INGCO CDLI1222 [5/14] Личная безопасность
![INGCO CDLI1222 [5/14] Личная безопасность](/views2/2023539/page5/bg5.png)
5|Русский
3)
Личная безопасность
a) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом при эксплуатации электроинструмента.
Не пользуйтесь электроинструментом в состоянии усталости или, если Вы
находитесь под влиянием наркотиков, спиртных напитков или лекарств.
Кратковременная потеря концентрации внимания при эксплуатации
электроинструмента может привести к серьезным травмам.
b) Пользуйтесь индивидуальными защитными средствами. Всегда надевайте
средства для защиты глаз. Защитные средства – такие, как пылезащитные маски,
перчатки, обуви на нескользящей подошве, каска или средства защиты ушей,
используемые в соответствующих условиях – уменьшат опасность получения
повреждений.
c) Не допускайте непреднамеренное включение электроинструмента. Обеспечьте,
чтобы выключатель находился в положении «отключено» перед подсоединением к
сети и (или) к аккумуляторной батарее и при подъеме и переноске
электроинструмента. Если при переноске электроинструмента палец находится на
выключателе или происходит под- ключение к сети (подсоединение к аккумуляторной
батарее) электроинструмента, у которой выключатель находится в положении
«включено», это может привести к несчастному случаю.
d) Убирайте регулировачный инструмент и гаечные ключи до включения
электроинструмента. Инструмент или ключ, попавший во вращающиеся части
электроинструмента, может привести к травмам.
e) Не переутомляйтесь. Сохраняйте правильную стойку и баланс тела во время
работы. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных
ситуациях.
f) Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и
украшения. Держите волосы, одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Свободная одежда, ювелирные украшения, распущенные волосы могут попасть в
движущиеся части.
g) Если предусмотрены средства для подсоединения к оборудованию для отсоса
и сбора пыли, то обеспечьте их надлежащее присоединение и эксплуатацию.
Сбор пыли может уменьшить опасности, связанные с пылью.
4)
Эксплуатация и уход за электроинструментом
a) Не перегружайте электроинструмент. Используйте электроинструмент
соответствую- щего назначения для выполнения необходимой вам работы.
Лучше и безопаснее выполнять электроинструментом ту работу, на которую он
рассчитан.
b) Не используйте электроинструмент, если его выключатель неисправен (не
включает или не выключает). Любой электроинструмент, который не может
управляться с помощью выключателя, представляет опасность и подлежит ремонту.
c) Отсоедините вилку от источника питания и (или) аккумуляторную батарею от
электроинструмента перед выполнением каких-либо регулировок, заменой
принадлежностей или помещением его на хранение. Подобные меры безопасности
уменьшают риск случайного включения электроинструмента.
d) Храните неработающий электроинструмент в месте, недоступном для детей, и не
разрешайте лицам, не знакомым с электроинструментом или настоящей
инструкцией, пользоваться электроинструментом. Электроинструмент представляют
опасность в руках неквалифицированных пользователей.
Содержание
- Русски 2
- Стр 2 13 2
- Ации на упаковке 3
- Данном руководстве 3
- На корпусе 3
- Русский 3
- Символы используемые 3
- Спл 3
- Умен 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание 4
- Общие меры безопасности 4
- Общие меры безопасности при работе с электроинструментом 4
- Электробезопасность 4
- Личная безопасность 5
- Эксплуатация и уход за электроинструментом 5
- Использование и уход за аккумуляторным инструментом 6
- Обслуживание 6
- Внимание этот электроинструмент производит электромагнитное поле во время 7
- Всегда держите инструмент во время работы за изолированные поверхности рукояток оснастка может повредить скрытую проводку или шнур питания инструмента контакт электрического провода под напряжением с металлическими частями электроинструмента может привести к поражению электрическим током и травмам оператора 7
- Даже при использовании электроинструмента в соответствии с указаниями невозможно устранить все остаточные факторы риска в связи с конструкцией и дизайном электроинструмента могут возникнуть следующие опасности а нарушение здоровья в результате вибрации если инструмент используется в течение длительного периода времени или не надлежащим образом и надлежащем состоянии b травмы и повреждения имущества из за сломанных аксессуаров рабочего инструмента вследствии их падения 7
- Дополнительные меры безопасности 7
- Другие факторы рискa 7
- Меры безопасности меры безопасности 7
- Русский 7
- Своей работы это поле может при некоторых обстоятельствах мешать активным или пассивным медицинским имплантатам чтобы снизить риск серьезных или смертельных травм мы рекомендуем лицам с медицинскими имплантатами проконсультироваться со своим врачом и производителем медицинских имплантатов перед использованием этого электроинструмента 7
- Технические характеристики 7
- Важные указания по технике безопасности для аккумулятора 8
- Русский 8
- Символы 8
- Сохраните эти инструкции советы по продлению срока службы батареи 8
- Сохраните эту инструкцию 8
- Включение подсветки 9
- Действие включателя 9
- Индикация оставшейся емкости батареи 9
- Описание работы 9
- Русский 9
- Установка или извлечение аккумулятора 9
- Электрический тормоз 9
- Выключателя лампа гаснет через 10 15 секунд после отпускания выключателя 10
- Нажмите на курок выключателя чтобы включить лампу лампа продолжает гореть при нажатии на курок 10
- Ограничение крутящего момента 10
- Переключение реверса 10
- Переключение скорости 10
- Русский 10
- Установка оснастки 10
- Поверните гильзу патрона против часовой стрелки чтобы открыть губки патрона вставьте сверло в патрон до упора поверните гильзу по часовой стрелке чтобы затянуть патрон чтобы снять сверло биту поверните гильзу против часовой стрелки 11
- Поместите острие биты в головку винта и надавите на инструмент включите инструмент медленно а затем постепенно увеличивайте скорость отпустите переключатель как только сработает муфта 11
- Процесс завинчивания 11
- Работа 11
- Русский 11
- Сверление 11
- Сверление древесины 11
- Сверление металла 11
- Установка и снятие сверла биты 11
- Русский 12
- Русский 13
Похожие устройства
- INGCO CDLI12325 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI20031 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI1232 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI20608 Руководство по эксплуатации
- INGCO CDLI20012 Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V6EB59005 Руководство по эксплуатации
- PuraLuft ARP-420 H Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 700 Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 750 Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 1000 Руководство по эксплуатации
- Булат БПЕ 1200 Руководство по эксплуатации
- Булат БПЕ 1800M Руководство по эксплуатации
- Булат УШМ 1100 Руководство по эксплуатации
- Булат УШМ 1150 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 240 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 300 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 600/125E Руководство по эксплуатации
- Булат ГР 170ГВ Руководство по эксплуатации
- Булат МБ500 Руководство по эксплуатации
- Булат РБ 82 Руководство по эксплуатации