INGCO CDLI1222 [4/14] Безопасность на рабочем месте
![INGCO CDLI1222 [4/14] Безопасность на рабочем месте](/views2/2023539/page4/bg4.png)
4|Русский
Общие меры безопасности при работе с электроинструментом
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! С целью предотвращения пожаров, поражений электрическим
током и травм при работе с электроинструментами соблюдайте перечисленные
ниже рекомендации по технике безопасности!
Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к вашему электроинструменту
с питанием от сети или от электроинструмента с питанием от батареи.
1)
Безопасность на рабочем месте:
a) Содержите рабочее место в чистоте. Беспорядок или неосвещенные участки
рабочего места могут привести к несчастным случаям.
b)
Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении, в
котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Во
время эксплуатации, а также при включении и выключении инструмент
вырабатывает искры, что может привести к воспламенению пыли или паров.
c)
Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему
рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
2) Электробезопасность:
a) Штепсельная вилка электроинструмента должна соответствовать
штепсельной розетке. Никоим образом не изменяйте штепсельную вилку. Не
применяйте переходных штекеров для электроинструментов с защитным
заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные
розетки снижают риск поражения электротоком.
b) Предпринимайте необходимые меры предосторожности от удара
электрическим током. Избегайте контакта корпуса инструмента с заземленными
поверхностями, такими как трубы, отопление, холодильники.
c) Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в
электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
d) Не допускается использовать шнур не по назначению, например, для
транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания
вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких
температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента.
Поврежденный или
спутанный шнур повышает риск поражения электротоком
.
e) При работе на свежем воздухе используйте соответствующий удлинитель.
Используйте только такой удлинитель, который подходит для работы на улице.
f) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром
помещении, то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения.
Применение выключателя защиты от токов повреждения снижает риск электрического
поражения.
Содержание
- Русски 2
- Стр 2 13 2
- Ации на упаковке 3
- Данном руководстве 3
- На корпусе 3
- Русский 3
- Символы используемые 3
- Спл 3
- Умен 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание 4
- Общие меры безопасности 4
- Общие меры безопасности при работе с электроинструментом 4
- Электробезопасность 4
- Личная безопасность 5
- Эксплуатация и уход за электроинструментом 5
- Использование и уход за аккумуляторным инструментом 6
- Обслуживание 6
- Внимание этот электроинструмент производит электромагнитное поле во время 7
- Всегда держите инструмент во время работы за изолированные поверхности рукояток оснастка может повредить скрытую проводку или шнур питания инструмента контакт электрического провода под напряжением с металлическими частями электроинструмента может привести к поражению электрическим током и травмам оператора 7
- Даже при использовании электроинструмента в соответствии с указаниями невозможно устранить все остаточные факторы риска в связи с конструкцией и дизайном электроинструмента могут возникнуть следующие опасности а нарушение здоровья в результате вибрации если инструмент используется в течение длительного периода времени или не надлежащим образом и надлежащем состоянии b травмы и повреждения имущества из за сломанных аксессуаров рабочего инструмента вследствии их падения 7
- Дополнительные меры безопасности 7
- Другие факторы рискa 7
- Меры безопасности меры безопасности 7
- Русский 7
- Своей работы это поле может при некоторых обстоятельствах мешать активным или пассивным медицинским имплантатам чтобы снизить риск серьезных или смертельных травм мы рекомендуем лицам с медицинскими имплантатами проконсультироваться со своим врачом и производителем медицинских имплантатов перед использованием этого электроинструмента 7
- Технические характеристики 7
- Важные указания по технике безопасности для аккумулятора 8
- Русский 8
- Символы 8
- Сохраните эти инструкции советы по продлению срока службы батареи 8
- Сохраните эту инструкцию 8
- Включение подсветки 9
- Действие включателя 9
- Индикация оставшейся емкости батареи 9
- Описание работы 9
- Русский 9
- Установка или извлечение аккумулятора 9
- Электрический тормоз 9
- Выключателя лампа гаснет через 10 15 секунд после отпускания выключателя 10
- Нажмите на курок выключателя чтобы включить лампу лампа продолжает гореть при нажатии на курок 10
- Ограничение крутящего момента 10
- Переключение реверса 10
- Переключение скорости 10
- Русский 10
- Установка оснастки 10
- Поверните гильзу патрона против часовой стрелки чтобы открыть губки патрона вставьте сверло в патрон до упора поверните гильзу по часовой стрелке чтобы затянуть патрон чтобы снять сверло биту поверните гильзу против часовой стрелки 11
- Поместите острие биты в головку винта и надавите на инструмент включите инструмент медленно а затем постепенно увеличивайте скорость отпустите переключатель как только сработает муфта 11
- Процесс завинчивания 11
- Работа 11
- Русский 11
- Сверление 11
- Сверление древесины 11
- Сверление металла 11
- Установка и снятие сверла биты 11
- Русский 12
- Русский 13
Похожие устройства
- INGCO CDLI12325 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI20031 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI1232 Руководство по эксплуатации
- INGCO CIDLI20608 Руководство по эксплуатации
- INGCO CDLI20012 Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V6EB59005 Руководство по эксплуатации
- PuraLuft ARP-420 H Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 700 Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 750 Руководство по эксплуатации
- Булат ДБУ 1000 Руководство по эксплуатации
- Булат БПЕ 1200 Руководство по эксплуатации
- Булат БПЕ 1800M Руководство по эксплуатации
- Булат УШМ 1100 Руководство по эксплуатации
- Булат УШМ 1150 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 240 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 300 Руководство по эксплуатации
- Булат ОР 600/125E Руководство по эксплуатации
- Булат ГР 170ГВ Руководство по эксплуатации
- Булат МБ500 Руководство по эксплуатации
- Булат РБ 82 Руководство по эксплуатации