Jimmy BX5 [28/68] Vorsichtsmaßnahmen
![Jimmy BX5 [28/68] Vorsichtsmaßnahmen](/views2/2023789/page28/bg1c.png)
26
Jedes Papier, Bleiglas oder Kunststoff beeinusst die Wirkung von UV-Licht erheblich. Reinigen
und reinigen Sie die UV-Röhre regelmäßig, um sie besser verwenden zu können.
Berühren Sie die UV-Röhre nicht, da Schmutz die Wirkung von UV-Licht beeinträchtigt.
Stellen Sie die Maschine an einem kühlen, trockenen Ort auf, wenn die Maschine im Leerlauf
ist. Lassen Sie es nicht direktem Sonnenlicht oder einer feuchten Umgebung ausgesetzt.
Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie
zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort auf.
Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen.
Bitte schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät inaktiv
sein soll. Ziehen Sie das Netzkabel bei einem Stromschlag nicht mit nassen Händen heraus.
Schalten Sie die Stromquelle während der Wartung oder bei Außerbetriebnahme aus.
Halten Sie die Stromleitung von scharfen Gegenständen fern und ziehen Sie das Kabel nicht
heraus, um die Maschine zu bewegen, wenn das Kabel beschädigt ist.
Verwenden Sie das Produkt aus Sicherheitsgründen nicht zum Reinigen von heißen
Gegenständen wie Kohlenstoff, Zigarettenkippen, scharfen Gegenständen, Glasscherben,
ätzenden Flüssigkeiten, brennbaren und explosiven Stoffen, Benzin und Alkohol Dies kann das
Produkt beschädigen oder einen Brand verursachen.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht zum Reinigen von Wasser oder feuchtem Staub.
Verwenden Sie es nicht an feuchten Orten (z. B. Bad, WC, Wäsche usw.), um Störungen zu
vermeiden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern auf und setzen Sie es bei Brandgefahr
keinem direkten Sonnenlicht aus.
Halten Sie dieses Produkt von besonderen Personen wie Kindern fern, die nicht von
Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Betreiben Sie die Maschine nicht mit blockierter Ansaugöffnung, wenn das Produkt beschädigt
ist.
Das Produkt ist mit UV-Licht ausgestattet. Schauen Sie aus Sicherheitsgründen nicht auf den
Boden des Geräts, wenn die UV-Strahlung eingeschaltet ist.
Wenden Sie dieses Produkt nicht auf Panzen an, um übermäßige UV-Schäden und Schäden
an Gegenständen zu vermeiden.
Setzen Sie sich NICHT auf dieses Produkt, um eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden.
Entfernen Sie nicht die Bürstenwalzenabdeckung und drücken Sie die Abdeckung nicht nach
außen, während die Maschine eingeschaltet oder in Betrieb ist.
