Tefal X-FORCE FLEX 15.60 PRO TY99F1WO [2/9] Emovable batter
![Tefal X-FORCE FLEX 15.60 PRO TY99F1WO [2/9] Emovable batter](/views2/2022162/page2/bg2.png)
3
5
6*
8*
7*
ZR009008
ZR009702
2
3
4
1
ZR009007
X2
9*
PLEASE READ CAREFULLY
THE “SAFETY AND USE INSTRUCTIONS” BOOKLET BEFORE FIRST USE
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“
avant la première utilisation / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch
aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /
NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids-
en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera
vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes
da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza
e d’uso” al primo utilizzo / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / TR İlk kullanımdan önce
“Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/ CS Před prvním
použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“
/ SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania
a použitie“. / HU Az első használat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági
előírások és használati útmutató” című fejezetet / PL Przed pierwszym użyciem
proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i
użytkowania” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-
ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo
reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci
pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu”
/ BG Моля, прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и
употреба” преди първоначална употреба / RO Înainte de prima utilizare, citiţi
cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / SL Pred prvo
uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / HR Molimo da prije
prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / BS Prije prve
upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / SR Pre prve upotrebe,
pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” / RU Перед первым
использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности
и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо
використання» / CN 请在初次使用本产品前仔细阅读“安全及使用说明” /
HK 第一次使用前,請仔細閱讀“安全使用說明”小冊子 / KO 제품을 처음
사용하시기 전에 “안전 주의사항과 사용 방법”에 대한 안내 책자를 주의 깊게
읽으시기 바랍니다 / AR « »
/ FA « »
/ FI Lue huolellisesti
turvallisuus- ja käyttöohjeet -esite ennen ensimmäistä käyttöä / NO Les nøye
gjennom brosjyren «Sikkerhets- og bruksanvisning» før du bruker den / DA Læs
omhyggeligt bogen «Sikkerheds- og brugsanvisninger» inden første brug /
SU Läs noga igenom broschyren «Säkerhets- och användningsinstruktioner»
innan du använder den första gången / MY Sila baca buku arahan keselamatan
tengan teliti sebelum penggunaan pertama
4
Removable batteRy - FR Batterie amovible / DE Austauschbarer Akku /
NL Verwisselbare batterij / ES Batería extraíble / PT Bateria Removível / IT Secondo i modelli /
EL Αποσπώμενη μπαταρία / TR Çıkarılabilir batarya / CS Vyjímatelná baterie / SK Vyberateľná
batéria / HU Kivehető akkumulátorn / PL Wyjmowana bateria / ET Eemaldatav aku / LT Nuimama
baterija / LV Noņemams akumulators / BG Подвижна батерия / RO Baterie detaşăbilă /
SL odstranljiva baterija / HR Odvojiva baterija / BS Odvojiva baterija / SR Demontažna baterija /
RU В Съемная батарея / UK Знімний акумулятор / CN
可替换式电池 / HK 可替換式電池 /
KO
분리형 배터리 / AR
/ FA
/ FI irrotettava akku /
NO Avtagbart batteri / DA Aftageligt batteri / SU Löstagbart batteri / MY Bateri yang
boleh ditanggalkan
5
Docking station - FR Stand de charge / DE Ladestation / NL Dockingstation /
ES Base de carga / PT Estação de ancoragem / IT Estação de ancoragem / EL Βάση φόρτισης / TR
