INGCO CDLI1222 [11/14] Процесс завинчивания
![INGCO CDLI1222 [11/14] Процесс завинчивания](/views2/2023539/page11/bgb.png)
11|Русский
Установка и снятие сверла / биты
Поверните гильзу патрона против часовой стрелки, чтобы
открыть губки патрона. Вставьте сверло в патрон до
упора. Поверните гильзу по часовой стрелке, чтобы
затянуть патрон. Чтобы снять сверло/биту, поверните
гильзу против часовой стрелки.
Работа
Внимание! Всегда вставляйте батарею до упора до
фиксации. Если вы видите красную часть на верхней
стороне кнопки, она не заблокирована полностью. Вставьте
его полностью, пока красная часть не будет видна. В
противном случае он может случайно выпасть из
инструмента, нанеся травму вам или окружающим. Одной
рукой держите за рукоятку, а другой - за нижнюю часть
батареи, чтобы контролировать фиксацию.
Процесс завинчивания
Внимание! Отрегулируйте регулировочное кольцо в
соответствии с требуемым уровнем крутящего момента
для вашей работы.
Внимание! Убедитесь, что бита вставлена в головку
шурупа, иначе можно повредить шуруп и/или биту.
Поместите острие биты в головку винта и надавите
на инструмент. Включите инструмент медленно, а
затем постепенно увеличивайте скорость. Отпустите
переключатель, как только сработает муфта.
ПРИМЕЧАНИЕ: При вкручивании шурупа в дерево
предварительно просверлите направляющее
отверстие в 2/3 диаметра шурупа. Это облегчает
вкручивание и предотвращает расщепление заготовки.
Сверление
Поверните регулировочное кольцо так, чтобы
указатель был направлен на маркировку . Затем
действуйте следующим образом.
Сверление древесины
При сверлении в дереве наилучшие результаты
достигаются с помощью сверл по дереву с
направляющим винтом. Направляющий винт облегчает
сверление, втягивая сверло в заготовку.
Сверление металла
Чтобы предотвратить соскальзывание сверла при
начале сверления, накерните в месте сверления.
Установите сверло в выемку и начните сверление. При
сверлении металлов используйте режущую смазку.
Исключение составляют чугун и медь, которые
сверлятся без смазки.
Внимание! Чрезмерное нажатие на инструмент
не ускорит сверление. Избыточное давление может
привести только к повреждению сверла, снижению
производительности инструмента и сокращению срока
его службы.
Внимание! Крепко держите инструмент и
соблюдайте осторожность, когда сверло начинает
пробиваться сквозь заготовку. На
сверло/инструмент при прорыве прикладывается
огромное усилие.
Внимание! Застрявшее сверло можно удалить,
установив переключатель реверса на обратное
вращение. Тем не менее, инструмент может
вырваться, если вы не удерживаете его крепко.
Внимание! Всегда закрепляйте небольшие
детали в тисках или аналогичных прижимных
приспособлениях.
Внимание! Если инструмент работает
непрерывно до тех пор, пока аккумулятор не
разрядится, дайте инструменту отдохнуть в
течение 15 минут, прежде чем приступить к работе
с новым аккумулятором.
Содержание
- Русски 2
- Стр 2 13 2
- Ации на упаковке 3
- Данном руководстве 3
- На корпусе 3
- Русский 3
- Символы используемые 3
- Спл 3
- Умен 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание 4
- Общие меры безопасности 4
- Общие меры безопасности при работе с электроинструментом 4
- Электробезопасность 4
- Личная безопасность 5
- Эксплуатация и уход за электроинструментом 5
- Использование и уход за аккумуляторным инструментом 6
- Обслуживание 6
- Внимание этот электроинструмент производит электромагнитное поле во время 7
- Всегда держите инструмент во время работы за изолированные поверхности рукояток оснастка может повредить скрытую проводку или шнур питания инструмента контакт электрического провода под напряжением с металлическими частями электроинструмента может привести к поражению электрическим током и травмам оператора 7
- Даже при использовании электроинструмента в соответствии с указаниями невозможно устранить все остаточные факторы риска в связи с конструкцией и дизайном электроинструмента могут возникнуть следующие опасности а нарушение здоровья в результате вибрации если инструмент используется в течение длительного периода времени или не надлежащим образом и надлежащем состоянии b травмы и повреждения имущества из за сломанных аксессуаров рабочего инструмента вследствии их падения 7
- Дополнительные меры безопасности 7
- Другие факторы рискa 7
- Меры безопасности меры безопасности 7
- Русский 7
- Своей работы это поле может при некоторых обстоятельствах мешать активным или пассивным медицинским имплантатам чтобы снизить риск серьезных или смертельных травм мы рекомендуем лицам с медицинскими имплантатами проконсультироваться со своим врачом и производителем медицинских имплантатов перед использованием этого электроинструмента 7
- Технические характеристики 7
- Важные указания по технике безопасности для аккумулятора 8
- Русский 8
- Символы 8
- Сохраните эти инструкции советы по продлению срока службы батареи 8
- Сохраните эту инструкцию 8
- Включение подсветки 9
- Действие включателя 9
- Индикация оставшейся емкости батареи 9
- Описание работы 9
- Русский 9
- Установка или извлечение аккумулятора 9
- Электрический тормоз 9
- Выключателя лампа гаснет через 10 15 секунд после отпускания выключателя 10
- Нажмите на курок выключателя чтобы включить лампу лампа продолжает гореть при нажатии на курок 10
- Ограничение крутящего момента 10
- Переключение реверса 10
- Переключение скорости 10
- Русский 10
- Установка оснастки 10
- Поверните гильзу патрона против часовой стрелки чтобы открыть губки патрона вставьте сверло в патрон до упора поверните гильзу по часовой стрелке чтобы затянуть патрон чтобы снять сверло биту поверните гильзу против часовой стрелки 11
- Поместите острие биты в головку винта и надавите на инструмент включите инструмент медленно а затем постепенно увеличивайте скорость отпустите переключатель как только сработает муфта 11
- Процесс завинчивания 11
- Работа 11
- Русский 11
- Сверление 11
- Сверление древесины 11
- Сверление металла 11
- Установка и снятие сверла биты 11
- Русский 12
- Русский 13
Похожие устройства
- INGCO CDLI12325 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI20031 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI1232 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI20608 Руководство по эксплуатации
- INGCO CDLI20012 Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V6EB59005 Руководство по эксплуатации
- PuraLuft ARP-420 H Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 700 Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 750 Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 1000 Руководство по эксплуатации
- Булат БПЕ 1200 Руководство по эксплуатации
- Булат БПЕ 1800M Руководство по эксплуатации
- Булат УШМ 1100 Руководство по эксплуатации
- Булат УШМ 1150 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 240 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 300 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 600/125E Руководство по эксплуатации
- Булат ГР 170ГВ Руководство по эксплуатации
- Булат МБ500 Руководство по эксплуатации
- Булат РБ 82 Руководство по эксплуатации