚÓÏÓÁ, ÍÓÚÓ˚È Á‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ
‚‡˘‡˛˘ËÂÒfl ÌÓÊË.
44..1100
êêõõóóAAÉÉ PPEEÉÉììããààPPOOBBKKàà BBõõCCOOTTõõ KKOOòòEEHHààüü
ì ˝ÚÓ„Ó ˚˜‡„‡ ËÏÂÂÚÒfl ÒÂϸ ÔÓÎÓÊÂÌËÈ, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ı ̇
Ú‡·Î˘Í ÓÚ «1» ‰Ó «7», ÍÓÚÓ˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú ÒÚÓθÍËÏ ÊÂ
Á̇˜ÂÌËflÏ ‚˚ÒÓÚ˚ ÍÓ¯ÂÌËfl Ú‡‚˚ ÓÚ 3 ‰Ó 9 ÒÏ.
óÚÓ·˚ ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸Òfl ËÁ Ó‰ÌÓ„Ó ÔÓÎÓÊÂÌËfl ‚ ‰Û„ÓÂ, ÌÂÓ·ıÓ-
‰ËÏÓ Ì‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ ÒÌflÚËfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÛ˛ ̇
ÍÓ̈Â.
ùùÎÎÂÂÍÍÚÚÓÓÏÏÌÌËËÚÚÌÌ˚˚ÏÏ ÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËËÂÂÏÏ ÒÒˆˆÂÂÔÔÎÎÂÂÌÌËË
44..1111
êêõõóóÄÄÉÉ ééèèêêééKKààÑÑõõÇÇÄÄççààüü ååÖÖòòKKÄÄ
ùÚÓÚ ˚˜‡„, ËÁ‚ÎÂ͇ÂÏ˚È ËÁ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó „ÌÂÁ‰‡, ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
ÓÔÓÍËÌÛÚ¸ Ë ÓÔÓÓÊÌËÚ¸ ϯÓÍ, ÛÏÂ̸¯‡fl ÛÒËÎËÂ, ÔË·„‡ÂÏÓÂ
ÓÔÂ‡ÚÓÓÏ.
44..2211
èèÖÖÑÑÄÄããúú ëëññÖÖèèããÖÖççààüü // ííééêêååééáá
ùÚ‡ Ô‰‡Î¸ ‚˚ÔÓÎÌ-
flÂÚ ‰‚ÓÈÌÛ˛ ÙÛÌ͈-
˲: ‚ ÔÂ‚ÓÈ ˜‡ÒÚË
Ò‚ÓÂ„Ó ıÓ‰‡ Ó̇
‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ Í‡Í
ÒˆÂÔÎÂÌËÂ, ‚Íβ˜‡fl
ËÎË ÓÚÍβ˜‡fl Úfl„Û
ÍÓÎÂÒ, ‡ ‚Ó ‚ÚÓÓÈ
˜‡ÒÚË ıÓ‰‡ Ó̇
‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ Í‡Í ÚÓÏÓÁ
Á‡‰ÌËı ÍÓÎÂÒ.
çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Òӷβ-
‰‡Ú¸ ˜ÂÁ‚˚˜‡ÈÌÛ˛
‚ÌËχÚÂθÌÓÒÚ¸ Ë
Ì Á‡‰ÂÊË‚‡Ú¸Òfl
̇ ˝Ú‡Ô ҈ÂÔÎÂÌËfl,
˜ÚÓ·˚ Ì ‚˚Á‚‡Ú¸
ÔÂ„‚ Ë ÔÓÒÎÂ-
‰Û˛˘Â ÔÓ‚ÂʉÂÌË Ô˂ӉÌÓ„Ó ÂÏÌfl ‰‚ËÊÂÌËfl.
ÇÓ ‚ÂÏfl ‰‚ËÊÂÌËfl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÌÂ
‰Âʇڸ ÌÓ„Û Ì‡ Ô‰‡ÎË.
èèêêààååÖÖóóÄÄççààÖÖ
ÇÇÄÄÜÜççéé
ååÂÂııÌÌˢ˜ÂÂÒÒÍÍ ÚÚÌÌÒÒÏÏËËÒÒÒÒËË
4.22
R
4.21
1
2
3
4 5
N

Содержание

Если при включении сцепления ножей не соблюдаются предусмотренные меры безопасности двигатель выключается и его нельзя запустить иг 5 2 На состояние Сцепление ножей включено указывает включение лампочки 4 7 а Отключив сцепление ножей положение А одновременно включается тормоз который за несколько секунд останавливает вращающиеся ножи О Электромагнитным включением сцепления Кнопка 4 9 2 позволяет подключить ножи посредством электромагнитного сцепления с А нажата Сцепление ножей отключено В Нажата Сцепление ножей включено Если при включении сцепления ножей не соблюдаются предусмотренные меры безопасности двигатель выключается и его нельзя запустить 5 2 I На состояние Сцепление ножей включено указывает включение лампочки 4 7 а Отключив сцепление ножей одновременно включается тормоз который за несколько секунд останавливает вращающиеся ножи 4 10 РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ КОШЕНИЯ У этого рычага имеется семь положений обозначенных на табличке от 1 до 7 которые соответствуют стольким же значениям высоты кошения травы от 3 до 9 см Чтобы переключиться из одного положения в другое необхо димо нажать кнопку снятия блокировки расположенную на конце 4 11 РЫЧАГ ОПРОКИДЫВАНИЯ МЕШКА Этот рычаг извлекаемый из специального гнезда позволяет опрокинуть и опорожнить мешок уменьшая усилие прилагаемое оператором О Механическая трансмиссия 4 21 ПЕДАЛЬ СЦЕПЛЕНИЯ ТОРМОЗ Эта педаль выполн яет двойную функц ию в первой части своего хода она действует как сцепление включая или отключая тягу колес а во второй части хода она действует как тормоз задних колес ВАЖНО Необходимо соблю дать чрезвычайную внимательность и не задерживаться на этапе сцепления чтобы не вызвать перегрев и после дующее повреждение приводного ремня движения ПРИМЕЧАНИЕ Во время движения рекомендуется не держать ногу на педали ВМ 15

Скачать