Bağlantı İstasyonu / CS Nabíjecí stanice / SK Parkovacia stanica / HU Dokkolóállomás / PL Stacja
dokująca / ET Dokkimisjaam / LT Įkrovimo stotelė / LV Dokstacija / BG Докинг станция / RO Stație
de încărcare / SL Polnilna postaja / HR Priključna stanica / BS Stanica za punjenje / SR Stanica za
punjenje / RU Зарядная станция / UKДок-станція / CN
充电座 / HK充電底座 / KO 도킹 스테이션 / AR
/ FA
/ FI Telakointiasema / NO Dokkingstasjon / DA Dockingstation / SU
Dockningsstation / MY Stesen Dok
7
sofa bRush -- FR Brosse sofa / DE Polsterdüse / NL Meubelzuigmond / ES Cepillo
para sofás / PT Escova para sofás / IT Spazzola divano / EL Βούρτσα για καναπέδες / TR Koltuk başlığı
/ CS Kartáč na pohovku / SK Kefa na pohovku / HU Kanapé kefe / PL Szczotka do kanap /
ET Diivanihari / LT Sofos teptukas / LV Dīvāna birste / BG Четка за мебели / RO Perie canapea /
SL Krtača za sedežne garniture / HR Četka za namještaj / BS Četka za namještaj / SR Četka za
nameštaj / RU Щетка для мягкой мебели / UK Щітка для дивануі / CN
梳化吸刷 / HK 梳化吸刷 /
KO
소파 브러시 / AR
/ FA
/ FI Sohvaharja. / NO Sofabørste /
DA Sofabørste / SU Möbelborste / MY Berus sofa
6
mini flex - FR Mini ex / DE Mini ex / NL Mini ex / ES Mini ex / PT Mini ex /
IT Mini ex / EL Mini ex / TR Mini ex / CS Mini ex / SK Mini ex / HU Mini ex / PL Mini ex / ET
Mini ex / LT Mini ex / LV Mini ex / BG Mini ex / RO Mini ex / SL Mini ex / HR Mini ex / BS Mini
ex / SR Mini ex / RU В Mini ex / UK Mini ex / CN Mini ex / HK
梳化吸刷 / KO Mini ex / AR Mini
ex
/ FA Mini ex
/ FI Mini ex / NO Mini ex / DA Mini ex / SU Mini ex / MY Mini ex
9
animal tuRbo bRush - FR Animal turbo brosse / DE Mini-Turbodüse / NL
Turboborstel voor dierenharen / ES Cepillo animal turbo / PT Escova turbo animal / IT Mini turbo
spazzola / EL Βούρτσα τούρμπο για κατοικίδια / TR Evcil hayvan dostu turbo fırça / CS Turbo kartáč
na zvířecí chlupy / SK Turbo kefa na zvieracie chlpy / HU Állati turbókefe / PL Turboszczotkal Anima
Turbo / ET Loomade turbohari / LT Gyvūnų turbo šepetys / LV Dzīvnieku turbo birste / BG Мини
турбо четка, подходяща за косми от домашни любимци / RO Perie Animal Turbo / SL Mini turbo
krtača primerna tudi za živalsko dlako / HR Turbo četka / BS Turbo četka za dlake kućnih ljubimaca
/ SR Animal turbo četka / RU Hасадка для владельцев домашних животных / UK Щітка Animal
Turbo / CN
电动涡轮吸刷 / HK 電動渦輪吸刷 / KO 반려견용 터보 브러시 / AR
/
FA
/ FI Eläintenkarvaturboharja / NO Turbobørste for dyrehår / DA Turbobørste
til dyrehår / SU Turboborste för husdjur / MY Berus turbo haiwan
8
cRevice nozzle - FR Accessoire fente / DE Fügendüse / NL Kierenzuigmond /
ES Boquilla ranuras / PT Acessório para frestas e rodapés / IT Bocchetta lancia piatta / EL Ρύγχος /
TR Dar uçlu başlık / CS Štěrbinová hubice / SK Štrbinová hubica / HU Résfúvóka / PL Ssawka
szczelinowa / ET Praguotsik / LT Plyšio antgalis/ LV Plaisas sprausla / BG Накрайник за тесни
пространства/ RO Accesoriu pentru spații înguste / SL Ozek nastavek / HR Nastavak za utore /
BS Nastavak za uske prostore / SR Nastavak za uske otvore / RU Щелевая насадка / UK Насадка
для щілин / CN
窄缝吸嘴 / HK 縫隙吸嘴 / KO 틈새 노즐 / AR
/ FA
/ FI Rakosuutin / NO Fugemunnstykke / DA Sprækkedyse / SU Fogmunstycke / MY Muncung celah
1
easy Wash filteR - FR Easy Wash lter / DE Easy Wash lter/ NL Wasbaar
lter / ES Filtro lavable / PT Filtro lavável / IT Filtro Easy Wash / EL Φίλτρο Easy Wash / TR Easy
Wash ltre / CS Easy Wash ltr / SK Filter Easy Wash / HU Easy Wash szűrő / PL Filtr Easy Wash /
ET Easy Wash lter / LT Easy Wash ltras / LV Easy Wash ltrs / BG Миещ се филтър / RO Filtru