Содержание
- Contents 3
- Mode button 4
- Parts name 4
- Products installation 4
- Unpacking 4
- Packing list 5
- Use of the product 5
- Cleaning and maintenance 6
- Dust cup cleaning 6
- Filter and cyclone cleaning 7
- Brushroll cleaning and installation 8
- Maintenance and storage 8
- Cautions 9
- Trouble shooting 10
- Circuit diagram 11
- Parameter 11
- Product specification 11
- Disposal 12
- Manufacturer information 12
- Warranty information 12
- Bouton de mode 13
- Déballage 13
- Installation du produit 13
- Nom des pièces 13
- Liste de colisage 14
- Utilisation du produit 14
- Nettoyage de la coupe à poussière 15
- Nettoyage et entretien 15
- Nettoyage du filtre et du cyclone 16
- Maintenance and storage 17
- Nettoyage et installation du rouleau de brosse 17
- Précautions 18
- Dépannage 19
- Paramètre technique 20
- Spécification du produit 20
- Circuit diagram 21
- Disposal 21
- Manufacturer information 21
- Warranty information 22
- Auspacken 23
- Modustaste 23
- Produkt installieren 23
- Packliste 24
- Produktnutzen 24
- Reinigung und instandhaltung 25
- Staubbecher reinigen 25
- Filter und zyklonreinigung 26
- Bürstenwalze reinigen und einbauen 27
- Wartung und lagerung 27
- Vorsichtsmaßnahmen 28
- Circuit diagram 30
- Parameter 30
- Produktspezifikation 30
- Entsorgung 31
- Garantie 31
- Hersteller informationen 31
- Apertura della confezione 32
- Installazione del prodotto 32
- Nome parti 32
- Pulsante modalità 32
- Come usare 33
- Lista imballaggio 33
- Pulizia del contenitore di polvere 34
- Pulizia e manutenzione 34
- Pulizia di filtri e cicloni 35
- Manutenzione e conservazione 36
- Pulizia e installazione della spazzola a rullo 36
- Precauzioni 37
- Risoluzione dei problemi 38
- Parametro 39
- Specifiche di prodotto 39
- Informazioni sul produttore 40
- Schema elettrico 40
- Disposizione 41
- Informazioni su garanzia 41
- Botón de modo 42
- Desembalaje 42
- Instalación del producto 42
- Nombre de las partes 42
- Lista de empaque 43
- Uso del producto 43
- Limpieza de la taza de polvo 44
- Limpieza y mantenimiento 44
- Limpieza del filtro y ciclón 45
- Limpieza e instalación del rodillo de cepillo 46
- Mantenimiento y almacenaje 46
- Precauciones 47
- Solución de problemas 48
- Especificaciones del producto 49
- Parámetros 49
- Diagrama del circuito 50
- Informaciones del fabricante 50
- Desechado 51
- Informaciones de garantía 51
- Кнопка режима 52
- Монтаж продукции 52
- Наименование частей 52
- Распаковка 52
- Использование продукции 53
- Комплектация 53
- Очистка и обслуживание 54
- Очистка пылесборника 54
- Очистка фильтровальной ваты и циклона 55
- Очистка и монтаж роликовой щетки 56
- Ежедневное обслуживание и хранение 57
- Требования по технике безопасности 57
- Устранение неисправностей 58
- Технические характеристики 60
- Электрическая схема 60
- Информация о гарантии 61
- Информация о производителе 61
- Утилизация 61
- Год месяц дата 62
- Дата производства состоит из первых 3 символов первый символ год второй символ месяц третий символ день dbp800547 d год b месяц p день 8 производственная линия 00547 собственно серийный номер устройства в нашем примере дата производства 23 ноября 2019 года воспользуйтесь информацией приведенной в таблице ниже для расшифровки даты производства данного устройства 62
- Как узнать дату производства из серийного номера 62
- Этикетка с серийным номером размещается на упаковке устройства а также на корпусе самого устройства дата производства закодирована в его серийном номере чтобы расшифровать дату производства ознакомьтесь с примером серийного номера который показан ниже 62
- Год месяц дата 63
- С информацией об импортере можно ознакомиться на этикетке размещенной на упаковке устройства 63
- Сделано в китае 63
- Товар сертифицирован 63
Похожие устройства
- Dreame W10 Pro RLS6TAC Руководство по эксплуатации
- Royal Clima GIARRE Elettronico REC-G1000E Руководство по эксплуатации
- Imou Ranger 2-D Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V30D12S005 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MF-821BL Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MF-821MINT Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MF-821WH Руководство по эксплуатации
- Royal Clima GIARRE Elettronico REC-G1500E Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MF-822BG Руководство по эксплуатации
- Royal Clima GIARRE Elettronico REC-G2000E Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MF-822S Руководство по эксплуатации
- First 5367-4 Стальной Руководство по эксплуатации
- Edge EDB5-E1 Руководство по эксплуатации
- Edge EDB6-E1 Руководство по эксплуатации
- Deko DKAG750 Руководство по эксплуатации
- Deko GCD12DU3 PINK SET2 Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Quadro S Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Quadro L Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Rotondo L Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Rotondo M Руководство по эксплуатации