lavabil / SL enostavno pralen lter / HR Jednostavno perivi lter / BS Jednostavno održavanje
ltera / SR Filter koji se jednostavno pere/ RU Моющийся фильтр Easy Wash / UK Фільтр Easy
Wash / CN
容易清洗过滤器 / HK 簡易清洗過濾芯 / KO 세척이 쉬운 필터 / AR
/ FA Easy
Wash
/ FI Easy Wash -suodatin / NO Lettvasket lter / DA Easy Wash-lter /
SU Enkelt tvättlter / MY Penapis mudah dicuci
2
Dust containeR
-
FR Bac à poussière / DE Staubbehälter / NL Stofreservoir /
ES Depósito de suciedad / PT Depósito do pó / IT Contenitore della polvere / EL Δοχείο σκόνης
/ TR Toz haznesi / CS Nádoba na prach / SK Nádoba na prach / HU Poros tartály /
PL Pojemnik na kurz / ET Tolmumahuti / LT Dulkių konteineris / LV Putekļu tvertne /
BG Контейнер за прах / RO Recipient de praf / SL Kontejner za prah/ HR Spremnik prašine /
BS Spremnik za prašinu / SR Posuda za prašinu / RU Контейнер для сбора пыли /
UK ЗКонтейнер для пилу / CN
集尘箱 / HK 集塵箱 / KO 먼지통 / AR
/
FA
/ FI Pölysäiliö / NO Støvbeholder / DA Støvbeholder / SU Dammbehållare /
MY Bekas habuk
3
fine paRticles filteR
-
FR Filtre à particules nes / DE Feinstaublter /
NL Filter voor kleine deeltjes / ES Filtro para partículas nas / PT Filtro de partículas nas / IT Filtro
per le particelle sottili / EL Φίλτρο λεπτών σωματιδίων / TR İnce partikül ltresi / CS Filtr jemných
částic / SK Filter jemných častíc / HU Finom részecskék szűrnek / PL Filtr EPA / ET Peenosakeste
lter / LT Smulkių dalelių ltras / LV Smalko daļiņu ltrs / BG Филтър за фини прахови
частици / RO Filtru particule ne / SL Filter za ne delce / HR Filter za sitne čestice /
BS Filter za sitne čestice / SR Filter za sitne čestice / RU Фильтр тонкой очистки /
UK Фільтр для дрібних частинок / CN
微粒过滤器 / HK 微粒過濾芯 / KO 미세먼지 필터 /
AR
/
FA
/ FI Hienohiukkassuodatin / NO Finpartikkellter /
DA Filter til ne partikler / SU Finpartikellter / MY Penapis zarah halus
* EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i
modelli / EL Aνάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / PL W zaleności od typu / ET Sõltuvalt
mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o
modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / CN
根据不同型号 / HK 根據型號 / KO 모델에 따라 다름 / AR /
FA
/ FI Mallista riippuen / NO Avhengig av modell / DA Afhængig af model / SU Beroende på modell / MY Bergantung pada model
Содержание
- Flex 15 0 1
- I n s t r u c t i o n s f o r u s e 1
- R h 9 9 e o 9 9 t y 9 9 1
- Ash filte 2
- Emovable batter 2
- En depending on model fr selon modèle de je nach modell nl afhankelijk van het model es según modelo pt consoante o modelo it secondo i modelli el aνάλογα με το μοντέλο tr modele göre cs podle modelu sk v závislosti od modelu hu modelltől függően pl w zaleności od typu et sõltuvalt mudelist lt pagal modelį lv atbilstoši modelim bg в зависимост от модела ro ovisno o modelu sl odvisno od modela hr ovisno o modelu bs ovisno o modelu sr u zavisnosti od modela ru в зависимости от модели uk залежно від моделі c 2
- Fi mallista riippuen no avhengig av modell da afhængig af model su beroende på modell my bergantung pada model 2
- Fr veuillez lire attentivement le livret consignes de sécurité et d utilisation avant la première utilisation de lesen sie vor dem erstmaligen gebrauch aufmerksam die broschüre sicherheits und bedienungshinweise durch nl gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids en gebruiksvoorschriften door te nemen es lea detenidamente el libro instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar el aparato por primera vez pt leia atentamente o manual instruções de segurança e utilização antes da primeira utilização it leggere con attenzione il libretto norme di sicurezza e d uso al primo utilizzo el διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγίες ασφαλείας και χρήσης πριν από την πρώτη χρήση tr i lk kullanımdan önce güvenlik ve kullanım talimatları kitapçığını dikkatlice okuyun cs před prvním použitím si prosím pečlivě prostudujte bezpečnostní pokyny pro použití sk pred prvým použitím si pozorne prečítajte bezpečnostné odporúčania a použitie hu az első használat előtt figye 2
- Ine particles filte 2
- Ini fle 2
- Nimal turbo brus 2
- Ocking statio 2
- Ofa brus 2
- Please read carefully 2
- Revice nozzl 2
- The safet y and use instructions booklet before first use 2
- Ust containe 2
- Употреба преди първоначална употреба ro înainte de prima utilizare citiţi cu atenţie manualul instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare sl pred prvo uporabo natančno preberite navodila za varno uporabo hr molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik sigurnosne upute bs prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu sigurnosne upute sr pre prve upotrebe pažljivo pročitajte bezbednosno i uputstvo za upotrebu ru перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию меры безопасности и правила использования uk перед першим використанням уважно прочитайте посібник правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання cn 请在初次使用本产品前仔细阅读 安全及使用说明 hk 第一次使用前 請仔細閱讀 安全使用說明 小冊子 ko 제품을 처음 사용하시기 전에 안전 주의사항과 사용 방법 에 대한 안내 책자를 주의 깊게 읽으시기 바랍니다 ar لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق ةيانعب لماعتسلاا تاداشرإو ةملاسلا بيتك ةءارق ىجر ي fa دیناوخب تقد اب ار دافتسا لمعلاروتسد و ینمیا هوزج افطل هدافتسا نیلوا زا لبق fi lue huolellisesti turvallisuus ja käyttöohjeet esite ennen ensimmäistä käytt 2
- 모델에 따라 다 2
- Click click 4
- Eco eco max 5
- F cleaning filter alert 5
- On off 5
- Smart control 5
- Tangan bersepadu akan menghentikan berus untuk melindungi lantai anda 5
- Fi viikko no uke da uge su vecka my minggu 7
- Fr semaine de woche it settimana es semana ru неделя pl tydzień nl week pt semana el εβδομάδα tr hafta cs týden sk týždeň hu hét et nädal slv avaitė lt nedēļa bg седмица ro săptămână sl teden hr tjedan bs sedmica sr nedelja uk тиждень cn 星期 hk 星期 kr 주 7
- X week 7
- X year 7
- X week 8
- عوبس 8
- هتف 8
- 04 05 2022 9
- For more information 9
- Www rowenta com www tefal com www obhnordica se 9
- Years repairabilit y 9
- لاس ۱۵ تدم هب هنلاداع تمیق اب ریمعت لباق 9
Похожие устройства
- Telwin З Руководство по эксплуатации
- Tefal Express Airglide SV8026E0 Руководство по эксплуатации
- Telwin PULSE 30 EVO(807611) Руководство по эксплуатации
- Clever&Clean HealthAir UV-07 Руководство по эксплуатации
- MetalDesign для СВЧ Руководство по эксплуатации
- Carcam HYBRID 4 Signature Руководство по эксплуатации
- AENO EO1 (AEO0001) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция 24(59024) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция 26(59026) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция 28(59028) Руководство по эксплуатации
- Нева Металл Посуда Ферра Индукция блинная 24(59224) Руководство по эксплуатации
- Skat UPS 1500/900 Руководство по эксплуатации
- TITAN electronics TELSC002 черные Руководство по эксплуатации
- Samsung WW60J4210HSOLD Инструкция по эксплуатации
- AENO VS2 (AVS0002) Руководство по эксплуатации
- AENO VS1 (AVS0001) Руководство по эксплуатации
- AENO SV1 (ASV0001) Руководство по эксплуатации
- Hiberg RFQ-490DX NFGL inverter Руководство по эксплуатации
- Navigator 14 559 (NFL-20-RGBWWW-BL-WIFI-IP65-LED) Руководство по эксплуатации
- Navigator 80 323 звездное небо (NLF-C-001-03) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения